Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

alsô adv_k (7074 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Iw 4095 âne wer/ disses volkes ein her;/ und weiz daz ouch als mînen tôt,/ west ir ietweder mîne nôt,/ er kæme und
Iw 4132 in getete;/ wand ich mich wol umb in versach,/ geschæhez als ez doch geschach,/ sî hetes vrume und êre./ nû velschent
Iw 4144 swer sînem zorne niene mac/ getwingen, ern überspreche sich./ leider alsô tet ich mich./ ich hân mich selben verlorn./ ich sprach
Iw 4159 schüef in rehte sicherheit/ daz ich der rede wære gereit/ als ich dâ hete gesprochen,/ daz ich in sehs wochen/ mich
Iw 4172 mîn herze gie./ sus wurfen sî mich dâ her in,/ als ich des beitende bin/ daz sich mîn lîp sol enden:/
Iw 4190 ranc starke dar nâch/ daz er herre wurde hie/ leider als ez ouch ergie./ er behagete mir ze gâhes wol:/ wan
Iw 4260 ich tôt wære gelegen,/ dô hulfet ir mir von sorgen:/ alsô tuon ich iu morgen.’/ //Nu entwâfent er sîn houbet:/ dô
Iw 4266 geringet wart ir swære:/ von vreuden sî weinde/ und sprach als sîz ouch meinde/ ‘mirn mac nû niht gewerren,/ sît ich
Iw 4310 wartet mîn morgen vruo:/ ich kume ze guoter kampfzît./ und alsô hövesch sô ir sît,/ sone saget niemen wer ich sî./
Iw 4317 herre,/ sô stüende iuch al ze verre/ ze wâgen ein als vorder lîp/ umb ein alsus armez wîp./ mir wær der
Iw 4333 durch mich den lîp,/ sone wart nie dehein armez wîp/ als unsælec als ich,/ und dannoch slüegen sî ouch mich./ so
Iw 4333 den lîp,/ sone wart nie dehein armez wîp/ als unsælec als ich,/ und dannoch slüegen sî ouch mich./ so ist bezzer
Iw 4352 ir vrume leit./ sî wære gerne genesen,/ und möht ez alsô sîn gewesen/ daz er den lîp niht verlür./ sît ab
Iw 4358 lân./ //Nû entwelter dâ niht mê/ (sîn lewe volget im als ê)/ und reit unz er ein hûs ersach./ dâ was
Iw 4371 an die burcmûre gar./ nû kam mîn her Îwein dar,/ als in der wec lêrte./ dô er ze dem hûse kêrte,/
Iw 4381 wart er wol enpfangen./ vil schiere kam gegangen/ der wirt als ein bescheiden man:/ der gruozt in unde vuort in dan/
Iw 4410 ir vreude hin geleit;/ dâ er niht umbe enweste,/ er als ander geste./ ouch enhet ir vreude unde ir schimpf/ deheiner
Iw 4432 und in ein clagen/ diu vreude der man dâ jach./ als daz her Îwein ersach,/ dô vrâgte er den wirt mære,/
Iw 4452 sint/ muoz ich leider sîn unvrô:/ wan ez geziuhet mir alsô.’/ //Dô bat der gast unz an die stunt/ daz im
Iw 4548 betelîchen gert.’/ //Er sprach ‘daz sult ir an mich lân./ als ich von iu vernomen hân,/ sô müese iu daz missezemen,/
Iw 4585 wan sîn wort daz was ein eit./ dô bat er als ein vrävel man/ daz er müese vüeren dan/ sîn wîp
Iw 4603 sî rîtent nâch./ ouch ensol mir niht wesen gâch,/ niuwan als alle mîne tage;/ und wizze wol swer mich jage/ daz
Iw 4615 sî jæmerlîchen an/ alle die dâ wâren,/ und begunde gebâren/ als ein wîp diu sêre/ sorget umb ir êre,/ unde mantes
Iw 4617 ein wîp diu sêre/ sorget umb ir êre,/ unde mantes als sî kunde/ mit gebærde und mit munde,/ daz man sî
Iw 4668 an in:/ ouch geriet der êrste ungewin/ ze sînen unêren,/ als er den gast bat kêren./ daz was in einem walde./
Iw 4670 gast bat kêren./ daz was in einem walde./ ouch kêrter alsô balde:/ mit grôzen kreften stach er in/ enbor ûz dem
Iw 4685 was Kâlogrenant/ der in dâ hangende vant/ niht anders wan als einen diep:/ dern lôst in niht, ez was im liep./
Iw 4700 sper:/ dâ mite wart ouch er/ gesetzet ûf daz gras/ als lanc sô daz sper was./ Segremors erreit in dô:/ dem
Iw 4702 daz sper was./ Segremors erreit in dô:/ dem geschach rehte alsô./ dar nâch erreit in Hênete,/ dem er alsam tete./ Plîopleherîn
Iw 4711 ich sî alle nenne/ die ich dâ erkenne,/ daz ist alsô guot vermiten:/ wan alle die im nâch riten/ die streuter
Iw 4728 verliesen den lîp./ ich suocht in in den selben tagen,/ als ich ez gote wil clagen,/ daz ich sîn dâ niht
Iw 4766 sî sich niht verclaget./ nu enpfiengen sî in beide wol,/ als man lieben gast sol./ //Dô sprach der wirt ‘mich dunket
Iw 4770 ir vil dienesthaften muot/ traget iuwerm gaste./ er hât sich alsô vaste/ unser swære an genomen,/ wir suln sî mit im
Iw 4794 gnüeget rehter mâze./ ich sag iu wie ich in bestê./ als ich iu gelobete ê,/ kumt er uns vruo ze selher
Iw 4817 lewe bî im lac/ und anders sites niene pflac/ niuwan als ein ander schâf./ guot spîse und dar nâch senfter slâf/
Iw 4823 gie,/ und hôrte eine messe vruo/ und bereite sich darzuo/ als er kempfen wolde/ den der dâ komen solde./ //Als er
Iw 4825 darzuo/ als er kempfen wolde/ den der dâ komen solde./ //Als er dô niemen komen sach,/ daz was im leit, unde
Iw 4836 ich rîte.’/ //Diu drô tete in wê,/ und wurden trûrec als ê./ vil müelîch was in ein dinc:/ sîne westen welch
Iw 4884 angest cleine./ sus enweiz ich mîn deheinen rât./ ich bin, als ez mir nû stât,/ gunêret ob ich rîte/ und geschendet
Iw 5024 die er truoc./ nû vreute sich her Îwein/ daz er als ungewâfent schein./ under den arm sluoc er/ mit guotem willen
Iw 5037 vür getragen,/ daz er im hæte geslagen/ noch einen slac als er dô sluoc,/ es wær ze dem tôde genuoc:/ dô
Iw 5054 man/ vil unsitelîchen an/ und zart im cleit unde brât/ als lanc sô der rücke gât/ von den ahseln her abe,/
Iw 5057 von den ahseln her abe,/ unz daz der michel knabe/ als ein ohse erluote,/ und wante die ruote/ die er dâ
Iw 5074 dô was verendet der strît,/ und viel von der swære/ als ez ein boum wære./ //Von des risen valle/ vreuten sî
Iw 5094 gevangen lac./ der wirt begund in starke biten/ (daz wær alsô guot vermiten)/ daz er dâ ruowen wolde:/ ern mohte noch
Iw 5108 gelônet mite./ mînen hern Gâwein minn ich:/ ich weiz wol, alsô tuot er mich:/ ist unser minne âne kraft,/ sone wart
Iw 5195 sî sitzen,/ und was von sînen witzen/ vil nâch komen als ê:/ wand sî sagent, ez tuo wê,/ swer sînem herzenliebe
Iw 5198 wand sî sagent, ez tuo wê,/ swer sînem herzenliebe sî/ alsô gastlichen bî./ //Nu begunder umbe schouwen/ und sach vil juncvrouwen,/
Iw 5214 uns getürre râten/ daz uns mîn vrouwe iht guotes tuo,/ als beide spâte unde vruo/ diu vil getriuwe Lûnete/ unser liebiu
Iw 5230 nâher baz./ //Nû was diu reine guote maget/ von vorhten alsô gar verzaget/ daz sî vil kûme ûf gesach:/ do gevienc

Ergebnis-Seite: << 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 >>
Seite drucken