Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJK
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

b – bächelîn
bächeln – backenknûʒ
backenslac – badekeʒʒel
badekleit – badevolc
badewâc – balde
baldecheit – ballerisse
ballespil – balsamlich
balsammæʒec – balster
balster – banboum
banbrief – banekîe
banël – banierære
baniere – banovære
banoven – banvîre
banvîretac – bar
bar – bârbrët
1barc – barkân
barke – barmecheit
barmeclich – barnen
barnstëcke – bartierunge
bartinc – base
Baseler, Basler – batalieren
batalierre – baʒ
bazân – bebreiten
bebrunzen – bëchswarz
bëchtranc – beckenknëht
beckenkol – bedæhteclîche
bedahtheit – bêdenthalbære
bederben – bediutecheit
bediuteclîche – bedringen
bedröuwen – begâben
begâbunge – bêgehart
begëhen – begesten
begetern – beginst
beginstnisse – begnâdunge
begougeln – begrîflich
begrîflîcheit – behabede
behaben – behalt
behaltære – behebunge
behecken (?) – behëlfen
behëlfunge – behern
behêrren – behœrlicheit
behosen – behülfec
behülfelich – behûsunge
beide, bêde – beierisch
Beierlant – beinîn
beinîsen – 2beiten
beitunge – bejac
bejagen – bekennelich
bekennelicheit – beklage
beklagen – beklipfen
beklocken (?) – bekorære
bekorlich – bekriegen
bekrîen – bekuppeln
bekürn – belderîchen
belëcken – belîbelich
belîben – belle (?)
bellechîn – Belzebub
belzelîn, belzel – 1bemeinen
2bemeinen – benahtunge
benæjen – benedîunge
benediz – benihte
benît – benuomunge
benützen – 2ber
bër – bërcgesworne
bërcgot – bërcphenninc
bërcrëht – berechenen
berechenunge – bereit
bereitære – bërgen
bergîn – beriemen
berieʒen – berillîn
berîmeln – berîʒen
berkel – bernbunge
bërnde – bernzunge
berœsen – berty
berüchtegen – beruofære
beruofen – besæjen
besalben – beschaft
beschaft – bescheiden
bescheiden – 1beschern
2beschern – beschînen
beschirm – beschouwede
beschouwelich – beschuoben
beschuohen – bëseme
bësemen – besideln
besiffeln – besîtes
besitzære – beslieʒunge
beslîfen – besnaben, besneben
besneiteln – besoufen
bespæhen – best
bêst, bêste – beste
bestëchen – bestie
bestieben – bestrîten
bestrouben – besunderbar
besunderheit – beswæren
beswærnisse – bët
betagen – beteidigunge
beteidingen – bëtelorden
bëtelruof – beterminierunge
bëteros – betimbern
betirmen – betrahtegen
betrahten – betriuten
betriuwen – betrüeben
betrüebenisse – bettegegate
bettegëlt – betterise
betterise – betûchen
betüemen – betwengen
betwinc – bevatzen
bevëlch – bevillen
beviln – bevolgec
bevollen – bevür
bevürhten – bewarlich
bewærlich – bewëgen
bewëgen – bewërfen
bewërken – bewirten
bewîselîche – bezâfen
bezaln – bezëmen
bezenen – bezoc
bezoubern – bî
bibe – bibunge
bic – bíderben, bedérben
biderbenen, bederbenen – bî|ein
bîeinander – bierzins
biese – bîgesëʒʒe
bîgestendec – bîhtegen
bîhten – bilchmûs
bildære – bildeslêre
bildesnitzer – billich
billîch – bimʒ
bin – binnen
bînstoc – birden
bir(e) – birnenkërn
birnkumpost – bî schaffen
bîschaft – bisemvaʒ
bisen – bîsorge
bîspël – bît
bitære – bitteric
bitterkeit – biuge
biugunge – biutel|snîdære
biuteltuoch – bî vüegen
bî vüeren – bîzeichenen
bî zëmen – blægen
blâ|gleien|bluome – blandine
blanke – blâst
blaster – blâterkopf
blæterlîn – blëchhantschuoch
blëchrinc – bleichlich
bleichros – bletzelîn
bletzen – bliczen
1blîde – blindecheit
blindeclich – bliuclich
bliuge – blœde
blœdecheit – blüegeln
blüegen – bluombolle
bluome – bluomenzît
bluom|ôsterâbent – bluotgieʒen
bluotgieʒende – bluotspîwunge
bluotstëchære – bluotwurm
blut – bocks
bocksbluot – bogenschuʒ
bogensnuor – 2bolle
bollen – bônwibel
bônwinde – borge
bor|gemeit – (bornütze,) enbornütze
bors, borse – borvërre, enborvërre
borvil – bote
botech – botwar
botwarære – boumen
boumgarte – boumzaher
bovel – bræche
brachen – brâ|hâr
bræhen – branc
brangen – brætelîn
braten – brëche
brëchel – breisier
breit – brenken
brenn-, bern(e)-, birnschatz – brësthaft
brëstlich, brëstenlich – briefbuoch
briefbuochelîn – brieʒen
brî|mel – brîsger
brîsschüechel – briulêhen
briumeister – briutelstuol
briuten – brœdeclich
brœdeheit – brôt
brôtbanc – brôtkouf
brôtloube – bruch
bruch – brückelât
brückelîn – bruckslac
bruckwëc – brûne
brûnen – brünneholz
brunnekîn – brünselbërc
brünseln – bruochstinkende
bruochwëc – bruoderzeichen
bruost – brustgezierde
brustklopfen – brûtgebende
brûtgesanc – brûtsanc
brûtschaft – bûchstœʒec
bûchstrenge – budeminc
bûden – bû|geschirre
bû|gevelle – buhsholz
bûhurdierære – bûlslac
bulzen – büntnisse
buntschuoch – buochbediuten
buochblat – buochstap
buochswam – buosemsnuor
buosemtuoch – buppe
bur – burcgesuoch
burcgewer – burclêhen
burclêhenrëht – burcrëhtacker
burcrëhten – burctorære
burcvëlt – bürde
bürdelîn – bürgelschaft
bürgen – burgertavel
burgervëlt – burnegël
burneholz – bürste
bürsten – büschelîn
buschoff – bûteilen
bûteilunge – buttenblüejende
      bûteilunge stF.
      bütel stM.
      bütelambet stN.
      bütelære stM.
      bütelin stN.
      bûtelîn stN.
      bütellêhen stN.
      bûteln swV.
      bütenære stM.
      bütene, büt(t)e F.
      buter, butere, butern FMN.
      buterich stM.
      butermilch stF.
      buterschîbe swF.
      butervaʒ stN.
      buterwecke stM.
      butigel Subst.
      butiglære stM.
      butte swF.
      buttenblüejende Part.Adj.
buttenbluot – bûz
bûʒe – buʒʒel

   bûteilunge - buttenblüejende    


bûteilunge stF. ‘Erbteilung’ buweteilunge [Wortzitat im Regest] UrkMainz 2,129 (a. 1347)

bütel stM. vgl. auch gebütel und bütelære . ‘Büttel’, Gerichtsbeauftragter mit verschiedenen Aufgaben (Bote, Gerichtsdiener, Vertreter der Richters): – unde sal uz umi dan cunt tu zu hus unde zu hovi mit mi butile Mühlh 171,5; do zurnde sie mit grimme, / daz er mit butels stimme / niht geladen was zu hofe [...], daz er niht rehte were / geladen for daz gerihte HeslNic 790; die liute sich übels dâ verstênt, / swâ jüden, bütel unde erzte în gênt Renner 8766; so rief ein butel [...] unde kunte den merkit unde die hohgezit MNat 17,17. der kelner sol hie vier ding bisizzen imme iare vnd essen imme hove, er vnd sin butel UrkCorp (WMU) N816,28; di butele sullen in dem dinge sin, wenne der voit gerichte sitzet, unde sullen eide staben unde di lute ineischen unde sullen [...] nimandes wort sprechen, di wile si butele sin StRFreiberg 225,23; manic burger ouch ofte gerne wêr / schepfe, bütel und rihtêr, / daz im der biutel würde swêr, / ob alle biutel würden lêr Renner 2674. der butel sal sin urteil teilen also: [...] so sal man im di rechte hant abeslan; ist iz abir [...], so sal he in verteilen mit dem vure StRFreiberg 82,3; des urteils sal man den butel vregen. der sal teilen: mit dem strange oder mit der wide ebd. 126,11

bütelambet stN. ‘Amt des Büttels’ man sol ouch wizzen, daz der rat von der stat alleweg daz schreibampt, putelambt, mezmaister [...] setzt und ensetzt und niemen anders NüP 54. 139

bütelære stM. wie bütel : swanne man daz bischoves koren troschet, so git man ietwederme rihtere ein malter kornes, wan die rihtere und butelere sullen dez kornes hüten, so man snidet StRStrassb 73,99; Stelle unklar, hierher?: chumpt ein chauffman in ein stat, / wez er hat zu chauffen wan, / chauft er mit einem arm man, / so spricht ein reiher offt da neben: / ‘ich wil ew etwaz guͤtz geben. / waz waͤnt iͤr daz der pudlaͤr hab?’ / und legt im sein guͤt ab Teichn 340,23

bütelin stN. kleine büte ‘Wasch- oder Badezuber, -wanne’ ein bat funden sie aldâ / [...] dâ stunden inne zwei büttelîn, / die wâren rôt guldîn; / [...] daz wazzer ûz den butechen fiel / in rinnen guot von silber grôz ErnstD 2450

bûtelîn stN. biutelîn

bütellêhen stN. ‘mit dem Büttelamt verbundenes Lehen’ duo feoda sita in Effeltreich, que dicuntur putellehen, quorum officium est predicta iudicia preconizare [...] et alia que ad precones pertinent, legitime exercere WeistGr 6,100 (a. 1348); weitere Belege DRW 2,668

bûteln swV. biuteln

bütenære stM. ‘Böttcher (Küfer, Fassbinder, Schäffler)’ ich bin ein büttenære: / swer mir des gunde, / sîn vaz i’im bunde KLD:GvN 39: 2,3; UrkCorp (WMU) N150,38; welich butener ouch minner vaz machet, [...] der sal [...] nimmer kein geueze me gemachen, he in berichte sich mit den burgeren; [...] vnde welich butenere eime vazze di zarge abe hiwe vnde machte iz ungerecht, deme sal man den dumen abe howen UrkDresd 19 (a. 1308); daz eyn grefe von Hennenberg reht habe drystunt zuͤ iagen [...] vnd mag haben in dem walde eynen butener vnd eynen wegener UrkWürzb 39,277 (a. 1326); in der buͤttener gazzen ebd. 40,147 (a. 1337); auch sullen di burger zu Wirtzbuͦrg dez gotzhause dynstleuͦt, amptleuͦt, muͤntzer, smide, stainmitzen, zimmerleuͦt, puͦtner [...] unn alle di, di gehoren in ains bischof von Wirtzburg camer unn hof [...] bei iren freiheiten unn rehten beleiben lazzen on geverde WüP 104,8 (= UrkWürzb 41,84 [a. 1344]); brenge mir ouch den byͤrschrotener / und dar czuͤ den botener, / [...] bretsnyder, deler [Verfertiger von Dielen] OsterSpI 328

bütene, büt(t)e F. auch bude ( ErnstB , Pilgerf ), ahd. butin(n)a, butin, mlat. butina und but(t)is (vgl. Kluge, 164 s.v. Bütte2 ). Gefäß (vor allem) für Flüssigkeiten, in verschiedenstem Gebrauch, ‘Bütte, Bottich, Fass, Wanne, Zuber, Kessel’: – zum Baden und Waschen: nû gie der sieche dort her, / [...] er wolde sîn bat bereiten. / ze einer bütenen gie er stân StrDan 4773; dâ bî stuont ein schone bat: / [...] zwô bütten [Laa. buden, potigen ] rôt guldîn / die stuonden in liehtem schîne. / zwô rôre silberîne [...] daz wazzer dar în truogen ErnstB 2668. 2677; twach eme syn houet in eyner stoben eder in eyner botten, so vellet eme alz daz bose har vz OvBaierl 76,6; dar nâch liz her nemen eine buten vol kaldes wazzers und liz si [...] der în setzen HvFritzlHl 156,14; von zippressin [...] ain bütten rylich GTroj 8801; sihestu [...] die buden? [...] da inne saltu baden Pilgerf 11438. – zum Wäschewaschen: ein büttin si har vür dô truog [...] vol tuochen, diu si solte / bûchen [...] den züber ûf ir houbt si nan, / und zogte zuo dem bach hin dan, / und spuolt ir tuoch Boner 48,60. – für Wein: zwo buthen, da vier vvͦder wins ingen UrkCorp (WMU) 812,11; ouch ahtent di bütiglêre / daz selten in sî diu bütte lêre / und sparent an den gesten daz Renner 627; als der einen tropfen wazzers güzze in eine bütten vol wînes Eckh 3:430,5. – für (siedendes) Öl: ir vas die wrden alle vol, / es weren butten oder tol, / des oleis was oͮch da nit me, / von deme si hette gesaget e RvEWchr 36094; PassIII 229,83; Domicianus [...] hiez in [Johannes] werfin in eine buͦte wallendis oleies PrLpz(L) 77,37; in eine butte vol siedendes oleyes ElsLA 58,1. – für Blut: den begunde er stechen als ein swîn. / über die bütenen er in huop, / gegen dem herzen er im gruop / mit einem mezzer unsuoze StrDan 4789; unz er gewan / bluotes eine bütene vol ebd. 4423. – für Kräuter: man mac in eine buten / vil me guter wurze schuten / danne in eine cleine buchsenvaz Vät 15281

buter, butere, butern FMN. aus grch.-lat. butyrum, im Dt. nicht vor dem SummHeinr belegt (vgl. AWB 1, 1570f.; Etymol.Wb.d.Ahd. 2,481). ‘Butter’ butyrum: butira [Laa. butire, bvtra, butere ] SummHeinr 1:338,345. 2:91,92; er hiz pacchen semelon / er pot in puterin VMos 16,27; daz er suge honch uz dem steine unde ôle uon flinsse hertestem, den buter uon der swaige [ butyrum de armento, von Kühen] und milch uon schafen PsM C 6,14; butern ist ir [der Schwaben] bestiu spîs; / daz izzt der jung und der grîs EnikWchr 27433; der alant gesoten mit buͦttern unde mit olei hilfet di matricem Macer 20,11; milch ist kalt vnde vuchte. di sure milch ist kelder, di grun ist trucken [...] daz butter ist getempirt uon warm vnde uon vuchte SalArz 18,43; OvBaierl 97,8 u.ö.; des name wirt genant Emanuel. puttyr und honig wirt er ezzen, daz er kunne vorkisen daz boze und irwelin daz gute Cranc Jes 7,15; huͤnig und butern sol er eßen HvNstGZ 1501; und seudet die in ungesalzenr putern, diu neur von rindermilch kümt und diu in dem maien gemacht ist BdN 340,1; mache krepfelin vnd backe sie in butern oder in smaltze BvgSp 44

buterich stM. wahrsch. germ. Bildung mit dem Suffix -rih (wie balderich ) zu mlat. but(t)is (Etymol.Wb. d. Ahd. 2,481f.). – zum Sachbezug des Wortgebrauchs vgl. Besse, Gefäß- und Hohlmaßbez., S. 97ff. 1 ‘(Wein-)Schlauch’
2 ‘(kleines) Fass’
   1 ‘(Wein-)Schlauch’ uter [...] vel ascopa: flasca vel buterich SummHeinr 1:343,426; uor uateren ire tet er wnter in egypte lande [...] er unteruie daz mer unde furte siv unde sazte div wazzer als in den buterich [ et statuit aquas quasi in utrem ] PsM 77,13. 32,7; als in ainem puͤträch PsMb 28(Glossar); want ich worden bin als der buͦtrich uon dem rife [ factus sum sicut uter in pruina ] PsM 118,83; vnd niemant sendet niven win in alt pütrich. anders der win zebreche di pütriche vnd der win würd vzgegozzen, vnd di pütriche verdürben. svnder man sol niven win lazzen in nive pütriche EvAug 81,1. 18,13. 139,17.    2 ‘(kleines) Fass’ swelher schaeifflaer, der grozzew vas, pontzen oder puͤtreich wuͤrchet StRMünch 271,26; unde sie nâmen alte büteriche, die wâren bœse unde bodenlôs unde zerbrosten, daz si einigen zaher niht behalten kunden PrBerth 1:184,36; die lâgeln und die büteriche ebd. 2:97,13; gotes wort sint sæleclich; / der si treit in einem buterich, / den buterich sol man êren baz / dan ein edel guldîn vaz Freid 15,26b. – als Maß: in deme walde git man [...] ain bvterich honegis, der fvnfzic pfenninge wert ist UrbBayÄ 966,a

butermilch stF. ‘Buttermilch’ subulca: putirmilch VocBirl 63,42

buterschîbe swF. ‘Butterscheibe, Gerät für die Butterherstellung’ camella: putirschibe VocBirl 63,43

butervaʒ stN. ‘Butterfass’ sciva: putirvas VocBirl 63,43

buterwecke stM. ‘mit Butter hergestellter wecke so du denne wilt machen einen mandelwecke, so [...] mach in als ein buter wecke vnd leg in vf ein schuͤzzeln vnd guͤz ein mandelmilch druͤmme BvgSp 73

butigel Subst. zu mlat. buticula F. ‘Flasche, Krug’ oder buticella, -us FM. ‘(kleines) Faß’ (vgl. MlatWB 1,1627): so sol man [...] den stupfelwiͤn tragen in unsers herren buttigel WüP 106f,6

butiglære stM. zu mlat. buticularius, ahd. but(t)igilâri (MlatWB 1,1631f.; AWB 1,1572). ‘Kellermeister, Mundschenk’, eigentl. und als Hofamt: dô quâmen geloufin die koche / [...] und die lûte mit der spîse. / [...] dô quâmen die butiglêre / und die daz brôt gâben Eilh(L) 6412; ouch ahtent die bütiglêre, / daz selten in sî diu bütte lêre / und sparent an den gesten daz Renner 627. 4578; disses dinges sint gezivge her Lúpolt der schultheize des Buttigelers sun vnd her Sifrit von Wallenhusen UrkCorp N511,12 (Lemma fehlt im WMU); div maget [Martina] ist butteglere. / daz vil riche schenken ampt / hat si von gotte [...], / scheppfent von dem brvnnen guot [der Gnade] Martina 283,90. 60,92. – Weitere Belege bei Rosenqvist 1,96 und 2,217.

butte swF. ‘Heckenrose, Hagebuttenstrauch’ du liljenkrut, / du blüender rosentolde, / du brinnder stern, du brinnder man, / [...] var sam der butten blüete, / glanz als des wilden ebers zan, / so bistu, rosenblüender stan LobGesMar 23,10; des [Gottes] bluͦmen ir antlitze / bas zierten denn den maien: / die ougen viol, [...] / daz hobet zitlosen, / den munt die [...] rosen, / der butten bluͦt dú wengelin SHort 7137

buttenblüejende Part.Adj. ‘von der Farbe der Hagebuttenblüte’ sich [...] die miltun mag marien, / ir butter blúte [l. buttenblüende?] wengel rich / dem kint bietten minneclich SHort 1635