gerihtinsigel
stN.
‘Gerichtssiegel’
gib ich disen brief zu einem urchund versigelt mit meiner herren
gerichtinsigel DRW
4,348
(MittSalzbLk.; a. 1319)
gerihtlêhen
stN.
‘Gerichtslehen’
gerihte lehen [Überschr.] . gerihte zelihen mac mit
rehte (weder) phaffe noh wip gehan SchwSp
203a
gerihtschrîbære
stM.
‘Gerichtsschreiber’
si [neue Schöffen] schullen auch haissen swern den
nachrichter [nachgeordneten Richter oder Scharfrichter] ,
den gerichtschreiber [...] und di andern amptleut, die czu
dem gericht gehoren StRBrünn
395
gerihttac
stM.
‘Gerichtstag’
[Wer vorgeladen wird] sol danne von einem
fuͤrgebotte chomen ouf den naesten gerihtestack StRAugsb
209,10;
an dem achten tag nach dem gericht tag UrkKlostern
1,165
(a. 1319);
StRBrünn
393
gerihtunge
stF.
1 lat. directio
‘Weisung in die richtige Richtung’
2 lat. correctio
‘Absicherung’ (?)
1
lat. directio
‘Weisung in die richtige Richtung’
ein gerte dere gerihtunge [ist] diu gerte riches
dines PsWindb
44,7.
–
ih uergihe dir in der gerihtunge
[Aufrichtigkeit] des hercen PsWindb
118,7
2
lat. correctio
‘Absicherung’ (?):
reht unde urteile [sind] gerihtunge stuoles sines
[Gottes]
PsWindb
96,2
gerimpf
Subst.
‘Naserümpfen’
das mans in secken / zu den lachen / trúg mit gerimpf Neidh(S)
2,25c8:6,8
gerinc
stM.
(stN.
HeslApk
7743.
11180
)
‘Bestrebung, Ringen, Bemühung’
[Reinhart] keret allen sinen gerinc / an triegen vnd an
kvndikeit ReinFu
K,6;
nâch tôde was sîn gerinc Flore(S)
2356;
dâ bî sost mîn gerinc / daz der vil guoten, der vil werden,
werde schîn / al diu stæte mîn KLD:UvL
11: 2,4;
wer solt mit in han gerinch? [wer sollte sich mit Dietrichs
Heerscharen anlegen?] / owe, so ist min her gar ze chleine
Rab
834,4;
den geist [...] karte ich hin / an
einen geistlichen sin, / an ein himelisch gerinc HeslApk
7743.
11180;
RvEWchr
15976;
StrKD
3,I 1501
u.ö.;
Tr
188.
10457
gerinclîche
Adv.
auch -lichen.
‘leicht, ohne Schwierigkeit’
daz herz kan suͤzklich betrahten, dú zunge hoh
sprechen, der lip ellú ding geringklich an grifen Seuse
234,2;
[wenn man einem Menschen] von sô getâner freude seite,
[...] er füere gar gerinclîchen dar von hinnen über
mer, niwan daz erz gesæhe PrBerth
1:390,31;
Hiob
9326;
RbMagdeb
263,43
geringe
Adj., Adv.
1
‘schnell, flink’
2
‘leicht’
3
‘gering, klein’
1
‘schnell, flink’
die hirten [...] liefen vz geringe / solicher werke
nemen war EvStPaul
3057;
diu tohter wart geringer. / in sprüngen siu von dannân vlôch Häslein
202;
vide me, sponsa! sich, [...] wie
geringe min hende sint, wie snel min fuͤsse sint Mechth
1: 29,4;
Krone
13429;
ReinFu
K,969
2
‘leicht’
welch ros futirrech [
vuoter-ræhe
futterbedingt an (Huf-)Rehe erkrankt] ist,
[...] dem stos seyfe in den hindir: zo wirt geringer
unde ouch baz im Albrant
3,10;
her machet in [der Teufel den
Menschen] lichte / und
geringe [leichtfertig] zu den sunden
HeslApk
13391;
das volk ist [...] stark also das ir eyne gerynge
truge eyne last di unsir lute iiij nicht tragin mochtin MarcoPolo
69,24;
die maze [...] kan ouch sin / ein mittel aller dinge
/ swere und geringe Frl
5:90,4;
OvBaierl
91,3
3
‘gering, klein’
mîn gedinge / der ist geringe, / die wîle ich in lebendic hân
MF:Reinm
55: 3,2;
daz die viende in eim fremden lande mit geringem volke harren, da si mit
grozim volke obirzogin mogin werde Köditz
39,3;
NvJer
20986.
– von geringerem Wert:
ein îclich mensche setzit des êrsten gûten wîn, und wenne si trunken
werden, dar nâch den der da geringer ist EvBeh
Io 2,10
geringen
stV.
→
ringen
stV.
geringen
swV.
→
ringen2
swV.
geringicheit
stF.
‘Leichtfertigkeit’
mit der geringekeit irer unkuschheit machte sy daz lant
unreyne Cranc
Jer 3,9
gerinnede
stF.
‘das Geronnene’ (?), (wohl metonym. für ein Gerinnungsmittel,
vgl. MlatWB 2,1211ff.):
concreta: girunnida Gl
2:497,68
(BStK221)
gerinnen
stV.
1
‘gerinnen, dick werden’
2 wie
rinnen
‘fließen’
1
‘gerinnen, dick werden’
gerunnen ist als div milch herce ir PsM
118,70;
der balsem hât die art, wenn man milch dar auf träuft, sô
gerinnt si zehant BdN
360,22.
127,25;
das wassir gesegin durch das ertriche das nemen si unde sidin is, so gerynt is
unde wirt gar gut salcz MarcoPolo
39,2.
–
der rouch der us dem ovyn get, der gerynt und blibit hengende an deme
roste, und das ist tutya [Zinkoxid]
MarcoPolo
9,12;
sy nemen dy erdin unde wyndin si, dorno queczschin sy dy erde czwischin
den hendin, so gerynnet sy ebd.
15,1
2
wie →
rinnen
‘fließen’
ez [die Vertiefung im Boden] was sô kleine daz ez
nâch sage / zwischen naht unde tage / vil kûme vollez geran Greg
3129;
wie sol ein wazzer rein / immer gerinnen ûz einem stein
EnikWchr
8528.
– wohl hierher:
liber min hêrre / ich [Noach]
uurhte mir uile sêre / daz guͦt ist uirsunchen / dev werlt allev
irtrunchen / ub ich kint gewinne / dev werlt uone mir gerinne [ich
fürchte, wenn ich Kinder bekomme, dass die Welt meinetwegen überschwemmt
wird] / daz du sie irtrenchest / mit deme wage al uirsenchest
VMos
13,23
gerische
Adv.
‘lebhaft, rasch’
die funf brot vnd auch beide fische / er nam, zu hymel sach gerische / vnd
sinen segn dar uber sprach EvStPaul
7481;
da quamen hunde zu ym gerische / vnd ym geleckten sin geswer ebd.
9039
gerîsen
stV.
→
rîsen
stV.
gerîsen
swV.
Im Ahd. st. und sw. flektiert. Quantität des stammhaften -i- unklar.
Schröder setzt zu
Kchr
5868
geristen swV. an.
‘jmdm. zukommen, geziemen’
der vater sprach daz got wole wesse welich oppher ime gerîste
Gen
929;
daz si werden gotes trûte, / tuon si daz gote girîsi daz si
chomen zi paradîsi ebd.
2819;
der man newas nie sô smæhe, / daz
er [Trajan] im dehain sîn reht næme / unde behielt
iedoh sîn gerihte, / sô iz dem liute wol geriste Kchr
5868;
herre, [...], / sent uns dinen
sibenvalten gaist, / der unser muot gewise / ze bittenne daz dir gerise
SiebenZ
90;
JPhys
24,14;
WindbGeb
494
gerist
Subst.
unklar, evtl. zu
gerüste
‘Schmuck’ (DWB 4,1,2,3776) zu stellen.
in diner kron gerist / stunt violfar der amatist
Mügeln
140,1
geristen
swV.
→
gerîsen
swV.
geristic
Adj.
‘angemessen, passend’
par: giristich Gl
2:123,57
(BStK637)
|