Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

nāch a_prp (1782 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 196,20 ir gast si muose schouwen,/ unz daz der benediz geschach./ nāch sīnem harnasch er sprach:/ dā wart er wol gewāpent īn./
Parz 200,1 half daz er entwāpent wart:/ ir dienst was vil ungespart./ //___nāch sīner grōzen arbeit/ was krankiu wirtschaft bereit./ die burgęre sus
Parz 202,7 als ez līht ist wār,/ "ich hān gedienet mīniu jār/ nāch lōne disem wībe,/ diu hāt mīme lībe/ erboten trōst: nu
Parz 204,4 Kukūmerlant:/ des wāpen kom zer tjoste für/ und wart getragen nāch prīses kür."/ ___der künec sprach zem knappen sān/ "Condwīr_āmūrs wil
Parz 205,27 giengen./ daz was geprüevet allez ź/ si suochte sturmes Clāmidź,/ Nāch Kingrūnes schumpfentiur./ och kom in heidensch wilde fiur/ mit der
Parz 224,15 noch sus gesagte męre,/ diu schœnr und bezzer węre./ gedanke nāch der künegin/ begunden krenken im den sin:/ den müeser gar
Parz 233,1 zwein gürteln an der krenke,/ ob der hüffe ame gelenke./ //___Nāch den kom ein herzogīn/ und ir gespil. zwei stöllelīn/ si
Parz 233,4 ir gespil. zwei stöllelīn/ si truogen von helfenbein./ ir munt nāch fiwers rœte schein./ die nigen alle viere:/ zwuo satzten schiere/
Parz 235,15 sehse ź/ truogen zwelf röcke geteilt,/ gein tiwerr kost geveilt./ ___nāch den kom diu künegīn./ ir antlütze gap den schīn,/ si
Parz 237,5 man sazte ieslīche schiere/ für werder ritter viere:/ tischlachen var nāch wīze/ wurden drūf geleit mit vlīze./ ___der wirt dō selbe
Parz 240,26 an eime spanbette er sach/ in einer kemenāten,/ ź si nāch in zuo getāten,/ den aller schœnsten alten man/ des er
Parz 245,8 junge wol gevar/ sīner muoter troum gar widerwac,/ des si nāch Gahmurete pflac./ sus wart gesteppet im sīn troum/ mit swertslegen
Parz 247,4 orses underwant,/ mangez er der gadem erlief,/ sō daz er nāch den liuten rief./ nieman er hōrte noch ensach:/ ungefüege leit
Parz 248,1 und het den wirt gevrāget!/ vil prīss iuch hāt betrāget."/ //___Nāch den męren schrei der gast:/ gegenrede im gar gebrast./ swie
Parz 256,16 barfuoz pfäret daz muose tragen/ eine frouwen die er sach./ nāch der ze rīten im geschach./ ir pfärt gein kumber was
Parz 261,24 blōziu frouwe/ fuort im ungelīchiu kleit,/ diu dā sō trūric nāh im reit:/ dane hete sis niht bezzer state./ ze Sessūn
Parz 265,5 sīnen prīs vor dem ander./ duc Orilus de Lālander/ streit nāch sīme gelźrten site./ ich węne ie man sō vil gestrite./
Parz 275,12 pflegn."/ Orilus der werde degn/ leit schildes schirben ūfez gras./ nāch ir, durch die er komen was,/ begunder vrāgen al zehant./
Parz 278,5 ir die hulde hāt,/ unt daz ir frowenlīche wāt/ tragt nāch iwer grōzen nōt."/ si sprach "hźr, daz vergelt iu got:/
Parz 280,18 tafelrunder/ wolt er in durch gesellekeit/ laden. durch daz er nāch im reit,/ ___alsō bescheidenlīche:/ beide arme und rīche,/ die schildes
Parz 285,2 er niht engienc,/ //Beide lief unde spranc/ Segramors, der ie nāch strīte ranc./ swā der vehten wānde vinden,/ dā muose man
Parz 285,8 der Rīn,/ sęher strītn am andern stade,/ dā wurde wźnec nāch dem bade/ getast, ez węr warm oder kalt:/ er viel
Parz 286,3 ze Segramorse sprach/ "dīn sicherheit mir des verjach,/ du soltst nāch mīnem willen varn/ unt dīn unbescheidenheit bewarn./ wirt hie ein
Parz 286,8 manc ander man/ daz ich in lāze rīten/ und ouch nāch prīse strīten:/ dā mite krenket sich mīn wer./ wir nāhen
Parz 301,3 die hulde,/ daz der künec lęt die schulde,/ welt ir nāch mīme rāte lebn,/ geselleschaft mir für in gebn."/ ___des künec
Parz 304,24 stein./ hie ligent ouch trunzūne ūf dem snź/ dīns spers, nāch dem du vrāgtest ź."/ dō Parzivāl die wārheit sach,/ dō
Parz 309,22 wart zeime zil aldā gedāht,/ niht breit, sinewel gesniten,/ al nāch tavelrunder siten;/ wande in ir zuht des verjach:/ nāch gegenstuol
Parz 309,24 al nāch tavelrunder siten;/ wande in ir zuht des verjach:/ nāch gegenstuol dā niemen sprach,/ diu gesitz wārn al gelīche hźr./
Parz 313,8 der freuden schūr:/ daz was ein kappe wol gesniten/ al nāch der Franzoyser siten:/ drunde an ir līb was pfelle guot./
Parz 313,30 von mir klagen./ ___Cundrī truoc ōren als ein ber,/ niht nāch friundes minne ger:/ //Rūch was ir antlütze erkant./ ein geisel
Parz 314,10 mir diu āventiure gieht,/ si stüenden als eins lewen klān./ nāch ir minn was selten tjost getān./ ___sus kom geriten in
Parz 315,12 treit diu rīters māl./ ir nennet in den ritter rōt,/ nāch dem der lac vor Nantes tōt:/ unglīch ir zweier leben
Parz 320,14 swert in sīner hende,/ bedecket mit der scheiden./ dō vrāgter nāh in beiden,/ "wa ist Artūs unt Gāwān?"/ junchźrren zeigten im
Parz 327,28 mźr nu tuo?/ Cunnewārn si gāben Clāmidź:/ wan dem was nāch ir minne wź./ sīnen līp gap err ze lōne,/ unde
Parz 338,1 tragent/ dan die mir ze stegreif wagent./ //Der nie gewarp nāch schanden,/ ein wīl zuo sīnen handen/ sol nu dise āventiure
Parz 338,26 ergźt./ swem ist ze sölhen werken gāch,/ dā missewende hœret nāch,/ pfliht werder līp an den gewin,/ daz muoz in lźren
Parz 339,22 und sīne manheit mźrte./ ___dā sach der helt für umbetrogn/ nāch manger baniere zogn/ mit grōzer fuore niht ze kranc./ er
Parz 341,21 der frouwen dā genuoc:/ etslīchiu’n zwelften gürtel truoc/ ze pfande nāch ir minne./ ez wārn niht küneginne:/ die selben trippāniersen/ hiezen
Parz 342,19 wol gesniten was sīn kleit./ Gāwān zuo dem knappen reit,/ nāch gruozer vrāgte męre,/ wes diu massenīe węre./ ___dō sprach der
Parz 343,14 dō was mīn bezzer sin verzagt./ nu rihtet mīne schulde/ nāch iwer selbes hulde./ ich solz iu dar nāch gerne sagn:/
Parz 344,13 hœrt ein wunder,/ lāt iu daz sagen besunder./ grōz her nāch iu dā füeret/ den sīn unfuoge rüeret,/ der künec Meljanz
Parz 345,29 gedźhez an die stat/ daz si der junge künec bat/ nāch sīme dienste minne./ si verfluochte im sīne sinne,/ //unde vrāgte
Parz 368,18 er michs wer:/ ich wil den fremden ritter biten/ dienstes nāch lōnes siten."/ "tohter, sō sī dir geklagt,/ ern hāt mir
Parz 372,21 die gebt im āne mīnen haz:/ dā wirt vil wźnec nāch gestriten."/ der fürste Lippaut kom geriten/ an dem berge enmitten./
Parz 373,7 "vater, sō wil ich dirz sagen,/ heinlīche mīnen kumber klagen:/ nāch dīnn genāden dar zuo sprich."/ er bat si heben für
Parz 374,10 sīn./ dō sprach er "frouwe, stiurt uns zwei./ mīn herze nāch freuden schrei,/ dō mich got dirre magt beriet/ und mich
Parz 378,5 wāpenrocke vil/ hōher an der koste zil./ ___diu naht tet nāch ir alten site:/ am orte ein tac ir zogte mite./
Parz 382,27 strīten sach:/ in eime sturme daz geschach./ si schrīten Nantes nāch ir siten/ hie od swā si strītes biten:/ daz was
Parz 383,4 bekantnisse ein gampilūn/ eintwedr ūf helm odr ūf den schilt/ nāch Ilinōtes wāpne gezilt:/ daz was Artūs werder suon./ waz mohte
Parz 388,2 turney was ergangen./ //___Wer dā nāch prīse wol rite/ und nāch der wībe lōne strite?/ ine möht ir niht erkennen./ solt

Ergebnis-Seite: << 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
Seite drucken