bettevrouwe
swF.
êlichiu ~
‘Ehefrau’
ich Johannes genant Weise ritter von Echzile und Irmingarth myn eliche
bettevrauͦwe UrkDOHess
2:423,15.
2:421,30
(a. 1333)
MWB 1 726,15; Bearbeiter: Hoffmann
bettewât
stF.
‘Bettzeug’
lectisternivm: petewete VocBV926
3:625,22;
alsiz an di nacht gat, / uffe dine betewat [...] /
samfte du dich nider legis / in din bette Glaub
2477;
der tiuvel neme die hoveschar, / daz si die geste niht enlât / sich legen ûf
ir bettewât / und an ir ruowe kêren KvWTroj
8918;
Roth
2546;
NibB
665,1;
Greg
213;
3040.
– häufig mit Hervorhebung der Kostbarkeit:
di spanbette wâren [...] von
gelûterten golde, [...] dar ûffe lâgen bettewât / von rôtem
golde wol genât SAlex
5897;
alsô rîchiu bettewât / sô si diu werlt beste hât, / mit samîte bezogen, / dem
daz golt was unerlogen Er
370.
7201.
8594;
Tr
18150;
LBarl
12868;
KvFuss
1072.
–
der grüene wase / wart ir zweiger bettewât KvWTroj
17003;
Er
7106
MWB 1 726,19; Bearbeiter: Hoffmann
bettezieche
swF.
‘Bettüberzug’
culcitra: betziech VocOpt
20.010;
tuscina: bettezieche VocBV926
3:625,23;
Herodes begunde siechen, / daz ouf der pette ziechen / swebte
pluͦt vnde wark Wernh
A 4366;
Helbl
1,665
MWB 1 726,34; Bearbeiter: Hoffmann
bettuoch
stN.
‘Bettdecke’
zim bette gerethe ist ez gnvͦch an einr mattvn. vnde an eim
vilze. vnde an eim bettvͦche [
lena
] vnde an eim chvssin BrEng
55
MWB 1 726,39; Bearbeiter: Hoffmann
betûchen
stswV.
1 intr. ‘versinken, untergehen’
2 refl. ‘eintauchen (in etw.)’
1
intr. ‘versinken, untergehen’
in dem bluͦte lager betochen Rol
4548.
4650;
die hæiden [...] die da hæime fürsten douhten, / die
lagen da betochen [: errochen
]
Serv
2119.
–
ein swert in im betuchte Pass III
532,22;
stecke sie [die Gans] in einen
irdinen hafen, [...] guͤz daz wazzer vf, daz sie
betuͤche BvgSp
42.
– übertr.:
so slat ir abe / ir houbet von irem buche, / uf daz also betuche / ir ere
vor den luten Pass III
639,94;
ähnl.
483,24.
687,5;
PassI/II
188,88
2
refl. ‘eintauchen (in etw.)’
an manigem kanale / betouche dich zv male PassI/II
371,20.
– übertr.:
swan ein mensche in sunden val / sich albetuchet hin zu tal Pass III
607,98
MWB 1 726,43; Bearbeiter: Hoffmann
betüemen
swV.
‘jmdn. verurteilen’
alle die burger von Fulde, [...] die wir in vnser vnd
des rychs aͤcht bethunnet haben UrkFulda
435
(a. 1332)
MWB 1 726,57; Bearbeiter: Hoffmann
betuften
swV.
‘etw. mit Reif überziehen’
und [
Gedeon
] laitt sein wullen an den luft / und bat got das sÿ wurd
betúft [vgl. Idc 6,37f.]
KvHelmsd
358;
HvBer
2,8.
–
‘mit Reif überzogen werden’
alsô bereimelt [La. betuftet
] ainem menschen auch sein part oder hâr [...]
von dem fäuhten âtem BdN
85,27
MWB 1 726,60; Bearbeiter: Hoffmann
betüllen
swV.
zu tülle ( ‘Wand, Zaun’).
‘jmdn. einschließen, einsperren’
sit daz mich nu betullet / hat der tot mit listen hie WhvÖst
5160;
verslozzen und versigelt, / betuͤllet und verrigelt ebd.
6744
MWB 1 727,3; Bearbeiter: Hoffmann
betumbelen
swV.
‘jmdm. den Verstand rauben’
dez wart von forhten und von scham / betumbelt dise nunne / und lak gar aller
sinnen bar HeinzelJoh
42,6
MWB 1 727,7; Bearbeiter: Hoffmann
bëtunge
stF.
‘Gebet’
ein hus der betvnge [
domus orationis Mt 21,13]
EvAug
50,2.
50,22.
106,6;
si tvent betvnge [
obsecrationes Lc 5,33]
ebd.
139,9
MWB 1 727,11; Bearbeiter: Hoffmann
be|tungen
swV.
‘etw. mit Dung bedecken, verunreinigen’
daz im [Jesus] sîn antlütze wart verspît als ez
betunget wære PrBerth
1:254,10.
– bildl.:
si betungten mit den tôten daz velt WolfdA
344,2
MWB 1 727,14; Bearbeiter: Hoffmann
betunkelen
swV.
‘etw. (Sehkraft) verdüstern, verdunkeln’
so dir bedvnkelet uuerde din gésûne ÄPhys
12,7;
unt dei ougen sines herzen betunchelot sint [
caligantur
]
JPhys
19,11.
12,9
MWB 1 727,18; Bearbeiter: Hoffmann
betunken
swV.
‘jmdn. in etw. eintauchen’
doch betunkes tu mich zwar / in unvlate [
sordibus intingues me Iob 9,3]
Hiob
3582
MWB 1 727,22; Bearbeiter: Hoffmann
betuon
V.
1
‘etw. verschließen, einschließen’
2
‘etw. bewirken’
3
‘etw. (Nest) mit Kot verunreinigen’
1
‘etw. verschließen, einschließen’
vnde solt ez [das vaz
] vil uaste obenan betoͮn Ipocr
312;
dô hîz man manigen starkin man / daz selbe ros leiten dan /
und in einen marstal betûn, / daz man dâ vor mohte gerûn SAlex
302;
sîn boge und sîn armbrust sal ungespannen sîn, sîn kocher sal betân sîn
SSp(W)
2:61,3.
–
daiz allez ane mir
[Alexander] sul bestân, / swaz sô unter deme himele is
betân VAlex
1114;
ich bin in dîner [Gottes] hant betân
Kröllwitz
14
2
‘etw. bewirken’
ouch daz rote Cristes blut / gestrout in dem wege vrut / betet
[...] / daz si sich icht verirren / di in dem wege
wandern TvKulm
5293
3
‘etw. (Nest) mit Kot verunreinigen’
ein laster ist mir [Wiedehopf] angeborn, /
[...] daz ich mîn eigen nest betuo Bîspel(Pf)
29,21
(zur Sache vgl. BdN
228,1)
MWB 1 727,25; Bearbeiter: Hoffmann
betûren
swV.
→
betiuren
MWB 1 727,41;
betuseln
swV.
‘jmdn. betäuben’
in dirre selben erge [
der sunden mit ir wollust
] / blibe wir wol betuselt, / gemeilet und bemuselt Daniel
3037
MWB 1 727,42; Bearbeiter: Hoffmann
betützen
swV.
‘jmdn. hintergehen’
er az vil mêͣzlichen / vnd tet den gelichen / als er fleisch genuͦzte. / sinen
gemazzen [seinen Tischgenossen] er betuͦzte Albert
451;
nu vernement ein nuwen rat / wel frowe ein boesen man hat /
[...] wie sú den betúze [
: unnútze
]
MinneR 302
78;
WvRh
5602
MWB 1 727,45; Bearbeiter: Hoffmann
betûʒen
swV.
‘betäubt werden’
der knecht von dem pferde / sô hart vîl ûf dî erde, / daz er dâvon bedûste /
und ein wîle mûste / der witze dâ beliggin ân NvJer
24878
MWB 1 727,51; Bearbeiter: Hoffmann
betwahen
stV.
‘etw. waschen, benetzen’
daz si mit herzengeluste / sîne füeze kuste / und mit ir zehern betwuoc
Ottok
49671
MWB 1 727,55; Bearbeiter: Hoffmann
betwanc
stM.
1
‘Zwang, Gewalt’
2
‘Bedrängnis, Ungemach’
1
‘Zwang, Gewalt’
daz man mit betwange / bring zuo dem gelouben / die sinnelôsen und die touben
Ottok
53599.
93673;
dat sy uns in erem bedwange / geheylden KarlGalie
7924.
8444;
Tr(M)
2083
(La. zu getwanc);
Neidh(HW)
52,26
(La. zu twanc).
–
inthaldunge oder eigin betwanc gegin den dingin di nicht forbodin insint
Parad
71,32
(=
HvFritzlHl
183,12
)
2
‘Bedrängnis, Ungemach’
er wart umbhaben vaste [...] von der heidenschen
schar. / sie wolten ie den herren hân brâht in grôzen twanc [La.
bezwang
]
WolfdD(J)
5:181,1;
der helle betwang HvNstGZ
7311;
Pass III
297,52;
MinneR 497
166.
251
MWB 1 727,58; Bearbeiter: Hoffmann
betwancnisse
stF.
‘Zwang, Drangsal’
friliche [...] ane bitwangnisse, ane vorhte, ane
vnderrede vnd ane allen argen list UrkCorp
207,20;
betwangnisse [
pressuram Io 16,33] in der werlt ir hant EvStPaul
13944
MWB 1 728,7; Bearbeiter: Hoffmann
betwancsal
stF.
‘Bedrängnis, Drangsal, Bedrückung’
mit ravbe vnd mit prânte vnd mit anderr betwancsal UrkCorp
3527,33.
2293,32;
daz si in vnsern steten [...] ein haus svͤllen haben
[...] an alle stewer, wahte vnd ander bedwanchsal vnd
an alle vodervng [...] von vns UrkRait
507
(a. 1315)
MWB 1 728,12; Bearbeiter: Hoffmann
betwenclich
Adj.
‘erzwungen’
ouch irlose wir die vorgenanten burgere von allerleige vnrechten geschozzen
vnde betwenclichen herbergvngen HandfKulm
134
MWB 1 728,18; Bearbeiter: Hoffmann
betwenge
stN.
‘Bedrängnis, Ungemach’
das ist manges herczen clag, / die nú mit beczwenge / gein dem wintter mússen
sein Neidhc
89:1,6
MWB 1 728,22; Bearbeiter: Hoffmann
betwengen
swV.
1
‘jmdn. (jmds. herze) bedrängen, in Bedrängnis bringen’
2
‘etw. kurz zusammenfassen’
1
‘jmdn. (jmds. herze) bedrängen, in Bedrängnis bringen’
Gamuretes witze vil sere was betwenget / von der minne hitze JTit
769,1.
977,1;
des herze was betwenget UvEtzWh
2191.
2348;
HeidinII
1281.
–
also lange alse der mensche ane hovet sunden is, so in mach in der wient
niet beduengen Lilie
3,20
2
‘etw. kurz zusammenfassen’
durch waz Heinrich / hâst dû die rede gelenget, / die got hatte betwenget
Kröllwitz
4564
MWB 1 728,25; Bearbeiter: Hoffmann |