Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ane adv_prp (6504 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.  

Iw 5522 baz.’/ sî sprach ‘irn sît ein bœser man/ danne ich an iu gesehen han,/ sô sît ir aller êren wert:/ und
Iw 5583 muot:/ sîn herre was biderbe unde guot,/ daz wart wol an dem knappen schîn:/ er hiez in willekomen sîn/ ze guoter
Iw 5602 vrœlîch enpfienc/ und schuof im selhen gemach/ daz er wol an den werken sach/ daz sîn wille und sîn muot/ was
Iw 5651 wîp:/ daz als unwerhaft ist mîn lîp,/ dâne hâstû niht an:/ deiswâr ich vinde wol den man/ der mir durch sîne
Iw 5705 dô clagetes harte sêre/ ir guot und ir êre:/ wan an dem ir trôst lac,/ der sprach ‘vrouwe, ich enmac/ iu
Iw 5774 gemach,/ unde sante, als sî in bat,/ sîn selbes tohter an ir stat,/ diu vür sî suochende reit/ und gewannes michel
Iw 5779 einen tac,/ daz sî geverten niene pflac,/ unz daz ez an die naht gienc./ einen wec sî dô gevienc:/ der truoc
Iw 5849 sîn spot./ dô sante mir in got,/ daz er mich an im rach./ er sluoc in, daz ichz ane sach,/ hie
Iw 5886 ist hie nâhen bî,/ ein juncvrouwe, heizt Lûnete:/ diu stât an ir gebete/ in der kapellen hie bî:/ dar rîtet unde
Iw 5897 gewinnen./ sî sprach ‘ich wil von hinnen/ mit iu rîten an die stat/ dar er mich mit im rîten bat,/ dô
Iw 5903 bewîste sî sî dar/ und sprach ‘vrouwe, nu nemet war,/ an dirre stat dâ liez ich in:/ war ab stüende sîn
Iw 5912 daz in unser herre/ vor dem tôde bewar!/ ez ist an sînem lîbe gar/ swaz ein rîter haben sol./ deiswâr ich
Iw 5952 daz ein lewe mit im ist.’/ er sprach ‘der hât an dirre vrist/ von uns hie urloup genomen,/ ichn kunde in
Iw 5968 daz sî in ane sach./ sô liebe als ir dar an geschach,/ als liebe müeze uns noch geschehen,/ daz wir uns
Iw 5976 ich den man vunden hân?/ nû hân ich michel arbeit/ an diz suochen geleit:/ ich gedâhte ê niuwan dar an,/ ob
Iw 5977 arbeit/ an diz suochen geleit:/ ich gedâhte ê niuwan dar an,/ ob ich vunde disen man,/ wie sælec ich danne wære,/
Iw 6012 und swâ ich die erwenden kan,/ dâne wirret iu niht an.’/ //Dô neic sî im unde gote/ und bôt sich ime
Iw 6032 wil sî sî scheiden/ von ir erbeteile,/ ezn stê dan an ir heile/ daz sî den kempfen bringe dar/ der sî
Iw 6047 under wegen/ zuo mînem vater belegen./ der sante mich her an ir stat:/ nû bit ich iuch als sî mich bat./
Iw 6057 sô sît ir hövesch unde wîs./ nû geruochet iuwern prîs/ an iu beiden mêren,/ den iuwern an den êren/ und den
Iw 6058 nû geruochet iuwern prîs/ an iu beiden mêren,/ den iuwern an den êren/ und den ir an dem guote./ swes iu
Iw 6059 beiden mêren,/ den iuwern an den êren/ und den ir an dem guote./ swes iu nû sî ze muote/ des bewîset
Iw 6111 mittem leun/ ‘waz touc diz schelten unde dreun,/ ode war an verschult ich daz?/ verdient ich ie iuwern haz,/ daz ist
Iw 6151 bewarn:/ ich weiz wol, sult ir volvarn,/ daz ez iu an den lîp gât./ erwindet noch, daz ist mîn rât,/ unde
Iw 6199 iemen würken solde/ von sîden und von golde./ genuoge worhten an der rame:/ der werc was aber âne schame./ und die
Iw 6214 gesweich./ sî wâren mager unde bleich,/ sî liten grôzen unrât/ an dem lîbe und an der wât./ ez wâren bî ir
Iw 6214 unde bleich,/ sî liten grôzen unrât/ an dem lîbe und an der wât./ ez wâren bî ir viure/ under wîlen tiure/
Iw 6230 grôzen unrât/ iemen vremder hete gesehen,/ dâ was in leide an geschehen./ in viel daz houbet zetal,/ und sî vergâzen über
Iw 6314 dern schamt sich ir sô sêre niht/ als man hie an iu gesiht./ nune saget mir minre noch mê/ wan rehte
Iw 6346 ezn kan ouch âne in niht geschehen./ wir müezen morgen an iu sehen/ den jâmer unz an dise vrist/ an manegem
Iw 6347 geschehen./ wir müezen morgen an iu sehen/ den jâmer unz an dise vrist/ an manegem hie geschehen ist./ //Sus kam mîn
Iw 6348 morgen an iu sehen/ den jâmer unz an dise vrist/ an manegem hie geschehen ist./ //Sus kam mîn herre her geriten/
Iw 6460 in die stunde./ ouch mohte sî ein lachen/ vil lîhte an in gemachen:/ ez dûhte sî guot swaz sî las,/ wand
Iw 6468 unde kiusche tugent,/ güete und wîse rede hât./ diz was an ir, und gar der rât/ des der wunsch an wîbe
Iw 6469 was an ir, und gar der rât/ des der wunsch an wîbe gert./ ir lesen was eht dâ vil wert./ //Dô
Iw 6490 rockes heter wol rât,/ wand ez ein warmer âbent was./ an ein daz schœneste gras/ daz sî in dem boumgarten vant,/
Iw 6497 jugent/ wonte güete und michel tugent./ er jach daz man an kinde/ niemer mêre vinde/ süezer wort noch rehter site:/ sî
Iw 6619 gevallen/ der prîs vor in allen?/ ja gelinget einem ofte an zwein.’/ des antwurte im her Îwein/ diu gelîche als er
Iw 6629 wol,/ swenn ich wîp nemen sol,/ dâ mir mîn mâze an geschiht./ ichn ger iuwer tohter niht./ ouch enwil ich niemer
Iw 6680 ervürhten wol ein her./ sî wâren gewâfent sêre/ sô daz an in niht mêre/ blôzes wan daz houbet schein,/ und die
Iw 6744 und suochte al umbe unz er vant/ bî der erde an der want/ eine vûle swelle./ der getriuwe hergeselle/ der kratzet
Iw 6832 ichs iuch ie an gebôt,/ wan ich ir iuch unz an mînen tôt/ harte gar erlâzen sol.’/ der gast vertruoc den
Iw 6845 banden sâ,/ und behabte den gast bî im dâ/ unz an den sibenden tac,/ daz man ir dô vil schône pflac/
Iw 6857 von dan/ und brâhtes als ein hövesch man/ vil rehte an ir gewarheit./ und dô er wider von in reit,/ vil
Iw 6883 und kâmen ze rehten zîten./ ir swester, ir widerstrîten,/ vundens an der kampfstat./ her Gâwein, der sich helen bat,/ der hete
Iw 6917 alle jâhen,/ zwêne rîter gestalt/ sô gar in Wunsches gewalt/ an dem lîbe und an den siten;/ und begunden den künec
Iw 6917 gestalt/ sô gar in Wunsches gewalt/ an dem lîbe und an den siten;/ und begunden den künec biten/ daz er die
Iw 6930 gar erlôste./ //Dô der künec Artûs ersach/ daz ez niemen an die suone sprach,/ dô hiez er rûmen den rinc./ nû
Iw 6955 krône/ rîterlîcher êren,/ die ietweder wolde mêren/ mit dem andern an dem tage,/ daz ich ez gote tiure clage/ daz die
Iw 6986 ietweder rûmde/ dem andern sînen puneiz/ von im vaste unz an den kreiz:/ der was wol rosseloufes wît./ ze orse huop

Ergebnis-Seite: << 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>
Seite drucken