Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJK
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

b – bächelīn
bächeln – backenknūʒ
backenslac – badekeʒʒel
badekleit – badevolc
badewāc – balde
baldecheit – ballerisse
ballespil – balsamlich
balsammęʒec – balster
balster – banboum
banbrief – banekīe
banėl – banieręre
baniere – banovęre
banoven – banvīre
banvīretac – bar
bar – bārbrėt
1barc – barkān
barke – barmecheit
barmeclich – barnen
barnstėcke – bartierunge
bartinc – base
Baseler, Basler – batalieren
batalierre – baʒ
bazān – bebreiten
bebrunzen – bėchswarz
bėchtranc – beckenknėht
beckenkol – bedęhteclīche
bedahtheit – bźdenthalbęre
bederben – bediutecheit
bediuteclīche – bedringen
bedröuwen – begāben
begābunge – bźgehart
begėhen – begesten
begetern – beginst
beginstnisse – begnādunge
begougeln – begrīflich
begrīflīcheit – behabede
behaben – behalt
behaltęre – behebunge
behecken (?) – behėlfen
behėlfunge – behern
behźrren – behœrlicheit
behosen – behülfec
behülfelich – behūsunge
beide, bźde – beierisch
Beierlant – beinīn
beinīsen – 2beiten
beitunge – bejac
bejagen – bekennelich
      bejagen swV.
      bejaget stN.
      bejāmern swV.
      bejāren swV.
      bejėhen stV.
      bejėhunge stF.
      bekallen swV.
      bekantheit stF.
      bekantlich, bekentlich Adj.
      bekantlicheit, bekentlicheit stF.
      bekantnisse, bekentnisse stFN.
      bekantunge stF.
      bekebesen swV.
      bekelken swV.
      bekemlich Adj., Adv.
      bekempfen swV.
      bekennęre stM.
      bekennec Adj.
      bekenneclīche Adv.
      bekennelich Adj.
bekennelicheit – beklage
beklagen – beklipfen
beklocken (?) – bekoręre
bekorlich – bekriegen
bekrīen – bekuppeln
bekürn – belderīchen
belėcken – belībelich
belīben – belle (?)
bellechīn – Belzebub
belzelīn, belzel – 1bemeinen
2bemeinen – benahtunge
benęjen – benedīunge
benediz – benihte
benīt – benuomunge
benützen – 2ber
bėr – bėrcgesworne
bėrcgot – bėrcphenninc
bėrcrėht – berechenen
berechenunge – bereit
bereitęre – bėrgen
bergīn – beriemen
berieʒen – berillīn
berīmeln – berīʒen
berkel – bernbunge
bėrnde – bernzunge
berœsen – berty
berüchtegen – beruofęre
beruofen – besęjen
besalben – beschaft
beschaft – bescheiden
bescheiden – 1beschern
2beschern – beschīnen
beschirm – beschouwede
beschouwelich – beschuoben
beschuohen – bėseme
bėsemen – besideln
besiffeln – besītes
besitzęre – beslieʒunge
beslīfen – besnaben, besneben
besneiteln – besoufen
bespęhen – best
bźst, bźste – beste
bestėchen – bestie
bestieben – bestrīten
bestrouben – besunderbar
besunderheit – beswęren
beswęrnisse – bėt
betagen – beteidigunge
beteidingen – bėtelorden
bėtelruof – beterminierunge
bėteros – betimbern
betirmen – betrahtegen
betrahten – betriuten
betriuwen – betrüeben
betrüebenisse – bettegegate
bettegėlt – betterise
betterise – betūchen
betüemen – betwengen
betwinc – bevatzen
bevėlch – bevillen
beviln – bevolgec
bevollen – bevür
bevürhten – bewarlich
bewęrlich – bewėgen
bewėgen – bewėrfen
bewėrken – bewirten
bewīselīche – bezāfen
bezaln – bezėmen
bezenen – bezoc
bezoubern – bī
bibe – bibunge
bic – bķderben, bedérben
biderbenen, bederbenen – bī|ein
bīeinander – bierzins
biese – bīgesėʒʒe
bīgestendec – bīhtegen
bīhten – bilchmūs
bildęre – bildeslźre
bildesnitzer – billich
billīch – bimʒ
bin – binnen
bīnstoc – birden
bir(e) – birnenkėrn
birnkumpost – bī schaffen
bīschaft – bisemvaʒ
bisen – bīsorge
bīspėl – bīt
bitęre – bitteric
bitterkeit – biuge
biugunge – biutel|snīdęre
biuteltuoch – bī vüegen
bī vüeren – bīzeichenen
bī zėmen – blęgen
blā|gleien|bluome – blandine
blanke – blāst
blaster – blāterkopf
blęterlīn – blėchhantschuoch
blėchrinc – bleichlich
bleichros – bletzelīn
bletzen – bliczen
1blīde – blindecheit
blindeclich – bliuclich
bliuge – blœde
blœdecheit – blüegeln
blüegen – bluombolle
bluome – bluomenzīt
bluom|ōsterābent – bluotgieʒen
bluotgieʒende – bluotspīwunge
bluotstėchęre – bluotwurm
blut – bocks
bocksbluot – bogenschuʒ
bogensnuor – 2bolle
bollen – bōnwibel
bōnwinde – borge
bor|gemeit – (bornütze,) enbornütze
bors, borse – borvėrre, enborvėrre
borvil – bote
botech – botwar
botwaręre – boumen
boumgarte – boumzaher
bovel – bręche
brachen – brā|hār
bręhen – branc
brangen – brętelīn
braten – brėche
brėchel – breisier
breit – brenken
brenn-, bern(e)-, birnschatz – brėsthaft
brėstlich, brėstenlich – briefbuoch
briefbuochelīn – brieʒen
brī|mel – brīsger
brīsschüechel – briulźhen
briumeister – briutelstuol
briuten – brœdeclich
brœdeheit – brōt
brōtbanc – brōtkouf
brōtloube – bruch
bruch – brückelāt
brückelīn – bruckslac
bruckwėc – brūne
brūnen – brünneholz
brunnekīn – brünselbėrc
brünseln – bruochstinkende
bruochwėc – bruoderzeichen
bruost – brustgezierde
brustklopfen – brūtgebende
brūtgesanc – brūtsanc
brūtschaft – būchstœʒec
būchstrenge – budeminc
būden – bū|geschirre
bū|gevelle – buhsholz
būhurdieręre – būlslac
bulzen – büntnisse
buntschuoch – buochbediuten
buochblat – buochstap
buochswam – buosemsnuor
buosemtuoch – buppe
bur – burcgesuoch
burcgewer – burclźhen
burclźhenrėht – burcrėhtacker
burcrėhten – burctoręre
burcvėlt – bürde
bürdelīn – bürgelschaft
bürgen – burgertavel
burgervėlt – burnegėl
burneholz – bürste
bürsten – büschelīn
buschoff – būteilen
būteilunge – buttenblüejende
buttenbluot – būz
būʒe – buʒʒel

   bejagen - bekennelich    


bejagen swV. 1 ‘jmdn./etw. erjagen, erringen, erwerben’
2 refl. ‘sich beschäftigen, sich den Lebensunterhalt verschaffen, sein Leben führen’
   1 ‘jmdn./etw. erjagen, erringen, erwerben’ werltlīche richtęre / [...] / die tragent wulfīn gemūte, / si bebirsent swaz si mugen bejagen Erinn 271; die wildenęr hant einen site, / dā si doch eteswenne bejagent guotiu mursel mite: / swā si die aren vindent, dā bindent si diu jungen ūf daz nest RvZw 171,1; [wie viele] sī der heiden mohten bejagen / dī wurden alle erslagen JJud 1709. ‘nu waz welt ir hie bejagen?’ / ‘ein schœne wīp und iwer lant.’ UvZLanz 4460; ich gibe im alle tage, / swā ichz gewinne oder bejage / eine marc von rōtem golde Tr 8878; swer gut rauplich beiaget StrKD 4,231. 161,155; MF:Reinm 68:1,6; RvEBarl 4435; Wig 2829. – oft in Wendungen wie prīs/ źre/ lōn ~ u.ä.: ich muoz mit helden prīs bejagen Wh 224,8; gein den Crichen do reit / der vil schone Paris, / wenne er ere vnde pris / an dem herren hette beiaget Herb 11769; UvZLanz 2613; Lanc 269,1; Tr 11267; wie sol ich ir lōn bejagen? KLD:UvL 30: 6,6; sō mac diu küneginne vil lützel iht bejagen / an dir deheines ruomes NibB 455,2; KvWHvK 218. – mit Nebensatz: mir hāt mīn werlīchiu hant / biz her an disen tac bejaget, / daz an mir ist der prīs betaget RvEBarl 8645; swie balde ez tagete, / der unverzagete / an ir bejagete / daz sorge in vlōch MF:Wolfr 5: 3,9; ich bejagte swes ich gerte / mit sper und mit swerte Iw 3525. – mit Dat.-Obj. und Akk.d.S.: dū hāst dem toufe prīs bejagt Wh 454,9; mir hat mein munt den tot bejagt, / [...] / mit sundichen worten / han ich die sel dicke ermort GvJudenb 966    2 refl. ‘sich beschäftigen, sich den Lebensunterhalt verschaffen, sein Leben führen’ wer gerne lebet nāch źren, / der sol vil starke kźren / alle sīne sinne / nāch etelīchem gewinne, / dā mit er sich wol bejage / und ouch vertrībe die tage Iw 7179; dō vor der selben naht / bejagete sich der küene / mit sīme schilte grüene / ūf dem velde UvZLanz 3025. 6607; dc sich unser armen burgere von der stat niht bejagen mugen in deme lande, alse si billiche solten UrkCorp (WMU) N2AB,14; Erinn 347; KLD:GvN 39:3,4; SM:UvS 19:5,3. – subst.: yeder mensch treibt sein bejagen Teichn 305,27. 120,41

bejaget stN. ‘Gewinn’ sīn genōz des tages manec man / der von im dā vil gewan. / grōz was ir bejaget Er 2709

bejāmern swV. ‘jmdm. leid tun’ (unpersönl. mit Akk.d.P.): und wenn Ihesus nśt bi in was, / vil sere bejamerte sś das, / wan er was gar ir wunnespil WernhMl 4498

bejāren swV. ‘alt werden, zu Jahren kommen’ daz er sō mit triuwe und och mit zuht gebārte, / daz er sich niemer ān źr betagite noch och bejārte SM:UvS 11: 4,7; er solt sī wol bejāren lān, / ź er die hōchzīt solde hān HvBer 5176; wie iz beiaret, oder wie der wein geret UrkKlostern 1,221 (a. 1326); TürlArabel *A 113,22; Teichn 411,57. – ‘alt, in hohem Alter sein’ dū bist wol sō bejāret, / daz dū der wīssagen zal / bekennest umb Adāmes val Wh 218,10; der tubel ist also bejaret, / daz her uns immer me varet / durch sin erbe daz wir besitzen Brun 8871; ir hźrren, nemt diu kint, / diu dar zuo wol bejāret [alt genug] sint HvBer 7843. 5627

bejėhen stV. ‘etw. aussprechen, darlegen’ 1 ‘(jmdm.) etw. sagen, verkünden, bestätigen’
2 ‘(jmdm.) etw. bekennen’
3 ‘(jmdm.) etw. beichten’
   1 ‘(jmdm.) etw. sagen, verkünden, bestätigen’ – mit Akk.d.S.: sust geschicht zwar allen den / in ertrich die da bejen / den namen Balthasaren Daniel 4846; nū sult ir mir bejehen / und lāt mich hœren iuwern rāt KvHeimHinv 864. – mit Gen.d.S.: unde wil iu des bejehen / bī der rehten wārheit Iw 6114; ein ieglicher mvͦste sinen zins in sine rehte hoͮbetstat bringen vnde mvͦste siner rehten herschefte beiehen [ ut profiteretur Lc 2,5] Spec 20,27; ovch begih ich des, daz ich von minem herren [...] dreu hundert march silbers enphangen han UrkCorp (WMU) N240,31; Lanc 540,16; PassIII 74,25. 89,72; Elis 3789. – mit Obj.-Satz: bejehet gote alle / in vreudenrichem schalle / daz er gut si Daniel 1519; wir beiehn ouch wol, daz den chouf in dem lande von unserm rihter nieman gewinnen sol UrkCorp (WMU) 1100AB,14. 1057,2. 3569,12; mine geverten, die bejehen / vor uch swaz ich gesprochen han Vät 38834. – mit erspartem Obj.: jch begiche offenliche an disem briefe: do ich [...] UrkCorp (WMU) N427,10; bistu, als du hast bejen, / gotis sun, daz laz uns sen Daniel 4297; her bejach vor ware unde bekante: ich byn nicht Cristus EvBerl 4,4; daz ist war, als ich beiehe PassIII 439,34    2 ‘(jmdm.) etw. bekennen’ – mit Akk.: Crist herre, den ich ie beiach / und ouch immer wil beiźn, / ich bitte dich PassIII 189,16. 121,35; Judea sprichet also vil also ‘Got begehen’ oder ‘Got loben’ Tauler 86,20. 62,19; SAlex 4178; LvRegFr 2247. – mit Gen.d.S.: gnade allin selin / di dines geloubin hant bijehen Litan 1438; her berichte [...] daz Rome ein houbit were / al der, die der kristenheite beiehen TrSilv 376; ir habet oͮch des begehen, daz er da ze himele sī Spec 155,9. 155,20; UrkCorp (WMU) 237,27; Wernh D 4103. – mit Obj.-Satz: lieben lute, nu habet ir beiehen, daz der almahtige got iwer uater sī Spec 155,6    3 ‘(jmdm.) etw. beichten’ – mit Akk.d.S.: er beiach uil riwechliche sine mīssetāt Abrahame Spec 41,30; wir [...] begehin alli ain andir unserri missetāt ebd. 66,28. – mit Gen.d.S.: sō gibet er uns buozze, mit der suntōne antlāzze / der wir im bejāhen Gen 560; ich [...] begihe dem almahtigin gōt [...] aller der sunde, die ich ie gefrumte von angenge mines libes unz an disen hivtigen tach Spec 2,22. 3,7. 9,31; HeslApk 3199. – mit Obj.-Satz: ich begihe dem almahtigem got, daz ich den heiligen svntach vnde ander heilige tage so niht gevīret noch so geźrt han, so ich solte Spec 3,14. 4,4. 3,23; er begete waz er ie hette getan, / āne daz er hette geslagen / siner svester sun, dez dot er verhal HlReg 72,23

bejėhunge stF. ‘Bekenntnis’ Juda sprichet alse vil alse ein bejehunge Gottes Tauler 16,9

bekallen swV. 1 ‘etw. beklagen’
2 ‘jmdn. ausschimpfen’
   1 ‘etw. beklagen’ sit ich daz [Todeslos der Mächtigen] bekalle Frl 5:66,5; swer daz tut, der muz mit mir den schaden ouch bekallen ebd. 5:99,19    2 ‘jmdn. ausschimpfen’ daz mich also straffen wart / myne magt und mich bekallete hart, / da wart ich leidig und am hertzen gar swere Pilgerf 9028

bekantheit stF. ‘Erkenntnis’ dś diemuͤtigś minne von heliger einvaltekeit gesiget alleine śber die hoffart und bringet die sele mit gewalt in helige ware bekantheit Mechth 3: 13,7 u.ö.; Eckh 1:56,2 (La.); in unwissintheit ist man Gode verre, mit bekantheit und mit lichte, so nekint [nähert] man sich uffe Got Parad 12,23

bekantlich, bekentlich Adj. ‘bekannt’ alle dinc der erde und swaz dā ie / geschehen ist, bekentlich / sie sint dir [Gott] und wizzentlich UvEtzAlex Anh. 21; diu pild und geleichnüss aller bekantleicher ding BdN 4,34; frauwe, durch Got begnaden mich, / wollent mich uch bekentlich machen Pilgerf 232. – ‘erkennbar, ersichtlich’ daz kriuze bekentlīch was genuoc: / ob dem wāpen ez ein iegelīch kristen truoc Loheng 5161; als der mensche denne im selber gelossen wirt und Gotz werks in bevintlicher oder bekentlicher wise nśt me in im gewar enwirt Tauler 238,24; Seuse 177,16; ThvASu 234,13. – ‘zugegeben, zugestanden’ umb jerliche bekentliche pecht mogen sy mit iren boten von stund an penden [pfänden] WeistRh 2,2:98,29 (1336/1356). – ‘erkennend’ di selbe bekentliche nature di in deme sone ist, di ist auch in deme vadere und in deme heligen geiste Parad 97,1; daz ist eigen dez sinnes, daz ez bekentlichen [ cognoscitivus ] ist der dinge gegenwertikeit ThvASu 148,5

bekantlicheit, bekentlicheit stF. ‘Erkennbarkeit’ dā si [die Seele] gotes gesmecket, ź er wārheit oder bekantlicheit an sich vāhe, [...] dā nimet si daz wesen in ebenmęzicheit Eckh 1:56,2. – ‘Erkenntnisfähigkeit, -vermögen’ der vader ist daz bekentnisse, der son di bekentlichkeit. waz mac baz bekennen den vader wan bekentlichkeit des sones Parad 96,31. 94,37

bekantnisse, bekentnisse stFN. 1 ‘Kenntnis, Erkenntnis, Erkenntnisfähigkeit’
2 ‘Bekenntnis, Glaube’
   1 ‘Kenntnis, Erkenntnis, Erkenntnisfähigkeit’ diu brūt diu sich des froͮwit dc si ze sīner pechennusse chomen ist TrudHL 139,20; erluͥcht min herz an allen sinnen, / dat ich bekentnis müg gewinnen MarlbRh 69,6; alsō schol in uns gesellet sein vernunft und begir und gotes bekantnüss und unser selbes BdN 115,14; bekantnisse ist ein lieht der sźle, und alle menschen begernt von natūre bekantnisse Eckh 5: 116,10; Tauler 387,19. – personif.: vroͮ bekantnisse, ich klagen nit Mechth 7: 17,20 u.ö. – ‘Erkennung, Erkennungszeichen’ ouch het ieslīch Bertūn / durch bekantnisse ein gampilūn / eintwedr ūf helm odr ūf den schilt / [...] gezilt Parz 383,2; daz man vor den toten truch / einen cypressum durch bekentnisse Brun 5504. – rechtl. ‘Zeugnis, Beurkundung’ dise vergiht vnd dise bekentnisse geschach ze Oringowe UrkCorp (WMU) 29,14; dirre rede allir geben ich [...] zuͦ bekentnisse disen brif ebd. 2878,3; RbMagdeb 230,26. die soben [7 Schiedsleute] sallen ire bekentnize [Urteil] thun RbMagdeb 388,55    2 ‘Bekenntnis, Glaube’ waz ist bekentnisse, nu sprich? / vrunt min, daz sage ich dich: / da mete wir bekennen in unsem mut, / daz got an im selben ist gut Brun 12145; unde dy schare dy [...] diz wundir sach daz do geschach, sluk sich an daz hercze unde quam czu bekentnysse EvBerl 65,15. 149,20; HeslApk 9507

bekantunge stF. ‘Erkennungszeichen’ (?) (vgl. Anm.z.St.): wann man kaume an ir spehen / mohte gewonlich bekantung / von solher wandelung Krone 25052

bekebesen swV. ‘den Ehemann durch einen Seitensprung in Verruf bringen’ (vgl. kebes): sō wānden si mit rehte, / daz ich mit unzuhte / dich habete bekebesōt Kchr 11458 (textkritisch problematisch, vgl. Glr.z.St.)

bekelken swV. ‘etw. mit Kalk(-farbe) bestreichen’ do hiz er ein grab wurchen. vil wole hiz er ez bekelchen. [...] wi shonez stat gemalot VMos 31,25

bekemlich Adj., Adv. bequęmelich

bekempfen swV. ‘jmdm. wegen etw. im (gerichtl.) Zweikampf gegenübertreten’ die würme sluoc nieman wan Wolfdietrīch. / des wil ich euch bekempffen das wist sicherleich / grāve, ir torst die würme niht haben gesehen an WolfdB 765,2 App.

bekennęre stM. 1 ‘Erkennender, Kenner’
2 ‘Bekenner’
   1 ‘Erkennender, Kenner’ ich was ein ledic sīn und ein bekenner mīn selbes nāch gebrūchlīcher wārheit Eckh 2:492,5; Eckh(Pf) 537,24; du weist das wol, mein her Jhesu Christe, der ain bekenner bist aller hertzen HvNördlBrf 35,46    2 ‘Bekenner’ Petrus betśtet also vil also ‘ein bekenner’ Tauler 89,29. 89,31. – ‘Zeuge’ des kouffes wil ich eyn bekenner sin [...]. zcu eynem bekentnisse habe ich myn ingesigill gehangen an dissin briff UrkMerseb 895 (a. 1351)

bekennec Adj. ‘bekannt’ [er] kondewiert die vremden man / [...], / unz daz si kōmen rehte / zuo ir bekennigen wegen UvZLanz 6631

bekenneclīche Adv. ‘bewusst’ nimstū bekenneclīche war / wie mīn dīn muoter hāt gepflegen? Wh 158,6. 48,9 (La.)

bekennelich Adj. ‘bekannt’ den wāfenroc leiter an sich, / der was genuoc bekennelich; / ich sage iu, wie er was getān Eracl 4956; von sprunge al rest vert din nam [du fängst an, dir einen Namen zu machen] , / den sold du machen bechenlich Dietr 3244. – ‘erkennend, erkenntnisfähig’ diu sźle hāt ein vernünftic bekennelich wesen Eckh 1:173,8