Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJK
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

b – bächelîn
bächeln – backenknûʒ
backenslac – badekeʒʒel
badekleit – badevolc
badewâc – balde
baldecheit – ballerisse
ballespil – balsamlich
balsammæʒec – balster
balster – banboum
banbrief – banekîe
banël – banierære
baniere – banovære
banoven – banvîre
banvîretac – bar
bar – bârbrët
1barc – barkân
barke – barmecheit
barmeclich – barnen
barnstëcke – bartierunge
bartinc – base
Baseler, Basler – batalieren
batalierre – baʒ
bazân – bebreiten
bebrunzen – bëchswarz
bëchtranc – beckenknëht
beckenkol – bedæhteclîche
bedahtheit – bêdenthalbære
bederben – bediutecheit
bediuteclîche – bedringen
bedröuwen – begâben
begâbunge – bêgehart
begëhen – begesten
begetern – beginst
beginstnisse – begnâdunge
begougeln – begrîflich
begrîflîcheit – behabede
behaben – behalt
behaltære – behebunge
behecken (?) – behëlfen
behëlfunge – behern
behêrren – behœrlicheit
behosen – behülfec
behülfelich – behûsunge
beide, bêde – beierisch
Beierlant – beinîn
beinîsen – 2beiten
beitunge – bejac
bejagen – bekennelich
bekennelicheit – beklage
beklagen – beklipfen
beklocken (?) – bekorære
bekorlich – bekriegen
bekrîen – bekuppeln
bekürn – belderîchen
belëcken – belîbelich
belîben – belle (?)
bellechîn – Belzebub
belzelîn, belzel – 1bemeinen
2bemeinen – benahtunge
benæjen – benedîunge
benediz – benihte
benît – benuomunge
benützen – 2ber
bër – bërcgesworne
bërcgot – bërcphenninc
bërcrëht – berechenen
berechenunge – bereit
bereitære – bërgen
bergîn – beriemen
berieʒen – berillîn
berîmeln – berîʒen
berkel – bernbunge
bërnde – bernzunge
berœsen – berty
berüchtegen – beruofære
beruofen – besæjen
besalben – beschaft
beschaft – bescheiden
bescheiden – 1beschern
2beschern – beschînen
beschirm – beschouwede
beschouwelich – beschuoben
beschuohen – bëseme
bësemen – besideln
besiffeln – besîtes
besitzære – beslieʒunge
beslîfen – besnaben, besneben
besneiteln – besoufen
bespæhen – best
bêst, bêste – beste
bestëchen – bestie
bestieben – bestrîten
bestrouben – besunderbar
besunderheit – beswæren
beswærnisse – bët
betagen – beteidigunge
beteidingen – bëtelorden
bëtelruof – beterminierunge
bëteros – betimbern
betirmen – betrahtegen
betrahten – betriuten
betriuwen – betrüeben
betrüebenisse – bettegegate
bettegëlt – betterise
betterise – betûchen
betüemen – betwengen
betwinc – bevatzen
bevëlch – bevillen
beviln – bevolgec
bevollen – bevür
bevürhten – bewarlich
bewærlich – bewëgen
bewëgen – bewërfen
bewërken – bewirten
bewîselîche – bezâfen
bezaln – bezëmen
bezenen – bezoc
bezoubern – bî
bibe – bibunge
bic – bíderben, bedérben
biderbenen, bederbenen – bî|ein
bîeinander – bierzins
biese – bîgesëʒʒe
bîgestendec – bîhtegen
bîhten – bilchmûs
bildære – bildeslêre
bildesnitzer – billich
billîch – bimʒ
bin – binnen
bînstoc – birden
bir(e) – birnenkërn
birnkumpost – bî schaffen
bîschaft – bisemvaʒ
bisen – bîsorge
bîspël – bît
bitære – bitteric
bitterkeit – biuge
biugunge – biutel|snîdære
biuteltuoch – bî vüegen
bî vüeren – bîzeichenen
bî zëmen – blægen
blâ|gleien|bluome – blandine
blanke – blâst
blaster – blâterkopf
blæterlîn – blëchhantschuoch
blëchrinc – bleichlich
bleichros – bletzelîn
bletzen – bliczen
1blîde – blindecheit
blindeclich – bliuclich
bliuge – blœde
blœdecheit – blüegeln
blüegen – bluombolle
bluome – bluomenzît
bluom|ôsterâbent – bluotgieʒen
bluotgieʒende – bluotspîwunge
bluotstëchære – bluotwurm
blut – bocks
bocksbluot – bogenschuʒ
bogensnuor – 2bolle
bollen – bônwibel
bônwinde – borge
bor|gemeit – (bornütze,) enbornütze
bors, borse – borvërre, enborvërre
borvil – bote
botech – botwar
botwarære – boumen
boumgarte – boumzaher
bovel – bræche
brachen – brâ|hâr
bræhen – branc
brangen – brætelîn
braten – brëche
brëchel – breisier
breit – brenken
brenn-, bern(e)-, birnschatz – brësthaft
brëstlich, brëstenlich – briefbuoch
briefbuochelîn – brieʒen
brî|mel – brîsger
brîsschüechel – briulêhen
briumeister – briutelstuol
briuten – brœdeclich
brœdeheit – brôt
brôtbanc – brôtkouf
      brôtbanc stF.
      brôtbeckære stM.
      brôtbeckærin stF.
      brôtbecke swF.
      brôtbecke swM.
      brôtbeckenstiure stF.
      brôtbeschouwære stM.
      brœtelîn stN.
      brœten swV.
      brôteshalben Adv.
      brôtëʒʒære stM.
      brôtëʒʒe swM.
      brôtgaʒʒe swF.
      brôtgeschouwe swM.
      brôthalle swF.
      brôtheit stF.
      brôthüetære stM.
      brôthûs stN.
      brôtkorp stM
      brôtkouf stM.
brôtloube – bruch
bruch – brückelât
brückelîn – bruckslac
bruckwëc – brûne
brûnen – brünneholz
brunnekîn – brünselbërc
brünseln – bruochstinkende
bruochwëc – bruoderzeichen
bruost – brustgezierde
brustklopfen – brûtgebende
brûtgesanc – brûtsanc
brûtschaft – bûchstœʒec
bûchstrenge – budeminc
bûden – bû|geschirre
bû|gevelle – buhsholz
bûhurdierære – bûlslac
bulzen – büntnisse
buntschuoch – buochbediuten
buochblat – buochstap
buochswam – buosemsnuor
buosemtuoch – buppe
bur – burcgesuoch
burcgewer – burclêhen
burclêhenrëht – burcrëhtacker
burcrëhten – burctorære
burcvëlt – bürde
bürdelîn – bürgelschaft
bürgen – burgertavel
burgervëlt – burnegël
burneholz – bürste
bürsten – büschelîn
buschoff – bûteilen
bûteilunge – buttenblüejende
buttenbluot – bûz
bûʒe – buʒʒel

   brôtbanc - brôtkouf    


brôtbanc stF. ‘Verkaufsstand für Brot’ wir wellen und setzen, daz man under den protpenchen und under den vlaehschpenchen niur prot und vlaehsch vail habe StRMünch 264,7; ez suln auch die pecken, die hie gesessen sint, kain brot vaile haben denne uf den brotpenken NüP 83; ebenso StRMünch 204,9; purkrecht [...] das sind heuser, tischstet, fleischpenk, protpenk, hofstet, und was darzu gehort StRWien 119; vnde sint dis die drie loͮba, dû inder Meizie, dû loͮbe bi dem spital vnd die brotbenke an dem vischemarkt UrkCorp 248A,24 u.ö.; des selben tages [während einer Hungersnot] wurdent alle brotbenke in der stat abgebrochen von dem gemeinen volke ClosChr 135,3; Vät 38564

brôtbeckære stM. ‘Brotbäcker’ panifex: protpekker VocBV927 3:357,16. – in Verbindung mit Personennamen: nebent den reben hern Walthers dez brotbeckers UrkCorp N460,16. 1230,33. N691,19

brôtbeckærin stF. ‘Brotbäckerin’ nu was gesezzen neben in / ein husbach [fürs Haus passend; vgl. Anm.z.St.] kluoge brotbeckerin Appet 316. 376

brôtbecke swF. ‘Brotbäckerin’ panifica: protpeche VocBV926 3:659,5

brôtbecke swM. ‘Brotbäcker’ panificus: brotbecko SummHeinr 1:286,244. 2:19,359; die mulen hant daz reht, daz alle die brotpecken von der stat suln da maln WeistGr 3,608 (a. 1253); wir verlihent dem schultheissen gewalt zvͦ setzinne meisterschaft vber die broͮtbeckin UrkCorp 1653,12; wer der brotbeken zunft unter in verbuͤrgen oder vergelten mag [...], dem sont si die zunft lihen StRÜberl 26; PrBerth 1:285,13. – als Teil von Personennamen (weitere Belege WMU 1,296): her Ber, der brotpecke an dem rintmarcket UrkCorp 293,19

brôtbeckenstiure stF. ‘Abgabe der Brotbäcker’ die brotpecken suln geben ze meien sibenzehen vnze heller ze brotpeckensture, ze hornunge alseuil. dise brotpeckensture suln geben alle di ir wannen ze marckte setzent UrkCorp 29,2,3

brôtbeschouwære stM. ‘Aufseher über den Brotverkauf’ und waz ouch die selben brôtbeschouwer brôtes nement und absagent, daz selbe brôt sol man after des niht verkoufen StRMeran 416; und swer die brôtbeschouwer übel handelt, ez sî mit worten oder mit werken, der sol geben ze pêne fünf pfunt ebd.

brœtelîn stN. Dimin. zu brôt: daz da in aim schine ains broͤtlins verborgen ist dú hailig mentschhait und dú hailig sele PrGeorg 198,24; Seuse 291,30. das si alle ir tage mit dem vihe uf dem velde hetten gegangen und ir broͤtlin mit irem sweisse gewunnen hetten Tauler 200,18. 243,16. – Bezeichnung für einen Bäcker, nur als Teil eines Personennamens belegt (Nölle-Hornkamp, Handwerkerbez., S. 110): svben mvtte rogen vnd svben mvtte gerstvn vnd sehs hvͤnre, die Abreht Broͤteli gap UrkCorp 1730,12

brœten swV. ‘jmdm. Brot verschaffen’ wir suln uns alle brœten, / den zadelwurm [Hunger] tœten, / der uns dicke hât genagen Helbl 3,247

brôteshalben Adv. ‘dort, wo jmd. seinen Vorteil findet’ ir sit ein smeichære. / an iwern worten ist wol schin, / ir welt broteshalben sin FabelCorp 22,104

brôtëʒʒære stM. ‘Angehöriger des Haushalts’ ensullin wir noch dikeyne unser brotezere beclaget werden DRW 2,518 (Mainz Erzstift/MünchenReichsArch; a. 1343)

brôtëʒʒe swM. ‘Angehöriger des Haushalts, Diener’ (vgl. brôt 3.2 ): het och ein man ein kint, daz sin brotezi is, also daz he iz nicht von umi gimutschart inheit [so dass er es nicht von sich getrennt hat] Mühlh 177,14; das chein purger chein zinsman noch dhein wremden man ze dinste hate [La. habe ] [...], er sei danne sein protezze oder sein mage oder sein geborn wrunt StRPrag 29. 11; lidlon [Arbeitslohn] eyns gedingeten protess SchöffIglau 110 u.ö.; StRFreiberg 259,22

brôtgaʒʒe swF. ‘Brotgasse’, als Straßenname: ein hvs in brotgassun UrkCorp N239,3(WMU); dis ist gezivg [...]Heinrich in brotgasse ebd. N239,16

brôtgeschouwe swM. ‘Brotbeschau’ wer och ze dem rat erwelt wird und wer och zuͦ dem brotgeschowen, zuͦ dem flaischgeschowen alder flaischschaͤtzen gesetzt wirt StRFeldk 144

brôthalle swF. ‘Verkaufshalle der Bäcker’ una mensa, in qua venditur panis, in foro communi, quod dicitur Under den broithallen UrkFrankf 2,79 (a. 1317)

brôtheit stF. ‘Wesen des Brotes’ wesin, materie und forme und alliz daz brotheit ist, daz wirdit zu male gewandelit in den lichamen Christi Parad 56,4; di sinewellikeit und di wize und waz man da sihit und smeckit, licht und svere, daz enist nicht brotheit, mer ez ist ein aneval [Akzidens] des brodis ebd. 31,15

brôthüetære stM. 1 ‘Brotbeschauer’
2 ‘Brotverkäufer’
   1 ‘Brotbeschauer’ ez schuln auch die brothuter alle [...] swern, diser gesetzze zu ruͤgen [...] und schuͤllen auch alle wochen rugen NüP 83    2 ‘Brotverkäufer’ swelher prothuͤtter dem selben pecken [Lohnbäcker] prot verchauffet, der geit die selben puͦzz StRMünch 433,7; ein iegleich prothuͤtter sol pfant nemen, daz im sein pfenning vergelten mag, und sol ez behalten acht tag darnach ebd. 434,8 (z.St. s.a. brôtverkoufære)

brôthûs stN. 1 ‘Verkaufshaus der Bäcker’
2 ‘Haus des Brotes’ , etymologisierende Übers. des Ortsnamens Bethlehem (vgl. brôt 4 )
   1 ‘Verkaufshaus der Bäcker’ man sol auch alle semeln, die alle pecken in dirre stat pachent, vaile haben in der stat brothause bei den flaischbenken gelegen und anders nindert in kainem prothause NüP 83; wir setzen, das die rockenere ir brot allein unter dem brothaus verkauffen, verbitten auch ernstlich, das si daselbst kain kisten oder andere behaltnus, sonder allain bencke haben, daruf si das brot verkauffen WüP 6c,3; ez sol auch bi iedem tische in dem broͤthuse [...] ein wage sin mit eime gewihte ebd. 89,26; daz brothus in der stat ze Wirtzburch gelegen, daz wir [...] kauft haben vmb tusent pfunt haller UrkWürzb 40,216 (a. 1338); daz ober prothvͦs UrkCorp 580,17; StRFreiberg 251,4    2 ‘Haus des Brotes’, etymologisierende Übers. des Ortsnamens Bethlehem (vgl. brôt 4 ): Bethlêêm sprichit alse vil alse ein spîse oder ein brôthûs, und meinet daz êwige leben HvFritzlHl 30,27

brôtkorp stM ‘Brotkorb’ die junger von den tischen / bruchprotes, greten, vischen / fulten do vil schiere / brot corb dristunt viere SHort 8832

brôtkouf stM. ‘Brotverkauf’ ez suln die maister auch alle tage den brotkauf versuͦchen NüP 82; unde swelhes satzes der burggrafe unde die burger ze rate waerdent uber den brotkauf, des suln si gehorsam sin, unde suln daz bewarn mit dem burggrafen burger unde becken die man darzu nimt StRAugsb 196,28. – ‘Verkaufspreis für Brot’ ez sol der broͤtkauf ie also besten dieselben wuchen. wer aber sin broͤt hoher verkauffet, [...] WüP 89,16