e – ëbenbilde ëbenbildec – ëbengelîch ëbengelîcheit – ëbenhêr ëbenhêre – ëbenkristenmensche ëbenkurz – ëbenmenden ëbenmensche – ëbensëʒʒe ëbenslëht – ëbenvërrerinne ëbenvol – ëber ëberborste – Êbrêisch ebreze – eckerich eckerlîn – edelhaftec edelheit – edelvoget (?) edelvrîe – ege|bærlich ê|gedâht – êgeselle eges|lich, eislich – êhaftec, ehtec êhafteclîche – eht ehte – eichelëht eichelîn – eichphat eichurne – eierkuoche eierlîn – eigenerge eigengeborn – eigenmaht eigenman – eigeslich eilboum – einbürtec einbürtecheit, eingebürtecheit – einerhande einerleie – einhalp, einhalben einhël – einlant einlich – einmuote einmuoten – einsamenen einsamkeit – einteil einthalp – einvach einvalt – einwîclich einwillec – einzigen einz|wagen – eismende eissam – eitergiftec eitergiftecheit – eitertrache eitervar – êkarl ekates – elelende element – eliotrop êliute – ellenmëʒ
ellenschaft – elmëʒ
elne, elle – êmâle êmâlen – empelîn empf- – enalrihte enalverte – enbinnen enbir – enbore enbœrec – enc- en|ch- – endelicheit endelist – endivia en|drabes – enein tuon enein wërden – engegenen enein wërden stV. enein wësen stV. enelende Adj., stN. enelîn stN. en|enner Präp. ënent Adv., Präp. ënenthalp Adv., Präp. ënenthër Adv. enërde Adv. enf- engâhen Adv. engalten swV. engân V. engangenheit stF. engangunge stF. enge Adj., Adv. enge stF. engegen Präp., Adv. engegenburtec Adj., Adv. engegenen swV. engegengân – engelher engelîn – engelschar engelschlich – engerinc engerlîn – englüejen engöten – enhundert enîdrus – enkern enkiesen – enkrûfen enkücken – ennumenâmen enoben – enquëllen enquicken – ensîten enslîbe (?) – enstricken en|strîte – ent|erben ent|erbenisse – entheben entheben – enthouwen enthöveschen (?) – entlegen entlêhenen – entlîmen entlinden – entmuoten entnacten – ent|râten ent|redære – ent|rinden ent|ringen – entsagen entsagunge – entscheit entschel – entschulden entschuldigære – entsetzunge entsieden – entslingen entslipfen, entslüpfen – entspitzen entsprëchen – entstopfen entstôʒen – entvæhelich 1entvâhen – entvërn entvërren – entvormen entvormunge – entwachen entwâfenen – entweichen entweisen – 1entwern 2entwern – entwirden entwirken – envor envreise – ênzeclich enzeichenen – enzogen (?) enzogenheit – eparche epgrunde – epizikel eppe – erbâgen erbalden – erbarmen erbarmhërze – erbeburclêhen erbeburcliute – erbehaftec erbehâm – erbekünicrîche erbelant – erbenëmære erbenëme, erbenæme – erbeschilt erbeschrîn – erbeteilunge er|bëtelich – erbezinsgëlt erbezinsguot – erbîʒen 1erblæjen – erbolgen erbolgenisse – erbrogen erbrüeten – erdecken ërdelîn – ërdeslunt ërdewase – erdulden erdünen – eren eren – êrenhüetære êrenhüge – êrenstæte êrenstuol – erfurtisch ergâhen – ergëllen ergëlsen – ergetzunge ergëʒʒen – erglitzen erglîʒen – ergrîfen ergrimmen – ergüsten erhaben – erheiʒen erhellen – erholeren 1erholn – eringrieʒ
erinnern – erken erken – erkiesen erkinden – erklumpen erklupfen – erkrapen erkratzen – erkuolen erkuolunge – erlëben erlëchen – erlërnen erlërzen – êrlîn erlinden – erlœsede erlœsen – erlusten erlustigen – ermelech ermelheftechîn – ermüeten ermundern – ernelîn ernelôn – ernetzen ernezît – erqueln erqueschen – errennen errêren – êrsame êrsamecheit, êrsamkeit – erschînunge erschiuhen – erschrockenlich erschrôten – ersîhen ersiht – ersloufen ersmecken – erspreiten ersprengen – erstëchen erstecken – erstorren erstœrunge – ersuochære ersuochærinne – ertagen ërtapfel – ertboum ërtbruochech – ërtlêwe ertlich – ertrahten ertrenken – ertücken ertumben – êrunge ê|runs – ervërnen erverwen – ervlügen ervolgen – ervrœren ervröuwen – erwahsen erwæjen – erwecken erweckunge – erwênigen erwenken – erwinden erwinken – erwüesten erwüeten – erzeigen erzeigunge – ërzganc erzian – erzwieren erzwîgen – esele eselen – eselnôʒ
eselôre – esser estel, estelîn – ê|teidinc ëtelich – ëtt- ette – êwangêli êwangêlier – êwic êwîc – ê|wise ê|worhte – ëʒʒenkochen ëʒʒenmacher – eʒʒisch|heie eʒʒisch|man – eʒʒisch|türlîn
|
enein wërden
stV.
1
‘übereinkommen’ , auch von einzelnen ‘einen Entschluss fassen’
1.1 meist mit Gen. 1.2 mit Obj.-Satz 2
‘etw. merken, herausfinden’
1
‘übereinkommen’, auch von einzelnen ‘einen Entschluss fassen’
als die ratgeben danne mit im enein werdent
StRAugsb
22,20;
dô sûmter sich niht mêre, / [...]. /
als der herre enein wart / sô wart diu samnunge geleit Eracl
2516
1.1
meist mit Gen.:
nun söllen wir sagen von den zwain / die herttes kampffes
in ain / wurden bayde vaste GTroj
9458;
nû wurdens under in zwein / ir dinges vlîziclîche enein
KvHeimHinv
404;
Tr
7324;
do wurden si eintrehtichlich vnd einmvtichlich
[...] aller der settz enein, die hernach
[...] geschriben stant UrkCorp
482,1.
– mit zusätzlicher präp. Erg.:
diu frouwe [...] genas / eins
suns, der zweier varwe was, / an dem got wunders wart enein
[ein Wunder zeigen wollte]
Parz
57,17.
–
des mit beigeordnetem Satz:
wenne wart ich des enein, / daz ich iuwer swære wolde
helfen tragen? SM:UvS
5: 2,3;
UvZLanz
7724;
die fünve wurden des enein, / si wolden scheiden
disen strît Parz
707,8;
Terramêr wart des enein, / ûf Alitschanz er kêrte
Wh
12,4.
375,7;
HvFreibTr
402
1.2
mit Obj.-Satz:
der künic des morgens wart inein, / daz er an daz
gerichte saz HvFreibTr
3102;
do wart er enêin, daz er einin botin santi
Spec
11,12
2
‘etw. merken, herausfinden’
nu sul wir werden inain, / waz pezaichenet der stain
HimmlJer
354;
er wære worden gerne enein, / [...],
/ wie er die liste vunde, / daz er [...] / möhte senfter
machen / des küniges haz RvEBarl
620;
innerdes wart er inein, / daz er aber wanken / begonde mit
gedanken HvFreibTr
194;
Wh
126,16.
– mit Gen. (des mit beigeordnetem Satz):
dô wart des Ritschart enein, / daz ez in daz beste wære
UvZLanz
3340;
do der tag irschein / und daz wip des wart inein, / daz
ir libez kint were tot, / si schrei vil lute Brun
A 2,20
enein wësen
stV.
→
enein sîn
enelende
Adj., stN.
→
ellende
enelîn
stN.
Dimin. zu ane stswFM. ‘Ahne’
daz lert mich uwer enlin, der kúng Antis WolfdD
343,1
en|enner
Präp.
‘jenseits’, mit Gen.:
Pymerch in enner des graben UrbSonnenb
71
ënent
Adv., Präp.
→
jënent
ënenthalp
Adv., Präp.
→
jënenthalp
ënenthër
Adv.
→
jënenthër
enërde
Adv.
auch in erde(n); überw. frühmhd.
1 lokal ‘auf der Erde’
2 direktional ‘auf die Erde, zur Erde (hinab)’
1
lokal ‘auf der Erde’
do unsir herre mit sinen ivngirn wonte hie enêrdi, done hêtin
si cheine girde hin ze himeli Spec
67,21;
din wille hie in erde / sam da in himile werde
Vateruns
113;
weder enerde noch in mere / macht du dich ime erweren
Rol
2044;
AvaLJ
1,1;
Wernh
D 1016;
PrOberalt
19,8
2
direktional ‘auf die Erde, zur Erde (hinab)’
do er [Gott] sih uon himele dar in
erdin neigete / durh uns sundere Litan
1226;
wande dich [Christus] diu gotheit /
von himele her in erde treip / in einer armen magede buch SüklV
807;
MarldM
1;
Konr
23,10
enf-
→
enph-, env-, entv-
engâhen
Adv.
‘eilig, sofort’
do ime [Jesus] der tot begunde nan [l.
nâhen
] / er sprach: ‘mich dorstet.’ al engan / die juden fulden einen swam;
/ ir ein in an ein rore nam / und bot Jesu trinken HeslNic
1916
engalten
swV.
mit Akk.d.P. und Gen.d.S. oder Obj.-Satz
1
‘jmdn. für etw. bestrafen’
2
‘jmdn. etw. spüren lassen’
1
‘jmdn. für etw. bestrafen’
die niht übel wâren / und doch daz niht verbâren, / sî enhaben sich
missehalten: / des wil sî got engalten Tund
1492;
daz mir dort ze leide solde werden, / daz irlite ich ungerne
[...]. / daz du mich sin hie ingaltest / unde du den
geist behaltest, / des sist du, herre, iemer gelobet SüklV
360;
ouch sulen si [die Priester] ir leben
behalten, / anders muoz si got engalten / daz si den nutz âne muo wellent haben
Erinn
104
2
‘jmdn. etw. spüren lassen’
dô die geste in giengen, / dise vrouwen si emphiengen / baz dan si wâren
gemuot, / als dicke der bescheiden tuot / der sînes leides nieman / engaltet swâ erz
bewarn kan Er
8255
engân
V.
auch inken ( Mühlh ).
1 intr. 1.1 ohne Obj. 1.1.1
‘entkommen, entfliehen’
1.1.2
‘vergehen’ (von einer Zeitspanne) 1.1.3
‘bekannt gemacht/ erlassen werden’
1.2 mit Gen.-Obj. ‘vor etw. davonkommen’
1.3 meist mit Dat.-Obj. 1.3.1
‘jmdm. entkommen’
1.3.2
‘von jmdm./ etw. weggehen, jmdn./ etw. verlassen’
1.3.3
‘einer Sache entgehen, sich ihr entziehen, davon nicht betroffen
werden’
1.3.4
‘an jmdm. vorbeigehen’
1.3.5
‘schwinden, vergehen, abhanden kommen’
2 vereinzelt tr. ‘etw. vermeiden’
1
intr.
1.1
ohne Obj.
1.1.1
‘entkommen, entfliehen’
din zucht is hute wole scin / sit der koninc
Constantin / mit deme liue intgat / so uile he dir leydes getan hat
Roth
4706;
engieng er aber, hat er haus, daz sol man nider brechen UrkCorp
(WMU)
888,31.
– mit präp. Erg.:
enget er ouz der vanchnuͤss, so sol in der herre ouz dem land
vertreiben iar vnd takch UrkCorp (WMU)
1274A,42
1.1.2
‘vergehen’ (von einer Zeitspanne):
iz ne solte niemer vierzehen naht entgân, / er solte
Alexander ûf einen poum hâhen VAlex
1411
1.1.3
‘bekannt gemacht/ erlassen werden’
daz ist engangen, do von Christes geburd warn drevzehenhvndert jar,
dar nach in dem vier vnd zwaintzigisten jar an aller heyligen obent
UrkEnns
5,407
(a. 1324)
1.2
mit Gen.-Obj. ‘vor etw. davonkommen’
thes nemohte nehein mennisce untgen, her nesolde in [den
Teufel] gesen MfrkReimb
465;
frowe Minne, / [...] helfent, daz ich sie
[die Minnedame] gewinne, / neinâ, frowe, daz sis
iht engê! Walth
41,8;
vnd wirt ein man dar vmbe [wegen Totschlags]
beclaget, vnd vntgât her des, alse recht ist UrkCorp (WMU)
606,29
1.3
meist mit Dat.-Obj.
1.3.1
‘jmdm. entkommen’
hirze oder hinden kunde im wênic engân
NibB
937,4;
daz ist ein starches bant da in der tiufel mit gebunden
hat an sein chruͤtze, daz er im niht engen muͤge PrOberalt
3,32;
und vorchtent die juden och darum / das
[...] Ihesus in engienge WernhMl
8640.
–
‘der Anklage entgehen, freikommen’
woldi umi dan die man inkei. so sal he in anigrife
mit giscreigi undi sal di naciburi biti, daz su sini guzugi sien
Mühlh
122,23;
sint sie [
die slege
] aber nicht totlich, so antwortet einer mit kamphe, die
anderen vntgant ime mit ir vnschult UrkCorp (WMU)
51,3;
SpdtL
143,3.
– in der Wendung mit dem lîbe/ lëben ~
‘mit dem Leben davonkommen’
swer dâ wider wolte stân, / der ne mohte im mit
dem leben nieht engân VAlex
434;
ai herre got, nuͦ gebe das ich mit im ersterbe ee
er mir mit dem libe entgee Lanc
3,11
1.3.2
‘von jmdm./ etw. weggehen, jmdn./ etw. verlassen’
alle stuͥre / is dir duͥre, / din vruͥnd sint dir
engangen! MarlbRh
25,28;
dir ist als einer núwen brut, / der sclafende ist
engangen ir einig trut Mechth
2: 25,98.
4: 12,6;
es ist vil wunderliches volkes uf ertriche, das do
mit grossen wisen und mit grossem schine disem edeln wege enget
[von diesem Weg abkommt]
Tauler
66,19;
do begunden ime [auf dem
Eis] die fuze / ingan
[wegrutschen]
ReinFu
S2,808;
bildl.:
nu griffen wir wider an unser materie, der wir ze
verre nicht engangen sin Tauler
189,10.
– mit Refl.-Pron. ‘aus sich heraustreten’
diu sêle hât gewâget ze nihte ze werdenne und enkan ouch von ir
selber ze ir selber niht gelangen, sô verre ist si sich entgangen
Eckh
1:14,7;
Paulus, der sprach das er genakslaget muͤste
werden von der bekorunge, das er im selber nút
engienge [überheblich werde] und in der
hoͤhin der gnaden nút enirrete Tauler
185,13.
415,17
1.3.3
‘einer Sache entgehen, sich ihr entziehen, davon nicht betroffen
werden’
swer sich ze gote gesindet, / der mac der helle engân Walth
77,7;
jst aber, daz der den doͮthslag hat getan der pênin inpflúhet vnde
ingât UrkCorp (WMU)
1653,11;
dise qwale muͤsse dich bestan, niemer muͤssest du ir
entgan! Mechth
1: 5,15;
soͤlte ich dem ewigen tode entgan ebd.
4: 2,107;
Eckh
5: 258,3.
– mit zusätzl. Gen.-Obj.:
wizze ouch ob du mir des entgast / vnde nicht minen willen tust /
daz dar umme liden must / manige pine Pass I/II
208,55
1.3.4
‘an jmdm. vorbeigehen’
[das Herz] giͤnc up, ind it entfiͤnc / des liͤven
stral, diͤ [l. der
] mir niͤt entgiͤnc MarlbRh
101,8.
–
‘jmdm. vorenthalten werden’
ob in die vorgenante gvlte mit reht engienge
[...], so shuln si manen bede min brvder
UrkCorp (WMU)
519,8;
ez ist ein wiht / allez daz ich armer man / guotes noch ie gewan,
/ sol mir dirre napf engân. / er ist sô rehte wol getân! Flore
(S)
4807.
– übertr. ‘unbemerkt bleiben’
das mag den tumben lichte entgan
Mechth
2: 2,15;
so gat si [die
Seele] uf die trúwe stan / und sihet allú ding mit grosser
wisheit an; / so mag ir enkein ding entgan ebd.
5: 4,71;
mit Obj.-Satz:
jô engienc ir nie, daz ich gesprach MF:
Reinm
29: 7,1.
– hierher oder zu 1.3.5:
beide vurchten und schemen / was in gentzlich entgan
[war ihnen fremd]
MarLegPass
14,61
1.3.5
‘schwinden, vergehen, abhanden kommen’
alse muͦzen die alte lute grawen uon der keltin, als
in die lipliche hizze engat Lucid
64,11;
Merion also sere facht, / biz daz Ectori die macht /
sere was engangen Herb
5062;
ir was die sprache entgangen ebd.
13383;
do entgingen ir die sinne ebd.
13378.
11179
u.ö.;
im was sein kraft engangen gar HvNstAp
5117;
Lanc
387,18;
Pass I/II
87,12;
Mechth
4: 26,3.
–
im [einem alten Widder] was diu wolle
sîn entrisen / und daz vleisch engangen KvWTroj
11023.
–
‘enden, zu Ende gehen’
so lange untz en der wec / entget ires lebens hie
Daniel
6829;
Maria die reine meit / helfe uns allen gliche /
vrolich in gotis riche, / swen uns daz leben entgat ebd.
7393.
– hierher (?):
seht, daz hât iuwer vater Canêl / an iuch gerbet
unde brâht. / [...] / swes iuwer ouge hie
gesiht, / des engât iu niemer niht Tr
5198
2
vereinzelt tr. ‘etw. vermeiden’
machtu iz mit rechte vntgan, / di clage in saltu nicht bestan
Elmend
A 523
engangenheit
stF.
‘Zustand der Entrückung, Ekstase’
so sich ein mensch mit einem inker zuͦ der warheit wil
fuͦgen, so lúhtet im in dú entgangenheit sin selbs Seuse
168,16;
in einer entgangenheit siner sinnen ebd.
113,13.
94,27.
189,16
engangunge
stF.
‘Entrückung, Ekstase’
daz da von [über das mitwúrken des menschen
mit gotte
] gesprochen ist, [...] ist ze nemenne nach
der entgangunge, da der mensch im selber nút ist bliben Seuse
344,12;
es lit an der entgangung und verahtunge sin selbs ebd.
162,31.
168,19
enge
Adj., Adv.
auch engen; adv. gewöhnlich → ange, daneben aber auch
enge (s.u. 2).
‘eng, schmal, gedrängt’
1 Adj. 1.1 allg. 1.2 bezogen auf eine Einschränkung 1.3 in der Verbindung
~ rât (s.a. rât ) ‘kleines, nur aus wenigen Personen
bestehendes Ratsgremium’
1.4 in der Verbindung (ze) ~ wësen (mit Dat.) 2 Adv.
1
Adj.
1.1
allg.:
duo lach der riche gotes sun / in einer vil engen chrippe
VEzzo
182;
da was von gedrenge / daz wite velt zv enge / vnd daz
enge velt zv wit Herb
6866;
an diu engen venster kômen si gegân NibB
395,3;
in der engen gazsen UrkCorp (WMU)
N92,32;
kint haben des sichtumes nicht wanne in sint di adern
enge SalArz
62,13;
manigem wart da engen, / der hinden an dem strite was
WhvÖst
17924;
Lucid
7,15;
RvEBarl
7125;
BvgSp
42.
– von Kleidungsstücken ‘eng anliegend’
der helm was zenge noch ze wît Parz
773,14;
daz sie [Kleider und
Schuhe] igelicheme ze mâze sîn noch zu lanc, noch zu kurz,
noch zu enge, noch zu wît StatDtOrd
39,9.
– bildl.:
hilp mir, vrow, dat ich ’t volbrenge, / wid min
herze, ’t is so enge! MarlbRh
113,18;
o, wie enge ist da der weg zuͦ dem himmelriche!
Mechth
3: 21,103.
2: 23,36;
HimmlJer
460.
– bezogen auf die Kürze (brevitas) der Rede:
daz ich gesaget han e, / so tete ich anders niht me,
/ wen daz ich erbeitte / vnd mine rede bereitte, / da sie von rechte wesen
sal / kvrz enge vnde smal Herb
6694
1.2
bezogen auf eine Einschränkung:
Joseph hiez daz chorn dresken,
[...] / er forhte daz ime zerunne, durch daz was er
dar obe sô enge [sparsam]
Gen
2124;
elliu gnâde sî in enge ebd.
2736;
ez ist ein vil engez [bescheidenes] leben, /
swer der e ir recht wil geben Warnung
1175
1.3
in der Verbindung
~ rât (s.a. rât) ‘kleines, nur aus wenigen Personen
bestehendes Ratsgremium’
wir, de nu sitzint in deme engme rade der steede van Kolne UrkKöln
(St)
1:3,5
(a. 1321);
dô si sâzen in engem râte Renner
4169.
– bezogen auf die Vertrautheit der Beratung:
enger wîslîcher rât / dicke wîse lêre hât
RvEAlex
13437;
ein wîser hêrre gerne hât / wîten friunt und engen rât Freid
72,16;
swer uf im swere burde hat, / der suchet manigen engen rat, / wie er
gewerfe sie hinabe Pass III
107,2;
Renner
6223;
WhvÖst
2070
1.4
in der Verbindung (ze) ~ wësen (mit Dat.):
ez ist minne und hazze / zenge in einem vazze
Iw
7034;
im [Parzival] was diu wîte
zenge, / und ouch diu breite gar ze smal: / elliu grüene in dûhte val, / sîn rôt
harnasch in dûhte blanc Parz
179,18
2
Adv.:
der slange, so er bevindet das er beginnet alten und rimpfen und stinken, so
suͦchet er wo zwene steine bi ein ander ligent, und dodurch sloiffet er sich vil
enge Tauler
95,9;
daz der [Gott] den enge vunden
rat [vgl. 1.3
] , / den her in sime sinne / von dem ersten beginne / durch unse
genist het irdacht, / hat zu gutem ende bracht HeslApk
21436;
des [Teufels] arger list vil enge
[genau] suͦchet, / wie er mache reiniv hertze lam
TürlArabel
*R 280,24
enge
stF.
1
‘Enge, Beengtheit’
1.1 von Geländemerkmalen ‘Engpass, enger Weg’
1.2 in der Wendung durch ~ und wîte
‘überallhin’
2
‘Dichte, Gedrängtheit, Bedrängnis’
2.1 im Kampf 2.2 übertr. ‘Beklemmung, Beschränktheit’
3
‘Maß, Länge’ (gedacht als Abstand zwischen zwei Endpunkten)
1
‘Enge, Beengtheit’
das icht di knospin von der enge des lochis vorgen
Pelzb
131,30
1.1
von Geländemerkmalen ‘Engpass, enger Weg’
an eines weges enge / der engel chom ime ingegene
VMos
73,9;
nune was diu burcstrâze / zwein mannen niht ze mâze: / sus
vuoren si in der enge / beide durch gedrenge / unz an daz palas
Iw
1077;
an der enge [Klamm] ze Pitît
punt Wh
302,11.
240,1;
des waldes enge Wig
6280;
man ir [von den
Ungarn] deheinen siht / komen in daz gedrenge, / und in deheiner
enge / lânt si sich verhamîten [einsperren]
Ottok
16138;
Tr
17343;
RvEWchr
14633;
PleierMel
5754.
– bildl.:
si [die Geliebte] gie mir
alse sanfte dur mîn ougen, / daz sî sich in der enge niene stiez MF:
Reinm
46: 1,6
1.2
in der Wendung durch ~ und wîte
‘überallhin’
wan die megede sliefent dem lambe nâch durch enge und durch wîte
Eckh
1:189,2;
dô stuont ich ûf und suochte alumbe und lief durch wîte und durch enge
ebd.
3:220,4.
3:222,9
2
‘Dichte, Gedrängtheit, Bedrängnis’
2.1
im Kampf:
von maneger hurte enge / wart ûf dem wîten plâne
Wh
441,28.
334,29;
er began mit zorne strîten. / diu enge im muoste wîten. /
rûm in dem gedrenge, / wîte in grôzer enge / vrumet Alexander dâ
RvEAlex
7472;
in der enge maͤnege wite / machete
[...] / der wise fúrste Fierliun
RvEWh
1132;
Rennew
30906;
UvEtzAlex
14307
2.2
übertr. ‘Beklemmung, Beschränktheit’
sô dîn geist gefrîet ist [...], sô muos in dir
sterben alliu vorhte und engi des herzen PrEkkewint
228;
wannen kumet etlicher guͦtschinender menschen groz
gedrange und úbrigú engi Seuse
358,16
3
‘Maß, Länge’ (gedacht als Abstand zwischen zwei Endpunkten):
diu grœze [Länge der Zeltstange]
mohte wol sîn / als zweier spannen enge UvZLanz
4869;
ir [der Stadt Jerusalem] hoe was
glich der lenge / und ir wite was glich der enge / zu allen iren vier orten
HeslApk
21072.
– hierher oder Adv. (?):
die besten frawen bruͤst, ich sage, / die mezzige wit und
enge trage [hat] . / und den die wartze kleine sint, /
so gerner saugent sie die kint Physiogn
334
engegen
Präp., Adv.
kontrahiert engein; auch enkegen/ inkegin; int-/ entgegen;
engagen/ ingagin/ enkagen.
‘entgegen, gegenüber’
1 Präp. mit Dat. (vereinzelt mit Akk., vgl. Roth
2648 ; Will
137,3 ) 1.1 eine Richtung angebend ‘entgegen’
1.1.1 allg. einen Bezug herstellend 1.1.2
‘(feindlich) gegen jmdn./ etw.’
1.2 eine (ungefähre) Orts- oder Zeitangabe machend ‘um, gegen, bei’
1.3 ein Verhalten des Gegenübers bezeichnend ‘gegenüber’
1.3.1 lokal 1.3.2 übertr. ‘im Vergleich zu’
2 Adv. (s.a.
dar engegen
) 2.1 lokal 2.1.1
‘gegenüberliegend’
2.1.2
‘zugegen, anwesend’
2.2 direktional
1
Präp. mit Dat. (vereinzelt mit Akk., vgl. Roth
2648; Will
137,3)
1.1
eine Richtung angebend ‘entgegen’
Lia ingagen Jacob gie Gen
1354;
eme ward ein schone denest getan / intgegin ine gingen de
herzogen lossam Roth
904.
4761;
engegen Britanje gienc er sâ Wig
2176;
do chomen im entgegen siecher man zehen
PrOberalt
156,34;
Ägidius
1617;
Iw
106;
Mechth
5: 35,4.
– übertr.:
megin si vil fro sin, die sih nv gewarnet
[vorbereitet] han engegen der gebvrte vnsers
herren Iesu Christi Spec
19,26;
du [...] solt dich beraiten engegen únsers
herren zuͦkunft, daz du in wirdeklich enphahest PrGeorg
46,28;
RheinauGeb
120
1.1.1
allg. einen Bezug herstellend:
lieben kint, / sint frœlîch vrô engegen der lieben
sumerzît SM:WvT
1: 1,2;
nu hâstu gar die triuwe dîn / engegen mir zebrochen KvWPart
8025
1.1.2
‘(feindlich) gegen jmdn./ etw.’
manigin gotin wigant / vorte der kuninc Constatin /
ingegin die viande sin Roth
2648;
Rol
6491;
zesamene si dô sprungen / und begunden sih weren /
ingegen dem kriechischen here SAlex
4501;
ich bin gekomen ûf strîdes haz / ingegen ûwen hêren gmeit Crane
3804.
– bildl.:
do gleiz ir varwe der svnnen engein
Herb
6251;
engegen den siben hoͮbetsunden sint gesezzet
siben gebete Spec
149,35
1.2
eine (ungefähre) Orts- oder Zeitangabe machend ‘um, gegen, bei’
do samenoten sich die heiden mit grozzer craft zvͦ der
Tuͦnowe engegene der Romanie Konr
10,6;
durch den halsperg er in stach / in gein der brust vf die
platen Herb
1405;
Lanc
2,25.
–
eines dagis ingegin nône / dir himil indedde sich scône Anno
41,3;
engegen der vespereide / riten über jene heide / dort
zwêne, dâ her drî UvZLanz
2855;
KarlGalie
6193
1.3
ein Verhalten des Gegenübers bezeichnend ‘gegenüber’
1.3.1
lokal:
Rachel unde Josep [...] stalt er an die
dritten schar unde enkegen im dar GenM
66,7;
ad sagittam eiciendam. [...]
bintez [den Wundverband] andirhalb ingegin der
wndum. daz scoz gat dar vz Ipocr
151;
vnser huser vnde die hovestete an dem graben engegen den bruͦdern
enneben hern Ysinbarte UrkCorp (WMU)
N235,36
1.3.2
übertr. ‘im Vergleich zu’
mîn mínna íst sáme stárk só der tôd in gégen dích,
íst ábo dîn nîth sámo strénge so díu hélla in gégen mích Will
137,3.
140,2;
ezn wac ir erriu rîterschaft / engegen dirre niht ein
strô, / der sî begunden aber dô Iw
7257
2
Adv. (s.a.
dar engegen
)
2.1
lokal
2.1.1
‘gegenüberliegend’
man sol ezzen zaller vrist / mit der hant diu engegen ist. / sitzet
dîn gesell ze der rehten hant, / mit der andern iz zehant WälGa
502
2.1.2
‘zugegen, anwesend’
da sol der bisschof bi sin unde engagen unde zu im
naemen swen er wil StRAugsb
20,6;
diz sint gezêuge der ersam apt [...] vnd
ander ersame lêute, die engagen da waren UrkCorp (WMU)
2925,40.
2702,10;
er muos auch auf daz guot swern, daz es im diuplîch verstolen sei, ob
daz guot enkagen ist RbRupr
90;
SchwSp
198a;
BdN
445,30
2.2
direktional:
ein teil [des Weltmeeres] ist
geflozzen / engegen [in die Richtung] , da vns die
svnne enstat Herb
14175;
diu sper mit krache wâren hel / ûf in, ze volge und
engegen [von hinten und von vorne]
Wh
57,11;
EvAug
219,24.
–
swelher in den schilt engegen bót, / den was geraite
der tot Rol
5029;
zwô busûne selten swigen; / die blies man daz engegen
hal [widerhallten] / beidiu berge unde tal
Wig
8881;
KvHeimUrst
2050.
– in der Verbindung
~ antwürten/ sprëchen/ ruofen
‘erwidern, entgegnen’
Deiphebus, der bruder ein, / entwurte her engein
Herb
2224;
Pirrus der en gein niht sprach ebd.
14792;
er rief im hin engegene: ‘wer hât daz getân?’
NibB
1953,1
engegenburtec
Adj., Adv.
→
engegenwertec
engegenen
swV.
auch entgegen ( Schachzb ).
‘jmdm. entgegenkommen, entgegen-/ gegenübertreten, begegnen’
do er auß dem scheffe dratt / [...],
/ do engegent im ain alter man HvNstAp
896;
ez ist diu sache noch niht kunt, / wie wir uns erneren megen
/ unde wie wir wellen enkegen / dem bâbste Bonifaciô Ottok
79875;
wann die chünig tzweinander nicht turren entgegen, davon so mügen sy
aneinander nicht getüen, sunder sol ainer von dem andern albeg auf dem nachsten an
dem dritten veld sein Schachzb
118,98
u.ö.;
Herb
526;
GestRom
80.
–
an dem dage [Karsamstag] so endit
sich die unfróde vnde engegent vns die froide Lucid
115,2
|