b – bachhelling bächîn – backwërc bacolôn – badestubære badestube – balde baldecheit – balmunden balmunt – balsamtrôn balsamtropfe – ban, bane 1ban – banekîe banël – bänkelîn banken – bantac bant|âder – banzins banzûn – bârbrët 1barc – bârkleit barkorn – barmhërzeclîche barmhërzege – barten bartenære – base Baseler, Basler – bate bate, pate – bearbeiten bearren – bechersamenære becherweide – beckenknëht beckenkol – bedancheit bedarf (?) – bedingen bedirmen – bedrangen, bedrengen bedrât – begâben begâbunge – begelimpfen begenagen – begin begîne – beglîmen beglîmunge – begrîflich begrîflîcheit – behaft behaftec – behaltunge behandeln – beheimsuochen beheiʒen – behern behêrren – behoven behten – behuoflich behuoren – beie beie – beinîn beinîsen – beiʒe 1beiʒe – bekantlicheit, bekentlicheit bekantnisse, bekentnisse – bekerzen bekicken – beklipfen beklocken (?) – bekorunge bekorungnisse – beküelen bekumberhaft – belæren belasten – belîbelich belîben – belônære belônen – bemaln bemangen – bemurmeln bemüseln – benedîunge benediz – bennen bennige – bequâme bequæme – bërc|êrîn bërcgar – bërcphenninc bërcrëht – beredenunge beredet – 1berennen 2berennen – bërhtnaht berhtram – berillîn berîmeln – bërlich bërlîn – bernisch bërnklâ – bêrswîn bertenære – beruofære beruofen – besamentlîchen besamenunge – beschatzære beschatzen – beschemen beschemenisse – beschînen beschirm – beschouwunge beschremen – besebelicheit beseben – besetzunge besëʒ – besîtes besitzære – beslîʒen besloʒ – besnöuwen besnüeren – besprëchære besprëchen – beste bestëchen – bestiure bestiuren – bestürzen bestutten – besuochnisse besuochunge – bët betagen – bëtelære bëtelærinne – bëtemësse betemmen – bëtewîn bëtewîp – betrahtegen betrahten – betrogenlich betrônen – betrûren betrûrigen – bettemunt betten – betûchen betüemen – betwungenheit betwungenlich – bevellicheit bevern – bevliehen bevlieʒen – bevür bevürhten – bewærnüsse bewarsam – bewëlgen bewëllen – bewindeln bewinden – bezâfen bezaln – beziln bezimbern – beʒʒer beʒʒerære – bî bestân bîbilde – bíderben, bedérben biderbenen, bederbenen – bîenkar bîenswarm – bieʒenblat bieʒenkrût – bîhtât bîht(e) – bilchmûs bildære – bildoht bildunge – bilsensaf bilsensâme – bineʒ binide – birden bir(e) – birnwîn birsære – bischolf bî schrîben – bî slâfen bî|slëht – bît bitære – bittern bitternis – biurlîn biuschen – bîvilde bîvilden – bîzeichenen bî zëmen – blahsen 1blæjen – blâsehorn blæselîn – blatengîr blatenrinc – blëchhantschuoch blëchrinc – bleichvëlt blende – blîche blîchen – blîkloz blîkolbe – bliuclich bliuge – blôdern blotschen – blüemunge blüetebërnde – bluomental bluomenvar – bluotgieʒen bluotgieʒende – bluotstürzunge bluotsûgende – bobenthalben boc – bogelîn bogen – 2bolle bollen – 3bor bor-, enbor- – (borliep,) enborliep bormære – bortengewant bortiure – bote botech – bou bouc – boummate boum|öle – bôʒwurz brâ – brâ|hâr bræhen – brantlich brantreite – brâwelîn bræwen – brëhenen brëhentac – brenken brenn-, bern(e)-, birnschatz – bretsche brëtsnîdære – brieschen brievære – brionie brîsære – briulêhen briumeister – briuwe briuwe – brohsen bronie – brôthalle brôtheit – bruch bruch – bruckenambet bruckenære, bruggenære – brüeterîn brügel – brünnære brunne – brünselbërc brünseln – bruoderhûs bruoderkint – brust brust – brûtdëgen brûtdrüʒʒel – brûtsanc brûtschaft – buckel buckelære – büellîn büeʒære – buhsboum bühse – bûlslac bulzen – buoben buobengâbe – buochisch buochkamere – buoliân buollîn – buppe bur – burcgrâvenambet burcgrâvenrëht – burcmeisterlêhen burcmeisterschaft – burcstal burcstat – bürde bürdelîn – burgergemeine bûr|gerihte – Burgunder Burgunjoys – bursenære bursît – büschelîn buschoff – bütelin bûtelîn – bûvëlt bûvisch – buʒʒel
|
bejagen
swV.
1
‘jmdn./etw. erjagen, erringen, erwerben’
2 refl. ‘sich beschäftigen, sich den Lebensunterhalt verschaffen, sein Leben
führen’
1
‘jmdn./etw. erjagen, erringen, erwerben’
werltlîche richtære / [...] / die
tragent wulfîn gemûte, / si bebirsent swaz si mugen bejagen Erinn
271;
die wildenær hant einen site, / dâ si doch eteswenne bejagent guotiu mursel
mite: / swâ si die aren vindent, dâ bindent si diu jungen ûf daz nest RvZw
171,1;
[wie viele] sî der heiden mohten bejagen / dî wurden alle
erslagen JJud
1709.
–
‘nu waz welt ir hie bejagen?’ / ‘ein schœne wîp und iwer
lant.’ UvZLanz
4460;
ich gibe im alle tage, / swâ ichz gewinne oder bejage / eine
marc von rôtem golde Tr
8878;
swer gut rauplich beiaget StrKD
4,231.
161,155;
MF:Reinm
68:1,6;
RvEBarl
4435;
Wig
2829.
– oft in Wendungen wie prîs/ êre/ lôn
~ u.ä.:
ich muoz mit helden prîs bejagen Wh
224,8;
gein den Crichen do reit / der vil schone Paris, / wenne er
ere vnde pris / an dem herren hette beiaget Herb
11769;
UvZLanz
2613;
Lanc
269,1;
Tr
11267;
wie sol ich ir lôn bejagen? KLD:UvL
30: 6,6;
sô mac diu küneginne vil lützel iht bejagen / an dir deheines
ruomes NibB
455,2;
KvWHvK
218.
– mit Nebensatz:
mir hât mîn werlîchiu hant / biz her an disen tac bejaget, /
daz an mir ist der prîs betaget RvEBarl
8645;
swie balde ez tagete, / der unverzagete / an ir bejagete / daz
sorge in vlôch MF:Wolfr
5: 3,9;
ich bejagte swes ich gerte / mit sper und mit swerte
Iw
3525.
– mit Dat.-Obj. und Akk.d.S.:
dû hâst dem toufe prîs bejagt Wh
454,9;
mir hat mein munt den tot bejagt, /
[...] / mit sundichen worten / han ich die sel dicke
ermort GvJudenb
966
2
refl. ‘sich beschäftigen, sich den Lebensunterhalt verschaffen, sein Leben
führen’
wer gerne lebet nâch êren, / der sol vil starke kêren / alle
sîne sinne / nâch etelîchem gewinne, / dâ mit er sich wol bejage / und ouch vertrîbe
die tage Iw
7179;
dô vor der selben naht / bejagete sich der küene / mit sîme
schilte grüene / ûf dem velde UvZLanz
3025.
6607;
dc sich unser armen burgere von der stat niht bejagen mugen in deme lande,
alse si billiche solten UrkCorp (WMU)
N2AB,14;
Erinn
347;
KLD:GvN
39:3,4;
SM:UvS
19:5,3.
– subst.:
yeder mensch treibt sein bejagen Teichn
305,27.
120,41
MWB 1 535,13; Bearbeiter: Schnell
bejaget
stN.
‘Gewinn’
sîn genôz des tages manec man / der von im dâ vil gewan. / grôz was ir bejaget
Er
2709
MWB 1 535,56; Bearbeiter: Schnell
bejâmern
swV.
‘jmdm. leid tun’ (unpersönl. mit Akk.d.P.):
und wenn Ihesus nút bi in was, / vil sere bejamerte sú das, / wan er was gar
ir wunnespil WernhMl
4498
MWB 1 535,59; Bearbeiter: Schnell
bejâren
swV.
‘alt werden, zu Jahren kommen’
daz er sô mit triuwe und och mit zuht gebârte, / daz er sich
niemer ân êr betagite noch och bejârte SM:UvS
11: 4,7;
er solt sî wol bejâren lân, / ê er die hôchzît solde hân HvBer
5176;
wie iz beiaret, oder wie der wein geret UrkKlostern
1,221
(a. 1326);
TürlArabel
*A 113,22;
Teichn
411,57.
–
‘alt, in hohem Alter sein’
dû bist wol sô bejâret, / daz dû der wîssagen zal / bekennest
umb Adâmes val Wh
218,10;
der tubel ist also bejaret, / daz her uns immer me varet / durch sin erbe daz
wir besitzen Brun
8871;
ir hêrren, nemt diu kint, / diu dar zuo wol bejâret [alt
genug] sint HvBer
7843.
5627
MWB 1 535,63; Bearbeiter: Schnell
bejëhen
stV.
‘etw. aussprechen, darlegen’
1
‘(jmdm.) etw. sagen, verkünden, bestätigen’
2
‘(jmdm.) etw. bekennen’
3
‘(jmdm.) etw. beichten’
1
‘(jmdm.) etw. sagen, verkünden, bestätigen’
– mit Akk.d.S.:
sust geschicht zwar allen den / in ertrich die da bejen / den
namen Balthasaren Daniel
4846;
nû sult ir mir bejehen / und lât mich hœren iuwern rât
KvHeimHinv
864.
– mit Gen.d.S.:
unde wil iu des bejehen / bî der rehten wârheit
Iw
6114;
ein ieglicher mvͦste sinen zins in sine rehte hoͮbetstat
bringen vnde mvͦste siner rehten herschefte beiehen [
ut profiteretur Lc 2,5]
Spec
20,27;
ovch begih ich des, daz ich von minem herren [...]
dreu hundert march silbers enphangen han UrkCorp (WMU)
N240,31;
Lanc
540,16;
Pass III
74,25.
89,72;
Elis
3789.
– mit Obj.-Satz:
bejehet gote alle / in vreudenrichem schalle / daz er gut si
Daniel
1519;
wir beiehn ouch wol, daz den chouf in dem lande von unserm rihter nieman
gewinnen sol UrkCorp (WMU)
1100AB,14.
1057,2.
3569,12;
mine geverten, die bejehen / vor uch swaz ich gesprochen han Vät
38834.
– mit erspartem Obj.:
jch begiche offenliche an disem briefe: do ich [...]
UrkCorp (WMU)
N427,10;
bistu, als du hast bejen, / gotis sun, daz laz uns sen
Daniel
4297;
her bejach vor ware unde bekante: ich byn nicht Cristus EvBerl
4,4;
daz ist war, als ich beiehe Pass III
439,34
2
‘(jmdm.) etw. bekennen’
– mit Akk.:
Crist herre, den ich ie beiach / und ouch immer wil beiên, / ich bitte dich
Pass III
189,16.
121,35;
Judea sprichet also vil also ‘Got begehen’ oder ‘Got loben’ Tauler
86,20.
62,19;
SAlex
4178;
LvRegFr
2247.
– mit Gen.d.S.:
gnade allin selin / di dines geloubin hant bijehen
Litan
1438;
her berichte [...] daz Rome ein
houbit were / al der, die der kristenheite beiehen TrSilv
376;
ir habet oͮch des begehen, daz er da ze himele sî
Spec
155,9.
155,20;
UrkCorp (WMU)
237,27;
Wernh
D 4103.
– mit Obj.-Satz:
lieben lute, nu habet ir beiehen, daz der almahtige got iwer
uater sî Spec
155,6
3
‘(jmdm.) etw. beichten’
– mit Akk.d.S.:
er beiach uil riwechliche sine mîssetât Abrahame
Spec
41,30;
wir [...] begehin alli ain andir
unserri missetât ebd.
66,28.
– mit Gen.d.S.:
sô gibet er uns buozze, mit der suntône antlâzze / der wir im
bejâhen Gen
560;
ich [...] begihe dem almahtigin gôt
[...] aller der sunde, die ich ie gefrumte von angenge
mines libes unz an disen hivtigen tach Spec
2,22.
3,7.
9,31;
HeslApk
3199.
– mit Obj.-Satz:
ich begihe dem almahtigem got, daz ich den heiligen svntach
vnde ander heilige tage so niht gevîret noch so geêrt han, so ich solte
Spec
3,14.
4,4.
3,23;
er begete waz er ie hette getan, / âne daz er hette geslagen / siner svester
sun, dez dot er verhal HlReg
72,23
MWB 1 536,12; Bearbeiter: Schnell
bejëhunge
stF.
‘Bekenntnis’
Juda sprichet alse vil alse ein bejehunge Gottes Tauler
16,9
MWB 1 537,1; Bearbeiter: Schnell
bekallen
swV.
1
‘etw. beklagen’
2
‘jmdn. ausschimpfen’
1
‘etw. beklagen’
sit ich daz [Todeslos der Mächtigen] bekalle
Frl
5:66,5;
swer daz tut, der muz mit mir den schaden ouch bekallen ebd.
5:99,19
2
‘jmdn. ausschimpfen’
daz mich also straffen wart / myne magt und mich bekallete hart, / da wart ich
leidig und am hertzen gar swere Pilgerf
9028
MWB 1 537,3; Bearbeiter: Diehl
bekantheit
stF.
‘Erkenntnis’
dú diemuͤtigú minne von heliger einvaltekeit gesiget alleine
úber die hoffart und bringet die sele mit gewalt in helige ware bekantheit
Mechth
3: 13,7
u.ö.;
Eckh
1:56,2
(La.);
in unwissintheit ist man Gode verre, mit bekantheit und mit lichte, so nekint
[nähert] man sich uffe Got Parad
12,23
MWB 1 537,10; Bearbeiter: Diehl
bekantlich, bekentlich
Adj.
‘bekannt’
alle dinc der erde und swaz dâ ie / geschehen ist, bekentlich / sie sint dir
[Gott] und wizzentlich UvEtzAlex
Anh. 21;
diu pild und geleichnüss aller bekantleicher ding
BdN
4,34;
frauwe, durch Got begnaden mich, / wollent mich uch bekentlich machen
Pilgerf
232.
–
‘erkennbar, ersichtlich’
daz kriuze bekentlîch was genuoc: / ob dem wâpen ez ein iegelîch kristen truoc
Loheng
5161;
als der mensche denne im selber gelossen wirt und Gotz werks in bevintlicher
oder bekentlicher wise nút me in im gewar enwirt Tauler
238,24;
Seuse
177,16;
ThvASu
234,13.
–
‘zugegeben, zugestanden’
umb jerliche bekentliche pecht mogen sy mit iren boten von stund an penden
[pfänden]
WeistRh
2,2:98,29
(1336/1356).
–
‘erkennend’
di selbe bekentliche nature di in deme sone ist, di ist auch in deme vadere
und in deme heligen geiste Parad
97,1;
daz ist eigen dez sinnes, daz ez bekentlichen [
cognoscitivus
] ist der dinge gegenwertikeit ThvASu
148,5
MWB 1 537,17; Bearbeiter: Diehl
bekantlicheit, bekentlicheit
stF.
‘Erkennbarkeit’
dâ si [die Seele] gotes gesmecket, ê er wârheit
oder bekantlicheit an sich vâhe, [...] dâ nimet si daz
wesen in ebenmæzicheit Eckh
1:56,2.
–
‘Erkenntnisfähigkeit, -vermögen’
der vader ist daz bekentnisse, der son di bekentlichkeit. waz mac baz bekennen
den vader wan bekentlichkeit des sones Parad
96,31.
94,37
MWB 1 537,38; Bearbeiter: Diehl
bekantnisse, bekentnisse
stFN.
1
‘Kenntnis, Erkenntnis, Erkenntnisfähigkeit’
2
‘Bekenntnis, Glaube’
1
‘Kenntnis, Erkenntnis, Erkenntnisfähigkeit’
diu brût diu sich des froͮwit dc si ze sîner pechennusse
chomen ist TrudHL
139,20;
erluͥcht min herz an allen sinnen, / dat ich bekentnis müg
gewinnen MarlbRh
69,6;
alsô schol in uns gesellet sein vernunft und begir und gotes
bekantnüss und unser selbes BdN
115,14;
bekantnisse ist ein lieht der sêle, und alle menschen begernt
von natûre bekantnisse Eckh
5: 116,10;
Tauler
387,19.
– personif.:
vroͮ bekantnisse, ich klagen nit Mechth
7: 17,20
u.ö.
–
‘Erkennung, Erkennungszeichen’
ouch het ieslîch Bertûn / durch bekantnisse ein gampilûn / eintwedr ûf
helm odr ûf den schilt / [...] gezilt Parz
383,2;
daz man vor den toten truch / einen cypressum durch bekentnisse
Brun
5504.
– rechtl. ‘Zeugnis, Beurkundung’
dise vergiht vnd dise bekentnisse geschach ze Oringowe UrkCorp (WMU)
29,14;
dirre rede allir geben ich [...] zuͦ bekentnisse
disen brif ebd.
2878,3;
RbMagdeb
230,26.
–
die soben [7 Schiedsleute] sallen ire
bekentnize [Urteil] thun RbMagdeb
388,55
2
‘Bekenntnis, Glaube’
waz ist bekentnisse, nu sprich? / vrunt min, daz sage ich dich: / da mete wir
bekennen in unsem mut, / daz got an im selben ist gut Brun
12145;
unde dy schare dy [...] diz wundir sach daz do
geschach, sluk sich an daz hercze unde quam czu bekentnysse EvBerl
65,15.
149,20;
HeslApk
9507
MWB 1 537,46; Bearbeiter: Diehl
bekantunge
stF.
‘Erkennungszeichen’ (?) (vgl. Anm.z.St.):
wann man kaume an ir spehen / mohte gewonlich bekantung / von solher wandelung
Krone
25052
MWB 1 538,10; Bearbeiter: Diehl
bekebesen
swV.
‘den Ehemann durch einen Seitensprung in Verruf bringen’ (vgl.
kebes):
sô wânden si mit rehte, / daz ich mit unzuhte / dich habete
bekebesôt Kchr
11458
(textkritisch problematisch, vgl. Glr.z.St.)
MWB 1 538,14; Bearbeiter: Diehl
bekelken
swV.
‘etw. mit Kalk(-farbe) bestreichen’
do hiz er ein grab wurchen. vil wole hiz er ez bekelchen.
[...] wi shonez stat gemalot VMos
31,25
MWB 1 538,19; Bearbeiter: Diehl
bekemlich
Adj., Adv.
→
bequæmelich
MWB 1 538,23;
bekempfen
swV.
‘jmdm. wegen etw. im (gerichtl.) Zweikampf gegenübertreten’
die würme sluoc nieman wan Wolfdietrîch. / des wil ich euch bekempffen das
wist sicherleich / grâve, ir torst die würme niht haben gesehen an WolfdB
765,2 App.
MWB 1 538,24; Bearbeiter: Diehl
bekennære
stM.
1
‘Erkennender, Kenner’
2
‘Bekenner’
1
‘Erkennender, Kenner’
ich was ein ledic sîn und ein bekenner mîn selbes nâch gebrûchlîcher wârheit
Eckh
2:492,5;
Eckh (Pf)
537,24;
du weist das wol, mein her Jhesu Christe, der ain bekenner bist aller hertzen
HvNördlBrf
35,46
2
‘Bekenner’
Petrus betútet also vil also ‘ein bekenner’ Tauler
89,29.
89,31.
–
‘Zeuge’
des kouffes wil ich eyn bekenner sin [...]. zcu
eynem bekentnisse habe ich myn ingesigill gehangen an dissin briff
UrkMerseb
895
(a. 1351)
MWB 1 538,29; Bearbeiter: Diehl
bekennec
Adj.
‘bekannt’
[er] kondewiert die vremden man /
[...], / unz daz si kômen rehte / zuo ir bekennigen
wegen UvZLanz
6631
MWB 1 538,39; Bearbeiter: Diehl
bekenneclîche
Adv.
‘bewusst’
nimstû bekenneclîche war / wie mîn dîn muoter hât gepflegen?
Wh
158,6.
48,9
(La.)
MWB 1 538,42; Bearbeiter: Diehl
bekennelich
Adj.
‘bekannt’
den wâfenroc leiter an sich, / der was genuoc bekennelich; /
ich sage iu, wie er was getân Eracl
4956;
von sprunge al rest vert din nam [du fängst an, dir einen Namen
zu machen] , / den sold du machen bechenlich Dietr
3244.
–
‘erkennend, erkenntnisfähig’
diu sêle hât ein vernünftic bekennelich wesen Eckh
1:173,8
MWB 1 538,45; Bearbeiter: Diehl
bekennelicheit
stF.
‘Bekundung, sichtbares Zeichen’
aber in der zît sint sie geschaffen von nihte unde ist ir leben in im. dâ von
sint sie crêatûre [...], daz ist ein bekennelicheit sînes
vermügens Eckh (Pf)
582,18
MWB 1 538,52; Bearbeiter: Diehl
bekennen
swV.
1
‘jmdn./etw. kennen’
2
‘jmdn./etw. erkennen, kennen lernen, begreifen’
2.1 mit Akk. 2.1.1
‘mit jmdm. schlafen, ein Kind zeugen’
2.2 mit Obj.-Satz 2.3 mit Gen. 3
‘(jmdm.) etw. (ein-)gestehen, bekanntmachen, bestätigen’ (meist mit
Akk./Gen.d.S. oder Nebensatz), zum differenzierten rechtl. Gebrauch vgl. WMU 1,172f.
und DRW 1,1493ff. 3.1
‘(jmdm.) etw. bekennen’
3.2
‘(jmdm.) etw. bekanntmachen, bekräftigen’
3.3 mit Refl.-Pron. und Gen.d.S. oder Obj.-Satz ‘sich (jmdm. gegenüber) wegen
etw. für schuldig erklären’
3.4
ûf jmdn.
‘jmdn. einer Sache beschuldigen’
4
‘jmdm. etw. zuerkennen’
5 Part. in präd. und adj. Verwendung ‘bekannt, vertraut’
1
‘jmdn./etw. kennen’
frowe Egial besante / ir frunde, die sie bekante
Herb
17221;
sie habint ougen vnde ne sehint niet, / sie ne bekennint daz
uinstere noch daz liecht TrSilv
442;
vor unsers herren geburt [...] do
bechanden die arm menschen gotes niht wan vil luͤtzel PrOberalt
74,37;
der burger leukete anderwerbe mit sime eide, daz er den man nie hette bekant
ClosChr
54,20
2
‘jmdn./etw. erkennen, kennen lernen, begreifen’
2.1
mit Akk.:
uernemet díu mâre, dîe íh ív uóne ímo ságon, so bechénnet
ír ín Will
87,4;
daz ir dehein / den andern bekante, / e er sich nante
Herb
17126;
die besten von Claudas luten bekanten yn wol by synen
wapen Lanc
98,23;
Eckh
1:135,5.
– mit Refl.-Pron.:
sciencia [...]. / diu leret
uns denne, daz wir uns rehte bechennen AvaLJ
213,4;
swer sich selben bekennet, der bekennet alle
crêatûren Eckh
5: 109,9
u.ö.
– mit doppeltem Akk. ‘jmdn. als jmdn. erkennen’
daz ist êwic leben, daz sie dich [Gott den
Vater] aleine bekennen einen gewâren got Eckh
2:585,1.
– mit Akk. und verschiedenen präp. Erg. ( ‘an etw.’):
an ir werchen bechennet man si
PrOberalt
46,3;
daz machtu bekennen an disen zeichin
SalArz
29,27.
–
ir ickliche bekennen man bi ir bluͦmen
Macer
39,2;
den wir bekennent bî des löwen houbet
SM:Go
4: 2,6.
–
Lancelot bekant yn mit syner stim
Lanc
584,24.
–
von so getanem wucher bechennet man die uͤbeln und
auch die guten PrOberalt
139,40.
– jmdn.
~ ze
‘jmdn. anerkennen als, ernennen zu etw.’
daz sie den zu gote bekanten / der mit in uf der erden gienc
HeslApk
11302;
dem [...], der vor ûz ist
bekant / zer hôhsten eskelîrîe Wh
287,4.
296,28
2.1.1
‘mit jmdm. schlafen, ein Kind zeugen’
ich hân eine diu, [...] /
die scolt dû chonelîchen bechennen daz ich doch von ire chint mege gewinnen
Gen
1333;
des vatter bekand nie wip, des muͦter erkande nie man PrGeorg
49,24;
ob etlicher frauen oder junckfrauen vber furt
[verführt] vnd leiplich pechant het
StatTrient
122;
HistAE
224.
1118;
EvBeh
Mt 1,25
2.2
mit Obj.-Satz:
so bechennet si wole ob si iagire sint
JPhys
14,5.
7,4;
dâ bî bekennen wir iesâ, / daz ir dâ bî dem brunnen sît
Tr
14442;
ouch mac der mensche bekennen und wizzen, ob er alliu
sîniu werk durch got würket Eckh
5: 53,9;
Mechth
2:19,64
2.3
mit Gen.:
dicke [Erg. d. Hg. er an i
] me des bekante, / daz er zu rechte hovisch were
GrRud
Db 22
3
‘(jmdm.) etw. (ein-)gestehen, bekanntmachen, bestätigen’ (meist mit
Akk./Gen.d.S. oder Nebensatz), zum differenzierten rechtl. Gebrauch vgl. WMU 1,172f.
und DRW 1,1493ff.
3.1
‘(jmdm.) etw. bekennen’
ich sundich menischo, ich bekenne / manslath unde roubes, /
mordes unde zouberes, / allerslaten hures SüklU
12;
ich bekenne, herre, dir / allir der sunden
Ägidius
1690;
daz su bikennin dir wareit Mühlh
107,2;
ich súndiger mensche ich klage und bekenne gotte alle
mine súnde Mechth
7: 38,3
u.ö.
– mit Ersparung des Obj.:
bekennit abir he, so sal he wettin deme mvncemeister drv phunt
UrkCorp (WMU)
1161AB,25.
–
das wir gelauben vnd bekennen, das vnser herr Ihesus Christus gotes
sun, got vnd mensch ist KvMSel
52
3.2
‘(jmdm.) etw. bekanntmachen, bekräftigen’
daz su bikennin bi urmi eidi, daz su gisien undi gihort
han Mühlh
108,12.
174,7;
den bal hât er mir gesant, / dâ mite hât er mir bekant, /
daz iz alliz an mir sol stân SAlex
1536;
VAlex
1118;
UrkCorp (WMU)
379,33;
WüP
9,4
3.3
mit Refl.-Pron. und Gen.d.S. oder Obj.-Satz ‘sich (jmdm. gegenüber) wegen
etw. für schuldig erklären’
herro drethin, ich bekenne mich dir /
[...] / aller der sundeclicher dethe, / di ich
[...] / i en werlte gefrumede SüklU
2.
54;
ich bekennen mih ander stunde, / daz ich niene geruthe
miner sunden ebd.
43;
der man [...] bikante sich sînis
unrechtin und wolde ime sîn gût geldin PrMd(J)
349,6;
Spec
45,29;
hierher auch:
bekennet er sich, ê man über in klage
SpdtL
204,8
3.4
ûf jmdn. ~
‘jmdn. einer Sache beschuldigen’
want des wart ûf sî bekant, / daz sî vorgift vormeint / dî wazzer hettin
und intreint NvJer
25545;
herre, wo han wir dich ie / gesehen liden alhie / keine
not, als du bekant / uf uns hast? Daniel
3295
4
‘jmdm. etw. zuerkennen’
dô wart der küneginne vil michel êre bekant
NibB
1331,4.
1997,2;
der [Maria] min munt lobes bekennet Brun
1548;
da begnate uns unser herre kunch Ruͦdolf mit unde bechante uns
unserr raehte StRAugsb
1,20;
UrkCorp (WMU)
516,44
5
Part. in präd. und adj. Verwendung ‘bekannt, vertraut’
das ir wol bekant werdent mit großen dethen und mit großer
byderbekeit Lanc
160,2;
unserm herren [...], dem alle ding offen sint und
bekant Tauler
385,6.
–
bekant tuon, machen
‘bekannt machen’
die unser hovereise tuot in niemen baz bekant
NibB
530,4
u.ö.;
den sibinden stein tun ich uch bekant Brun
1712;
durch daz bin ich her gesant, / daz ich mache dir bekant
/ die lêre RvEBarl
3942.
5194.
–
Patroclus hette gute site, / kvne vnde fro damite, / wol
bekant vnde ernsthaft Herb
2995;
drî vürsten rîche und wol bekant Wig
9083;
diz bekande herzesêr / twanc in âne mâze
Wh
71,12
u.ö.;
anas haizt ain änt. daz ist ain bekanter vogel
BdN
169,15.
–
bekante minne
‘erkennende Minne (?)’ als eine Form der Minne bei Mechthild:
die bekante minne git sich allen creaturen gemeine
Mechth
3: 24,24
u.ö.
– bei Seuse auch ‘verständig’
aber ein wolgeuͤpter bekanter mensch, der sich gebrestlicher dingen
[...] hat [...] entschútet
Seuse
182,6.
129,4
MWB 1 538,57; Bearbeiter: Diehl
bekennunge
stF.
‘Erkennen, Erkenntnis’
dv́ meinvng bedarf minne des gvͦtes vnd bekennung der warheit RvBib
32,8;
sant Dyonisius nemet ein engelsch minne geneigung ze gotte, dv́ gat nach
hoherer bekennung, denne menslich bekennen si ebd.
90,23;
Seuse
351,18;
PrWack
2,35
MWB 1 540,39; Bearbeiter: Diehl
bekentlich
Adj.
→
bekantlich, bekentlich
MWB 1 540,45;
bekentlicheit
stF.
→
bekantlicheit, bekentlicheit
MWB 1 540,46; |