Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
nāch a_prp (1782 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
ein juncfrouwen komn,/ ir kleider tiwer und wol gesniten,/ kostbęre nāch Franzoyser siten./ ir kappe ein rīcher samīt/ noch swerzer denn | |
gźnīt./ arābesch golt gap drūffe schīn,/ wol geworht manc turteltiubelīn/ nāch dem insigel des grāles./ si wart des selben māles/ beschouwet | |
spranc:/ si neig in unde sagte in danc,/ die ir nāch grōzer schulde/ geholfen heten hulde./ ___si want mit ir hende/ | |
kein strīt möht in erwerben:/ vil liut liez dō verderben/ nāch dem grāle gewerbes list,/ dā von er noch verborgen ist./ | |
gābe enpfant,/ daz half immer mźr des lant./ ieslīchem man nāh māze sīn/ wart nie sō tiuriu gābe schīn,/ al den | |
wurden wol enpfangen./ in den palas wart gegangen./ ___dā lac nāh ir gewonheit/ hundert sinwel teppech breit,/ ūf ieslīchem ein pflūmīt/ | |
siten./ //Si hete die wārheit ź vernomen:/ solch botschaft was nāh ir komen,/ daz wendec węre ir klagendiu nōt./ der herzoge | |
unt die sīne er wol enpfienc./ er sant ein junchźrrelīn/ nāch dem marschalke der künegīn,/ und bat in schaffen guot gemach/ | |
tiwer./ süeze minneclīch gehiwer/ was al der meide antlütze gar./ nāh in allen kom diu lieht gevar/ Repanse_de_schoye, ein magt./ sich | |
hār dort hāt,/ sō gebt mir umb ir minne rāt./ nāch ir ist al mīns herzen ger./ ob ich ie prīs | |
minne gern./ ich mac nu wol duzen dich:/ unser rīchtuom nāch gelīchet sich,/ mīnhalp vons grāles krefte."/ "hilf mir geselleschefte,"/ sprach | |
bedecket:/ sīt wart im vor enblecket/ der grāl mit gesihte./ nāch der toufe geschihte/ ame grāle man geschriben vant,/ swelhen templeis | |
gābe heim gesant./ Cundrī dā grōziu męre bevant:/ boten wārn nāch dem here komn,/ Secundillen het der tōt genomn./ ___Repanse_de_schoye mohte | |
lebn/ hete Trevrizent ergebn/ an die süezen gotes minne/ und nāch endelōsme gewinne./ der werde clāre Anfortas/ manlīch bī kiuschem herzen | |
manchirhande boum Czu dem erstin von eppil vnd von birboum noch der gemeynen seczunge vnd gewonheit. Wi di eppil wachsin ane | |
allin den genantin dingin wirstu han eyne offinbare bewisunge her no. //Das erste gesecze, //Czu pfroppin manchirhande boum. Manchirleyge ist der | |
snyt von syme stamme benedin deme knoufe odir dem gelede noch siner wesunge in der lenge czweyger neyle eynis vingers. Dorno | |
obis, vru, suze odir suwir byn czwen iarn odir drin, noch dem sitin in Galabria: Entrinde eyn czwik eynis aldin appilboumis | |
entplose das stucke, das do blebin ist an dem boume, noch lust in der lenge. Dorno nym eyn czwik eynis vremdin | |
czwik dem loche mesik. Der czwik sal benedin geschelit syn noch der tufe des lochis. Vnd bewerke di czu vugunge wol vor | |
boum icht vorsore. Vnd also machtu pfroppin birn vnd eppil noch dem, als hi geschrebin stet. //Hi seczt her eyne sundirliche | |
de wis stoppinde erczdie, als gesprochin ist, is tete io noch siner art." Dor vmme mak sich dise kvnst reckin czu | |
locher stoz di czwik des mulboumis, gesnetin als eyn pfropris noch den lochirn, vnd beklebe dy ris, als vor gesprochin ist. | |
sagite mir eyn gertener, das der ris keynis vorturbe. Wiltu noch eyme iare, so sege si von den andir, vnde secze | |
rot, ab man ir ris pfroppe vf eynen hayndornis stam. Noch mynen wone, was hi gesprochin ist von pfirskin, das vornyn | |
vnd secze yn in di erde vnd bedecke yn. Vnd noch sechs tagin odir lenger, wen di schale sich uf tut | |
andirn bande, vnde secze an das gegrabin: So wechst si noch der formen gesteltnisse. $t Das selbe ist czu tun mit | |
Eczliche kirsboume werdin gepflanczt allir lest in Nouember, das ist noch alle gotis heyligin tage, vnd ab is not were in | |
gotis heyligin tage, vnd ab is not were in Januario noch wynachtin. //Ob der kirsboum begynne czu vulin eczlichir wys. So | |
allinthalbin, als man tut eyn pfropris, vnd las is wachsin. Nach eyme iare, wen dy narwe geheylit ist, so nym das | |
narwe geheylit ist, so nym das selbe rys, das do noch nicht getragin hot keyne vrucht, pfroppe das: So werdin vnd | |
man gar wol wessirn (das sal man tvn in Nouembre noch allir heyligin tak $t vnd noch Nycolai) und sal si seczin in | |
(das sal man tvn in Nouembre noch allir heyligin tak $t vnd noch Nycolai) und sal si seczin in di erde. Abir wir | |
si in sande, vnd loz si legin dry tage. Dor no nym si vs, vnde vorsuch si andirweyt also vor. Welch | |
Dy rys, di do werdin, dy sal man dicke begizen. Noch deme iare secze si wol von den andir in siner | |
andirn rote. Jst das di stocke wys vnd rot sint no den andir, wen man si senkit, so nym beyde stocke | |
also czu samene gevugit, mit weychim slamme vmme geslagin. Dor no noch drin tagin so saltu si io begisin, bis das loub | |
mich das lartin, das man nicht sulle das tun, wen noch dem lesin der bere eczliche czit, wen di bletir alle | |
das icht di knospin von der enge des lochis vorgen. Noch mynem wone, wen der wynstok bestandin ist, so sal man | |
vnde slecht vnd ouch reyne. Loz di plecze eczwas dicke noch diner lust. Vnd loz sy dorrin in dem bacofin noch | |
noch diner lust. Vnd loz sy dorrin in dem bacofin noch deme das das brot vs genomen ist. Dor no gewynne | |
der aldin muter odir der wynsteyn odir keyn andir vnvlot. Noch deme das di vas getrockin sint, so sal man si | |
man beyde vf tun moge vnd czu tun czu stundin noch den windin odir vor den vrost odir vor der hicze. | |
wissin, wen di mvtir der wyn sich den seczin. Doch noch mynem wone so ist is genuk an dem mone gemerkit, | |
gelegit, wen her begynnet czu schumen. Nu merke, das leym, noch der gerunge dem wyne ingegossin, reynit den wyn vnde macht | |
Schalklichen mut auch wollent han/ Die augen sere zu getan./ Nach schilhenden augen daz hertze schilcht,/ Als uns der k#;eunste lere | |
ist der beste lop gereit./ Die nase die sere hanget,/ Nach girickeit belanget./ Ein nase mitten geb#;eucket in,/ Wen ich, die | |
sint zu durre die rippe,/ Do ist die kranckeit sippe./ Nach kunst den besten lop man gicht/ Eim#;ei gefugen bauch, zu | |
/ Unstete ist dicke funden./ Sint slimf die letef#;euzze lank,/ Nach der unkeusche ist ir gedank./ Die f#;euzze spitzelechte,/ Die dunkent | |
dingen, daʒ er ein ieglich dinch ahte alſ eʒ iſt nach ſiner werdicheit: die ſel alſ ſi iſt, den lip dar | |
Ergebnis-Seite: << 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 >> |