hâl|schar
stF.
auch swF. ( Trost
#/-137#/+).
1
‘heimlich gestellte Falle’
2
‘Hinterhalt’
3
‘im Hinterhalt lauernde Schar’ .
1
‘heimlich gestellte Falle’
mit strichen und mit halscarn / het ez mich umbe setzet, so ein has in einem
netze Trost
91;
der viende halscarn [Nom. Pl.]
ebd.
137;
nu was die leide hâlschar / gerichte im
[Tristan] in den wec geleit, / daz bloch, dâ er sich
an versneit HvFreibTr
2752
2
‘Hinterhalt’
er vorht, daz im ein hâlschar / Iweret het geleit
UvZLanz
3712;
der haiden [...] hett wol funffhundert man, /
[...] geleget in ain halschar PleierMel (St)
7179
3
‘im Hinterhalt lauernde Schar’.
– von Kriegern:
Rômære slichen dar, / si scuofen ir hâlscar
Kchr
7701
u.ö.;
nû hüete daz sîn halschar / dîn her mit schaden iht ervar
Wh
233,7;
diu verborgen hâlschar KvWTroj
48105;
Serv
2388;
RvEWchr
19173.
– von sonstigen Haufen:
daz [gevilde] hêten mit ir hâlscharn / besezzen zwelf schâchman KvFuss
1506
hâl|scharlich
Adj.
‘heimtückisch, hinterlistig’
iwer werc sint hâlscharlîcher vâr Parz
292,4;
vür die hâlscharlîchen tât / soltû merken mînen rât
Wh
236,17
halse
swF.
‘Halsriemen des Leithundes’
ez was ein vil edel hunt / [...] diu halse
[des Hundes] was ein borde, / diu dar zû gehôrde
En
1783;
uf einem samît grüene als in meigeschem walde / was diu halse ein borte genæt,
vil stein von arde manecvalde / drûf geslagen Tit
143,2;
si las mêr an der halsen, noch niht an dem seile ebd.
145,1;
Bit
7057;
JTit
1181,2
halsen
stV. (VII) auch sw. Prät.
(s.a. helsen swV.).
1
‘(jmdm.) um den Hals fallen, jmdn. umarmen’ , oft in Paarformeln mit
küssen , vgl. Friedrich, PhrasWB, S. 193. 1.1 mit Akk.d.P. 1.2 reziprok; mit Refl.-Pron. 1.3 subst. Inf. 2 refl. ‘sich an jmdn. hängen’
3 hierher? ‘(einem Fisch) den Kopf abschlagen’
1
‘(jmdm.) um den Hals fallen, jmdn. umarmen’, oft in Paarformeln mit
küssen, vgl. Friedrich, PhrasWB, S. 193.
1.1
mit Akk.d.P.:
er halst unte chuste dei chint Gen
2667.
1278;
sie hiels und kust in dicke Rennew
18941;
SHort
2647;
Ottok
90507;
Lanc
118,12
u.ö.;
sad [sättige] bit vröuden din
herz, of du [Maria] macht, / hals in [das
Jesuskind] , küs in beid dach ind nacht MarlbRh
39,24;
iuwer [der geistlichen Jungfrauen] brüste
werdent von gote gehalsen [liebkost] , wan si nie
nehein man bevie TrudHL (O)
11,8
u.ö.;
er [Gott] halset si
[die Seele] oͮch in der edelen behagunge
siner liebi Mechth
2: 23,36.
7: 1,95;
SpdtL
112,2.
– mit präp. Erg.:
er [Riwalîn] si
[Blanscheflûr] dô mit handen nam / und hiels daz
vröudelôse wîp / vil suozeclîche an sînen lîp Tr
1443;
er hiels den reinen man an sich RvEBarl
3133;
DvASchr
324,38;
er [Gâwein] hiels in
[Erec] zuo im Er
5069.
– Part.Prät.:
diu gehalsen
[innige] vriuntschaft sich vil lîhte entrande
SM:UvS
29: 1,4;
also entschlieffen sie beide ein lang wil lieblich
gehalset [einander umarmend] und ir mund an einander
Lanc
429,26
1.2
reziprok; mit Refl.-Pron.:
zesamene hielsen si [Enite und ihre Cousine]
sich dô / und wâren beide ein ander vrô Er
9726;
sie hielsen unde kusten sich RvEBarl
14027.
– mit Ersparung des reziproken Akk.:
si [Tristan und Isolde] hielsen unde kusten, /
die munde si zesamene nusten [pressten]
UvTürhTr
1575
1.3
subst. Inf.:
halsen, triuten, bî gelegen, / von sô rehter herzeliebe muost dû fröiden
pflegen Walth
92,1;
sie [...] nâmen unde stâlen /
daz sie beidiu gerne hâlen, / halsen, küssn und ander dinc Eracl
4009;
da was kussen und drucken, / halsen und schmucken
HvNstAp
18327;
Parz
542,20;
RvEBarl
11050;
SHort
1630;
Ottok
18058
2
refl. ‘sich an jmdn. hängen’
swie leit si [die Sünden] doch dem
menschen sint, / si halsent sich doch vaste an in StrKD
100,39
3
hierher? ‘(einem Fisch) den Kopf abschlagen’
[die Fischer] suͤllen auch chainen visch, der
gehaelst ist, zuͦ der stat bringen StrMünch
442,25
(vgl. Register S. 831 unter halsen
‘decollare’ als Verb, aber S. 774 unter "Fischer, Ware" gehaelst
‘einen Hals habend(?)’ als denominales Adj. verzeichnet).
halser
stM.
Bezeichnung für einen Weinberg (in halsförmig verengter Lage?):
[ein] weingarten, der der halser ist genant
UrkKlostern
1,150
(a. 1315)
halsgebeine
stN.
‘Halsknochen’
das es ging an den hals oder an halsgebeine GrimmRA
2,257
(a. 1348)
halsgerihte
stN.
‘Halsgericht’ (Gerichtsbarkeit über Leben und Tod):
also das wyddir wir [...] vbir dye obgenantin des
ordens guttir vnde leute zcu richten [...] haben, noch vns,
vnsern̄ erben vnde nachkomen keynerleye gerechtickeit sundern̄ alleyne
das halsgericht vnde straszegericht dar an behaldin UrkCorp (WMU)
222AB,26,17;
iudicium sanguinis quod halsgerichte dicitur in vulgari UrkErf
1,309
(a. 1296);
UrkPaulinz
140
(a. 1297);
UrkMerseb
673
(a. 1329);
UrkHohenz
3,179
(a. 1348).
Weitere Belege DRW 4,1495f.
halsgerwe
stN. (F.?)
ahd. halsgarauui (vgl. AWB 4,641).
‘Halsschmuck’
collarium: halsgerwe Gl
3,626,22
(Wien 804, 12. Jh.)
halsgesmîde
stN.
‘Halsschmuck’
halsgesmide und vurspan, achsilspangen, huben und
scheitilsnure adir kemme Cranc
Jes 3,19
halsgezierde
stF.
‘Halsschmuck’
welche halsgezierde ich dir machen wil? wæhe goltketene in lantvrîde wîs
gebrouht [mit Einfassung gebogen]
TrudHL (O)
23,21f. #/+(vgl. Komm.z.St.)#/-
halsgolt
stN.
‘goldener Halsschmuck’
serpentum: halsgolt SummHeinr
1:331,229;
monile: halsgolt ebd.
2:36,109;
dû leite ane dû vrouwe / ir guldîne armbouge / unde nam ouch ir halsgolt
JJud
1147;
ouch het Gynevern gesant / Lonomye, ir swester, /
[...] vil manig guot chleinot, / lauter vnd von golde
rot, / riemen vnd häftelein, / boug vnd vingerlein, / halsgolt vnd lanne
Krone
558.
– in myst. Texten:
er [Gott] hât dir
[Maria] des halsgoldes begunnen
[angefertigt]
TrudHL (O)
23,27;
sô heizet er [Gott] sîne gemahelen
[die Seele] , die [diejenigen,
die] si dâ gesetzet hât ûf ire schôze, daz si die anelege daz
halsgolt ebd.
109,21
halshâr
stN.
‘Haarsträhne am Hals’, in myst. Kontext:
verwundet hâstû mîn herze, swester, in [mit] eineme
dîner ougen unde in eineme dînem halshâre oder in eineme vahsstrenen
[Haarsträhne] dînes halses TrudHL (O)
54,9.
TrudHL
54,18
halshërre
swM.
‘Herr über Eigenleute’
swer mit in wil wandeln, / der leist in, swaz er in gelob, /
unde setz in niht vil ob / fremder halsherren Ottok
14627
halsîsen
stN.
‘Pranger mit Halseisen’
der niht zuͦ geben hat, den sol man in daz halsysen
fuͤren, der sol uber tag darinne sten WüP
97,26;
SpeyrerP
57;
swer [...] ungewonlich swure tut von gote oder von
unserer frawen oder von den heiligen [...] der bezsert ie
als offte von ie dem swure einen schillinge heller [...]
oder sol in dem halseisen dar fur sten StRRotenb
506
halskrage
swM.
Teil der Rüstung:
von Throye der hoche ritter gütt / uss zorn an den stunden /
dem herren aine wunden / schlüg [...] enmitten durch den
hals kragen GTroj
1068
halskreiʒ
stM.
‘kreisförmiger Streifen um den Hals (eines Vogels)’ (vgl. DWB
16,1259):
psitacus haizt ain sitich, daz ist ain vogel in Inden lant
[...] und ist grüener varb, aber sein halskraiz ist
rôtvar und vil nâhent goltvar BdN
221,30
halsrinc
stM.
1
‘um den Hals getragener Schmuckring’
2
‘um den Hals gelegte Fessel’
1
‘um den Hals getragener Schmuckring’
einen hals rinc clar / von golde wol gemachet
Daniel
4558;
ich [...] czirete dich mit gebende
und tet an dyne hende armrynge und halsringe um dinen hals Cranc
Ez 16,11;
torques: halsring VocOpt
18.015
2
‘um den Hals gelegte Fessel’
der vrouwen wuchs ein clage, / wand ir sun gevangen wart / und bevestent vil
hart / in kerker und in halsrinc Pass I/II (HSW)
13361.
–
‘Halsband von Jagdhunden’
columbar: halsring VocOpt
30.021
halsslac
stM.
1
‘Backenstreich, Ohrfeige’
1.1 allg. 1.2 rechtl.:
‘Halsschlag als strafbare Handlung’
2
‘Ritterschlag’
1
‘Backenstreich, Ohrfeige’
1.1
allg.:
colaphus: halsslac SummHeinr
2:217,156;
VocClos
Co42;
mit grimme [...] hiez er [der
Kaiser] die maget vahin / vnd sine buobin smahin / die vf ir
minneclichin nack / ir gabin mengen hals slac Martina
15,48;
si [Irregang und Girregar] wisten daz wol vür
wâr, / daz man si begunde regen / mit ungevuegen hals slegen RvMunre
1444.
– übertr.:
dô geschach ein halsslac [d.h. die Flucht vor
den Feinden] , / den tet diu Schand froun Êren
Ottok
15936.
– in der Wiedergabe der Misshandlungen Jesu in der Passion (Mt 26,67 =
Mc 14,65; Io 18,22):
hals slege und stozen vil, / schrei, smacheit ane zil /
duͤlte du von den veigen HvNstGZ
2545;
dô spîeten si ûz in sîn [Jesu] antlitze und
slûgin en mit halslegen [
colaphis eum ceciderunt Mt
26,67]
EvBeh
Mt 26,67;
PsM
H 61,2;
EvPass
230,6
1.2
rechtl.: –
‘Halsschlag als strafbare Handlung’
swer oͮch den, der den halslac oder die wunde oder den totslag
getan hat, schirmet oder huset oder hofet UrkCorp (WMU)
816,4;
umb halsleg, moulsleg vnd vmb svͤmleich wunden, die an plut sint,
ist der puzz zwaintzich schilling DRW
4,1501
(VerhNdBayern 21 (1880) 16; a. 1321).
–
‘Halsschlag bei der Verknechtung’
swenne her in verzûget hât, sô sal her sich sîn underwinden mit rechte,
mit eime halsslage, ab her wil SSp (W)
3:32,9;
swer eins herren lovgenet. vor gerihte. vnde behebet in der selbe herre
vor gerihte. er sol im einen hals slag geben mit der hant an daz wange
SchwSp
127a
2
‘Ritterschlag’
so fúrte man dann zu dem mönster aller der wapen die
des tags ritter wolten werden, und musten sich wapen in dem múnster, und da
gab yn [den Knappen] der konig den halßslag
Lanc
135,3
u.ö.
(vgl. Bumke, Höf. Kultur, S. 329f.)
halsslagen, halsslegen
swV.
‘jmdm. ins Gesicht schlagen, jmdn. ohrfeigen’
daz gewant si im [Genelun] uz
sluͦften, / daz har si im zeroͮften; / si halslageten in genuͦc
Rol
6120;
StrKarl
7177.
– bezogen auf die Misshandlungen Jesu in der Passion (vgl. halsslac
1):
jn der primen stuͦnt vnser herre gebunden vor dem
rihter vnde wart bespuen vnde gehalslegit Lucid
78,10;
he wart gisteinit undi gijagit, / ane gispuen undi gihalslagit WernhvN
285;
do spyeten sy ym an syn antlicze unde halsslegeten en unde
slugen ouch syne wangen EvBerl
49,7;
Yolande
3202;
PrMill
525.
– in myst. Kontext:
du solt gemartert werden mit mir,
[...] gehalsschlaget mit dem grimme der welte
Mechth
1: 29,7;
si [die minnende Seele] wirt
gehalsschlaget mit grosser unmaht, das si des ewigen liehtes sunder underlas
gebruchen nit mag ebd.
3: 10,9
halsslegelen
swV.
Iterativum zu halsslagen.
‘jmdn. immer wieder ohrfeigen’
siv [Maria] sach in
[Jesus] anespigin. siv sach in halsslegelon
PrWack
8,62
|