Wörterbuch
ABCDEF s.VGHI
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

hâ – habere
habergëlt – habet
habirhalm – hadel
hader – hagedorn
hagedürnîn – 2hagen
hagen- – hâkeht
hækelîn – hale
halfter – halmvrischinc
halp – halplëbendic
halpliute – halpvaste
halpvierteil – halsbrëchen
hâl|schar – halsslegelen
halssnuor – halterin
haltnusse – hamme
hamster – hanef
hanef|âkambe – hanken
han- – hantgebeine
hantgelübde – hantic
hantieren – hantschuoster
hantsëhen – hantvestenunge
hantvestlich – hantzoum
hap – hârgeplocke
harheit – harmel
harmen – harnaschrâm
harnaschrâmic – harpfenspil
1harre – harte
harteleben – harz
hasart – haselstûde
haselvurt – haspel
haspelspil – havendeckel
havendierne – haʒ-
haʒʒære – hebelich
hebemuoter – hechel
hechel – heckunge
hecsche (?) – hegelich
hegelîn – heiden
heidenbein – heie
heie – heile
heilen – heilkeit
heillich – heilvündic
heilvuorlich – heimelîn
heimelischheit – heimlendisch
heimreise – heimzogen
heis – heiterîn
heiterkeit – heiʒmüeticheit
heiʒmuot – helfamme
hé?lfant, é?l(e)fant – hëlfestiure
hëlfevater – helleboc
hellebodem – hellegrâve
hellegrübel – hellemôr
hellemunt – Heller
hellerabe – helleseil
hellesêr – helletranc
helletür – hellewagen
hellewal – hellisch
hëllunge – hëlm-
helmhûs – helsen
helser – hemeren
hemerlîn – hen(e)
henefart – hennenbërc
hennenvuoʒ – hërbaʒ
herbe – herbeststiure
herbestteidinc – heremitanîe
heremitanîte – hêrgesinde
hergeverte – hêrischen
hêrischheit – hërnâch
hernâchmâles – hêrrenengel
hêrrenëʒʒen – herschaft
hêrschaft – hërsenkorn
hersten – herter
hertes – hërunder
hërûʒ – hërwërt
hërwider – hërzegebët
hërze- – hërzeküneginne
hërzekünic – hërzen
hërze|nabele (?) – hërzensaf
hërzenschouwære – hërzeschade
hërze- – hërzeswër
hërzeswëster – hërzewêwe
hërzewol – hesderich
heselîn – hewe
hewen – hienâch
hiene – hîgeræte
hîgeselle – himelbërinne
himelbërnde – himelgerüste
himelgesanc – himeljeger
himelkeiser – himellieht
himellitze – himelreise
himelrîche – himelschuole
himelschütze – himelstîc
himelstîge – himeltrût
himeltugent – himelvluc
himelvlügel – himelwîʒ
himelwonunge – hindenkalp
hindenort – hindergekôse
hindergêunge – hinderlister
hinderlistic – hindersetzen
hindersidel – hinder tragen
hinder trëten – hinebaʒ
hinehalp – hinkêr
hinker – hinloufende
hin mahelen – hin-
hin scheiden – hinüber
hinûf – hinwurf
hinze – hirngeil
hirngupfe – hirse-
hirse- – hirʒeln
hirzesmarc – histôrje
hitzblâter – hiufelbant (?)
hiufeln – hiutelvase
hiuten – hôchedel
hôchengel – hôchgelobet
hôchgëlt – hôchgesëgenet
hôchgesenge – hôchgewirdet
hôchgezalt – hôchlûtes
hôchmeister – hôchstrâze
hôchstuol – hôchvertlich
hôchvliegende – hôdelôs
hof – hœheleht
hôhelîche – holde
holde – holerwurz
holf – holtsam
holtschaft – hölzel
holz|elle – holzhuon
hölzîn – holzschuoher
holzschuoherin – hon
hôn – honec|rœre
honec|saffic – honec|vrischinc
honec|wabe – hônkôse
hônkust – hopfenscheffel
hopfenziech – 1hôre
2hôre – hornboge
hornbruoder – hornuʒstich
hornuʒʒehe (?) – horvaʒ
      hornuʒʒehe (?) stN.
      hornval stM.
      hornvël stN.
      hornvihe stN.
      hornzeichen stN.
      horrehuon stN.
      horsac stM.
      hœrsagen subst. Inf.
      hôrsam Adj.
      hôrsam stM.
      hôrsame stF.
      hôrsamen swV.
      hort stF.
      hort stM.
      hortære stM.
      horten swV.
      hortgadem stN.
      hor|tumel stM.
      hôrunge stF.
      horvaʒ stN.
horwehtic – hosewît
hospitâl – houbetbuoʒe
houbetburc – houbetguot
houbethaft – houbetlast
houbetlaster – houbetmeister
houbetmeisterinne – houbetsache
houbetsachwaltære – houbetstrît
houbetstücke – houbetvahs
houbetval – houc
houch – höuschrîbære
höustadel – höuwetmânôt
höuwezëhende – hovegenôʒ
hovegerëhte – hovehêrrinne
hovehœric – hovemære
hovemarke – hoverede
hoverëht – hoveschalc
hoveschar – hove|spil
hovespîse – hovevisch
hovevrouwe – hozelbozel
hû – hücken
huckenære – hüenergülte
hüenerhirne – hüetewol
huf – hüffesiechtuom
hufhalz – hulde
hulden – hülletuoch
hülleworhtære – humel
humerâl – hundertvalten
hundertvaltic – hundeszunge
hündîn – hungerlich
hungerlinc – huntgebûr
huntgesinde – huobære
huobdinc – huobtac
huobtuoch – huorærinne
huordieren – huormachære
huormache – huoticlich
huotliute – hurm
hurmelen – hurtebære
hurtelich – hûsbruch
hûsdierne – hûsgerihte
hûsgerüste – hûsnôʒinne
hûsphenninc – hûsvride
hûsvrouwe – hüttenzins
hüttesnuor – hy

   hornuʒʒehe (?) - horvaʒ    


hornuʒʒehe (?) stN. hier hornezech(e). ‘Hornisse’ (vgl. AWB 4,1261f.): scabro [l. crabro ] : hornuz, hornezech [La. hornezeche ] SummHeinr 2:479,352

hornval stM. ‘an die Aussätzigen fallendes Gut’ (vgl. hornbruoder mit Lit.): und sullent die zwei teil [des minderwertigen Brotes] geben in daz spitâl und daz ander dritteil an den hornval, den ûzsetzigen StRMeran 416

hornvël stN. Haut aus Horn: er sluͦg sie [die Mutter der Riesen] uf daz horn vel, / daz der slag wart so hel / daz er ir durch daz hertze hal / und druz daz leben verstal Rennew 30817 (vgl. und sint der [Riesen] huͤte / von harte dickem horne ebd. 30410f. )

hornvihe stN. ‘Hörner tragendes Vieh, Hornvieh’, hier metonymisch für dessen Fleisch: ouch sal keyn knochenhaͤwer saltzen hornvehe, he en wolle eß dan selbiz bederben [gebrauchen] in syme huse StRHeiligenst 69

hornzeichen stN. ‘Hornsignal’ der truchsêze Tinas / mit sînen jagetgesellen was / dem künege alsô nâhen kumen, / daz er wol hête vernumen / sîn hornzeichen und sîn horn HvFreibTr 3573; ir hornzeichen hornten sie ebd. 2421

horrehuon stN. urhuon

horsac stM. ‘mit Dreck angefüllter Sack’ (bildl. für den vergänglichen menschlichen Körper): allez daz uz dem menschen get. / daz man grifet vnd siht. / daz ist hor vnd anders niht. / wirt ez inder sere wunt. / da beginnet er stinken sazestvnt. / sint der stinkent har sack / sin hochvart niht lazzen mak StrKD 81,Zusatzv. g; hie dez menschen horsacke / der wiget gen dem smacke / dez himels als ein bone / tvot gein der goldes crone Martina 248,9. 120,63; mich armen horsag und mist / sult ir nit han fúr Jesum Crist! SHort 2425. – im Vergleich: dar zuo wil dû ir den lîp, der ir iezuo ist als ein horsac, wider geben ze der wünneclîchen urstende liehter danne diu sunne DvASchr 385,17

hœrsagen subst. Inf. in präp. Wendungen mit von, mit, nâch ‘vom Hörensagen, durch Erzählungen anderer’ (vgl. hœren 1.4): sage mir, hest dv mir von hoͤrsagende also vil von Rome geseit oder bist du selber do gesin? MerswZM 70,9 u.ö.; do kam ouch ein gemeinre schelme und ein sterben under die lute dar [in Straßburg] , daz nieman von ime selben gedohte noch von horsagenden, daz so groszes sterben ie do gewere ClosChr 120,16; daz mit hoͮre sagenne nieman einen widemen erzugen mag UrkCorp (WMU) N167,22; nach hörsagen DRW 5,1551 (StraßbMünzg.; um 1330)

hôrsam Adj. ‘gehorsam, untertan’ (mit Dat.; vgl. Schiller/  Lübben 2,304; vgl. auch gehôrsam Adj., Adv.): er hatte ouch ertzengels kraft, / wande er vil hôrsam was / sînem vater, als ich las, / unde alsô gâr gehorsam, / daz er den tôt an sich nam Kröllwitz 1876; herre [d.i. der lantgrâve ] , wol seht daz ir, / wie û hôrsam wesen wir, / wie ouch gar willic und bereit / wir warten an ûwer werdicheit Kreuzf 4710; des sol beide spat und vru / im horsam wesin min lib Brun 9596

hôrsam stM. ‘Gehorsam, Gehorsamspflicht’ (vgl. gehôrsam stM.): du solt gemartert werden mit mir, verraten in der abegunst, gesuͦchet in der vare, gevangen in dem hasse, gebunden in dem horsame Mechth 1: 29,6; do di gotes degene / mit gebet unt mit segene / pegiengen ir gehorsam [La. iren horsam ] Rol 5801; der stein bezeichent den horsam; / her si ro wilde adir zam / her sal e gehorsam sin / und gedenken an gotes pin Brun 1796. 3724. – ‘klösterlicher Gehorsam, Klostergelübde’ ein ieglich aptruͤnne / der ist ane gotes hulde, / und wirt geniwet diu shulde / der suͤnden der er dich erliez, / da din lib die gehorsamin [La. den horsam ] gehiez Rennew 16176. – in der Wendung ~ tuon ‘ein (Kloster-)Gelübde ablegen’ her habe hôrsam getân oder nicht, her hât doch den herschilt neder gelegit SSp 76,13; bruͤder Hainrich von Múndelingen vnde bruͦder Hainrich der Buͤmaister, die horsam da getan hant UrkCorp (WMU) 3296,6

hôrsame stF. ‘Gehorsam, Gehorsamspflicht’ (vgl. gehôrsame ): div horsami div dem merren wirt irbotin· got wirt getan [ oboedientia quae maioribus praebetur Deo exhibetur ] BrZw 5. 7. 72 u.ö.; der richtare da ze himele / haizet si selbe uallen. / den allen / gehaizet er selbe sinen segen, / di in siner gehorsam [La. an sinere horsam ] wellent leben [sein Gebot erfüllen wollen] Rol 3368

hôrsamen swV. ‘Gehorsam leisten, gehorchen’ (vgl. gehôrsamen ): von der minne gitriwende von der hilfe gotis er horsamei [ ex caritate, confidens de adiutorio Dei, oboediat ] BrZw 68. 5. 71. – mit Dat.: he sprach: ‘o du iungelinc, stant vf.’ di tote di uf stet, he horsamminde dem worte in der zit [interl. zu ait: ‘o iuuenis, surge.’ mortuus assurgit parens dicto in tempore ] Sedulius 1v,6; von gehorde des orin er horsamut mir [ obauditu auris oboedivit mihi ] BrZw 5. 53. – subst. Part.: wolnusten horsamende [ voluptatibus oboedientes ] BrZw 5

hort stF. hurt

hort stM. auch hart; flekt. -de-, auch -te- (z.B. Daniel 3298); im Pl. auch umgelautete Formen ( RvEWchr 31827; PrBerth 1:467,27 ). 1 ‘Schatz’
1.1 eigentl.
1.2 übertr.
2 ‘große Menge, Fülle’ (offen zu 1.2 )
3 ‘Ort, an dem ein Schatz lagert, Schatzkammer’
   1 ‘Schatz’    1.1 eigentl.: ein man vant einen grozzen hort. / do wande er, daz er an ein ort [Ende] / siner armuͦt chomen wære StrKD 67,1; bî Nibelunges horde NibB 88,3; von silber und von golde / butens im grôzen hort UvZLanz 8327; rîchtuom, guot und grôzer hort RvEBarl 4966; der nach golde niht hinegie noh gedinget an des hortes schatze [interl. zu qui post aurum non abiit. nec sperauit in pecunie thesauris ] PsM Per 21,8; Wh 283,5; KvWWelt 203. – phras. etw. (guot, schaz o.ä.) ze ~ lëgen ‘etw. sparen’ Tandareis [...] / kunt niht daz guot ze horde legen, / ez gap sô willeclîch der degen / armen unde rîchen / sîn gâbe sô mildeclîchen PleierTand 18012; ez sol auch nieman dhein silber da chauffen, denn daz er ze hort legen welle, oder hintz marcht welle fveren UrbBayJ 529; LBarl 5839. – wohl hierher i.S.v. ‘Schmuckstück’ (oder Textverderbnis? vgl. Anm.z.St.): zu allen vier porten / junckfrawen mit reichen horten / peschlagen giengen außher do HvNstAp 13172    1.2 übertr.: si hânt der sælden meisten hort / an dirre werlte SM: JvR 1: 10,4; witz ist ein hort, der niht enkan / geroubet werden, noch verstoln KvWTroj 2052; der Mîssenær hât sanges hort in sînes herzen schrîne KvWLd 32,286; got lâze uns hie sô wol geleben / daz wir besitzen iemer dort / der êwiclichen fröuden hort KvWSchwanr 1642; [Gott ist] der beste hort [...] ob allen hörden PrBerth 1:467,27; sus teilet got siner genaden hort Vät 2747; der bezeichenunge hort [den ‘Bedeutungsschatz’ des spirituellen Wortsinns] / erkande er niht RvEBarl 1547; StrKD 61,220; LvRegFr 4948; SHort 73. – spez. ‘Wort-, Sprachschatz’ sam truog Boethius von kriechisch in lateines hort mit fleiz waz Aristotiles het in die kunst gedrungen BdN Reimvorr. 5,5. – von Personen (auch Gott): do er sach das sein hort, / ich main sein eliches weib, / hette geleget in unzucht iren leib HvNstAp 14659; vraw Tzucht di chlagt von hertzen / ir trautez lieb und irn hort Suchenw 11,113; nu chûm, herre, aller tugent hort, / erloͤse mich von den toͤden wider / in den ich lige von vorchten nider GvJudenb 970; dû, rehter hellehunt, / muost immer sîn des tiuvels hort Ottok 3457; Hawich 1016; WhvÖst 15894    2 ‘große Menge, Fülle’ (offen zu 1.2 ): daz ich des alles sî gewert, / des ich von worten hân gegert, / und habe des alles vollen hort Tr 4911; mit eim stecken er si [die Ziege] umbe treip / unt sluoc ir slege einen hort Bîspel (Pf) 11,27; der [der Steuereinnehmer] quam in Jerusalem dort / mit einer grozen rote hort [ cum turba magna I Mcc 1,30] Macc 1526 u.ö.; franzoyser sprâche kund er hort [er beherrschte sie ganz und gar, wörtl. ‘konnte er eine Menge’ ] Wh 192,12; durch preises hort [höchstes Lob] Suchenw 14,335; sünde und lasters hort SM: KvL 12: 4,8; jâmers hort Wh 306,6; Parz 683,25; SM:JvR 1: 2,1. – wohl auch ‘Sippe, Geschlecht’ (?), an offenbar verderbter Stelle (vgl. tschech. Vorlage): ich wil dich mid den deinen hort / als lange beschermin, als ich bin Dalimil (B) 45,46    3 ‘Ort, an dem ein Schatz lagert, Schatzkammer’ du hast den schatz der alden, / [...], / an eime horde vunden Vät 38639; dar were ein man gebunden, / der hette schatz gevunden / an vil grozen horden ebd. 38665

hortære stM. hordære

horten swV. horden

hortgadem stN. hier -gaden. ‘Schatzkammer’ an schaz kamer [...] / alde an hort gaden PrSchw (Sch) 397a,29

hor|tumel , hor|tûbel , hor|tûchel stM. auch hore-. die Rohrdommel, ein Vogel (vgl. Suolahti, Vogelnamen, S. 383ff.; s.a. AWB 4,1268ff.): onocrotalus, onocrotolus avis delectans stagnis et paludibus id est: hortubel, hortdumil, horoduchil SummHeinr 2:386,61; cretobolus: hortubel ebd. 2:241,01.40; onocrotalus: hortumil ebd. 1:162,698. 2:65,239; onocrotalus : horredubil Gl 3:355,6 (BStK927); cretobolus : hortubil ebd. 3:360,62 (BStK927). 3:672,9 (BStK287)

hôrunge stF. 1 ‘das Hören, Anhören’ (von etw.; zur Übers. von lat. auditio und auditus )
2 ‘Zugehörigkeit, Hörigkeit’
   1 ‘das Hören, Anhören’ (von etw.; zur Übers. von lat. auditio und auditus): uone horunge dere ubilen nihne furhtet er PsWindb 111,7; von der poßen horung PsMb 32 (Glossar); BrZw 67    2 ‘Zugehörigkeit, Hörigkeit’ das sö [...] in deheine wise schuldig sint zetuonde deheinen dienst, den ein burgere von sinen burgrehte oder ieman anders von siner horunge der stat [...] zuo Offenburg tuͦn sol DRW 5,1564 (FreibDiözArch.; a. 1310)

horvaʒ stN. ein Gefäß aus Ton, Lehm: ist er [das Götzenbild] silber oder golt, / vil starke dû sîn hüeten solt; / ist er steinîn oder von hor [hier ‘Ton, Lehm’ ] , / so enbesliuzestu niht daz tor, / [...]; / der got von golde ist umbe daz / swacher denne ein horvaz LBarl 13266