Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ane adv_prp (6504 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.  

Iw 1161 ir habet mînen herrn erslagen./ man mac sô jæmerlîchez clagen/ an mîner lieben vrouwen/ und an dem gesinde schouwen,/ und sô
Iw 1162 man mac sô jæmerlîchez clagen/ an mîner lieben vrouwen/ und an dem gesinde schouwen,/ und sô grimmeclîchen zorn,/ daz ir den
Iw 1168 clagen/ daz ob mînem herren ist:/ sî slahent iuch ab an dirre vrist.’/ //Er sprach ‘so ensol ich doch den lîp/
Iw 1216 daz nie künec bezzer gewan:/ dâ hiez sî in sitzen an./ und dô er was gesezzen,/ sî sprach ‘welt ir iht
Iw 1318 ze liebe ie gewan./ ezn möhte nimmer dehein wîp/ gelegen an ir selber lîp/ von clage selhe swære,/ der niht ernest
Iw 1323 niht ernest wære./ ez erzeicten ir gebærde/ ir herzen beswærde/ an dem lîbe und an der stimme./ von ir jâmers grimme/
Iw 1323 erzeicten ir gebærde/ ir herzen beswærde/ an dem lîbe und an der stimme./ von ir jâmers grimme/ sô viel sî dicke
Iw 1345 sich niht enslüege mê./ im tete der kumber alsô wê/ an dem schœnen wîbe/ daz erz an sînem lîbe/ gerner hæte
Iw 1346 der kumber alsô wê/ an dem schœnen wîbe/ daz erz an sînem lîbe/ gerner hæte vertragen./ sîn heil begunder gote clagen,/
Iw 1384 hân verlorn/ vil wunderlîchen mînen man:/ dâ bistû eine schuldec an./ dû hetest an in geleit/ die kraft und die manheit/
Iw 1385 wunderlîchen mînen man:/ dâ bistû eine schuldec an./ dû hetest an in geleit/ die kraft und die manheit/ daz im von
Iw 1400 sît er mînen herren hât erslagen,/ wie mac er dar an verzagen/ ern lâze sich ouch ein wîp sehen?/ wand waz
Iw 1454 die vrouwen/ von jâmer lîden michel nôt./ sî sprach ‘geselle, an dir ist tôt/ der aller tiureste man,/ der rîters namen
Iw 1462 benomen?/ ichn weiz war umbe ode wie./ der tôt möhte an mir wol hie/ büezen swaz er ie getete,/ und gewerte
Iw 1503 mit wîslîcher getât:/ swes sin aber sô stât/ daz er an allen dingen/ wil volbringen/ mit den werken sînen muot,/ daz
Iw 1522 kraft der minne/ vil sêre wæren überladen,/ doch gedâht er an einen schaden,/ daz er niht überwunde/ den spot den er
Iw 1544 diu im ze tôde was gehaz./ ouch wart diu vrouwe an im baz/ gerochen danne ir wære kunt:/ wan er was
Iw 1559 nôt./ //Ê hâte sich diu Minne/ nâch swachem gewinne/ geteilet an manege arme stat,/ dar ir nieman enbat:/ von danne nam
Iw 1608 ir alsô wê/ daz diu Minne nie gewan/ grœzern gewalt an deheinem man./ er gedâhte in sînem muote/ ‘ei herre got
Iw 1666 selber ist gehaz./ die marter und die arbeit/ die sî an sich selben leit,/ die sold ich billîcher enpfân./ ouwê waz
Iw 1672 ich nie niht sach gelîch?/ ichn weiz waz sî zewâre/ an ir goltvarwem hâre/ und an ir selber richet,/ daz sî
Iw 1673 ichn weiz waz sî zewâre/ an ir goltvarwem hâre/ und an ir selber richet,/ daz sî den lîp zebrichet./ dâ ist
Iw 1675 daz sî den lîp zebrichet./ dâ ist sî selbe unschuldec an:/ ouwê jâ sluoc ich den man./ disiu zuht unt dirre
Iw 1680 billîcher über mich:/ ouch tæte sî got erkennen daz/ mir an mîn selbes lîbe baz./ ouwê daz diu guote/ in selhem
Iw 1689 sîne kunst und sîne kraft,/ sînen vlîz und sîne meisterschaft,/ an disen lobelîchen lîp:/ ez ist ein engel und niht ein
Iw 1698 unde nôt./ er saz dâ und sach sî an/ unz an die wîle daz sî dan/ wider durch daz palas gie./
Iw 1798 sî sprach ‘nû sol man schouwen/ alrêrst iuwer vrümekheit/ dar an daz ir iuwer leit/ rehte und redelîchen traget./ ez ist
Iw 1809 spot./ und kêrte unser herre got/ allen sînen vlîz dar an,/ ern gemachte niemer tiurern man./ dâ von sol sich mîn
Iw 1812 von sol sich mîn senediu nôt,/ ob got wil, unz an mînen tôt/ nimer volenden:/ den tôt sol mir got senden,/
Iw 1832 und ein dinc ist iu unkunt:/ ez wart ein bote an dirre stunt/ mînem herren gesant:/ dô er in dô tôten
Iw 1846 von iuwerm gesinde deheinen man,/ dâ sît ir gar betrogen an./ und wære ir aller vrümekheit/ an ir einen geleit,/ dazn
Iw 1848 sît ir gar betrogen an./ und wære ir aller vrümekheit/ an ir einen geleit,/ dazn wær noch niht ein vrum man./
Iw 1930 obs iu got gan./ nune weinet niht mêre/ und gedenket an iuwer êre:/ zewâre, vrouwe, des ist nôt./ mîn herre ist
Iw 2038 anders her/ mit gewalte niht gejaget./ sî hât mir dar an wâr gesaget./ //Swer er ist der in sluoc,/ wider den
Iw 2125 ir, vrouwe, daz daz geschehe?/ ich entrœst iuch nihtes dar an:/ sô snel ist dehein man/ noch niht âne gevidere/ daz
Iw 2152 hiute./ ir næmet übele einen man,/ dâne wære ir rât an./ swer volget guotem râte,/ dem misselinget spâte./ swaz der man
Iw 2368 willen/ ein teil dar umbe kunt getân./ die suln wir an der rede hân:/ deiswâr ez vüeget sich deste baz.’/ nû
Iw 2376 sin gesæhen nie sô schœnen man./ dâne lugen sî niht an./ ouch enwart nie rîter anderswâ/ baz enpfangen dan er dâ./
Iw 2387 sî in/ durch die liute enmitten hin,/ und gesâzen beide an einer stat./ diu vrouwe ir truhsæzen bat/ daz er ir
Iw 2426 ir tugent./ dâ was geburt unde jugent,/ schœne unde rîcheit./ an swen got hât geleit/ triuwe und andern guoten sin,/ volle
Iw 2428 hât geleit/ triuwe und andern guoten sin,/ volle tugent, als an in,/ und den eins guoten wîbes wert,/ diu niuwan sînes
Iw 2473 ichn weiz war umbe sî ez tuont,/ od waz si an in selben rechent,/ die alsô vil gesprechent/ von ir selber
Iw 2518 daz er nû niht komen ist,/ daz hât im lîhte an dirre vrist/ ein selch unmuoze benomen/ daz er niht enmohte
Iw 2583 ir wænet daz er sî,/ er zestach sîn sper unz an die hant./ dâ mite wart ouch er gesant/ ûz dem
Iw 2629 ûf den lîp vil sêre./ und wære ein selch unêre/ an einem biderben man gesehen/ der im vil manegiu was geschehen,/
Iw 2634 hæte benamen/ die liute gevlohen iemer mê./ ez tete im an dem lîbe wê,/ ez was im anders sam ein bast:/
Iw 2639 schanden last/ sînen rücke überladen./ ez enkund im niht geschaden/ an sînen vreuden alsô/ daz er iender unvrô/ gegen einem hâre
Iw 2671 mich.’/ von schulden vreute sî sich:/ wan sî was unz an die zît/ niuwan nâch wâne wol gehît:/ nu enwas dehein
Iw 2673 niuwan nâch wâne wol gehît:/ nu enwas dehein wân dar an:/ alrêst liebet ir der man./ dô ir diu êre geschach/
Iw 2687 gar,/ wie in der wirt meinet;/ wander im wol bescheinet/ an etelîcher swære,/ ist er im unmære:/ und geherberget ein man/

Ergebnis-Seite: << 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 >>
Seite drucken