Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

b – bachhelling
bächîn – backwërc
bacolôn – badestubære
badestube – balde
baldecheit – balmunden
balmunt – balsamtrôn
balsamtropfe – ban, bane
1ban – banekîe
banël – bänkelîn
banken – bantac
bant|âder – banzins
banzûn – bârbrët
1barc – bârkleit
barkorn – barmhërzeclîche
barmhërzege – barten
bartenære – base
Baseler, Basler – bate
bate, pate – bearbeiten
bearren – bechersamenære
becherweide – beckenknëht
beckenkol – bedancheit
bedarf (?) – bedingen
bedirmen – bedrangen, bedrengen
bedrât – begâben
begâbunge – begelimpfen
begenagen – begin
begîne – beglîmen
beglîmunge – begrîflich
begrîflîcheit – behaft
behaftec – behaltunge
behandeln – beheimsuochen
beheiʒen – behern
behêrren – behoven
behten – behuoflich
behuoren – beie
beie – beinîn
beinîsen – beiʒe
1beiʒe – bekantlicheit, bekentlicheit
bekantnisse, bekentnisse – bekerzen
bekicken – beklipfen
beklocken (?) – bekorunge
bekorungnisse – beküelen
bekumberhaft – belæren
belasten – belîbelich
belîben – belônære
belônen – bemaln
bemangen – bemurmeln
bemüseln – benedîunge
benediz – bennen
bennige – bequâme
bequæme – bërc|êrîn
bërcgar – bërcphenninc
bërcrëht – beredenunge
beredet – 1berennen
2berennen – bërhtnaht
berhtram – berillîn
berîmeln – bërlich
bërlîn – bernisch
bërnklâ – bêrswîn
bertenære – beruofære
beruofen – besamentlîchen
besamenunge – beschatzære
beschatzen – beschemen
beschemenisse – beschînen
beschirm – beschouwunge
beschremen – besebelicheit
beseben – besetzunge
besëʒ – besîtes
besitzære – beslîʒen
besloʒ – besnöuwen
besnüeren – besprëchære
besprëchen – beste
bestëchen – bestiure
bestiuren – bestürzen
bestutten – besuochnisse
besuochunge – bët
betagen – bëtelære
bëtelærinne – bëtemësse
betemmen – bëtewîn
bëtewîp – betrahtegen
betrahten – betrogenlich
betrônen – betrûren
betrûrigen – bettemunt
betten – betûchen
betüemen – betwungenheit
betwungenlich – bevellicheit
bevern – bevliehen
bevlieʒen – bevür
bevürhten – bewærnüsse
bewarsam – bewëlgen
bewëllen – bewindeln
bewinden – bezâfen
bezaln – beziln
bezimbern – beʒʒer
beʒʒerære – bî bestân
bîbilde – bíderben, bedérben
biderbenen, bederbenen – bîenkar
bîenswarm – bieʒenblat
bieʒenkrût – bîhtât
bîht(e) – bilchmûs
bildære – bildoht
bildunge – bilsensaf
bilsensâme – bineʒ
binide – birden
bir(e) – birnwîn
birsære – bischolf
bî schrîben – bî slâfen
bî|slëht – bît
bitære – bittern
bitternis – biurlîn
biuschen – bîvilde
bîvilden – bîzeichenen
bî zëmen – blahsen
1blæjen – blâsehorn
blæselîn – blatengîr
blatenrinc – blëchhantschuoch
blëchrinc – bleichvëlt
blende – blîche
blîchen – blîkloz
blîkolbe – bliuclich
bliuge – blôdern
blotschen – blüemunge
blüetebërnde – bluomental
bluomenvar – bluotgieʒen
bluotgieʒende – bluotstürzunge
bluotsûgende – bobenthalben
boc – bogelîn
bogen – 2bolle
bollen – 3bor
bor-, enbor- – (borliep,) enborliep
bormære – bortengewant
bortiure – bote
botech – bou
bouc – boummate
boum|öle – bôʒwurz
brâ – brâ|hâr
bræhen – brantlich
brantreite – brâwelîn
bræwen – brëhenen
brëhentac – brenken
brenn-, bern(e)-, birnschatz – bretsche
brëtsnîdære – brieschen
brievære – brionie
brîsære – briulêhen
briumeister – briuwe
briuwe – brohsen
bronie – brôthalle
brôtheit – bruch
bruch – bruckenambet
bruckenære, bruggenære – brüeterîn
brügel – brünnære
brunne – brünselbërc
brünseln – bruoderhûs
bruoderkint – brust
brust – brûtdëgen
brûtdrüʒʒel – brûtsanc
brûtschaft – buckel
buckelære – büellîn
büeʒære – buhsboum
bühse – bûlslac
bulzen – buoben
buobengâbe – buochisch
buochkamere – buoliân
buollîn – buppe
bur – burcgrâvenambet
burcgrâvenrëht – burcmeisterlêhen
burcmeisterschaft – burcstal
burcstat – bürde
bürdelîn – burgergemeine
bûr|gerihte – Burgunder
Burgunjoys – bursenære
bursît – büschelîn
buschoff – bütelin
bûtelîn – bûvëlt
bûvisch – buʒʒel

   beklagen - beklûsen    


beklagen swV. (meist mit Akk., selten Gen., präp. Erg. oder Obj.-Satz) 1 ‘jmdn./etw. beklagen’
2 ‘jmdm. etw. klagen’
3 rechtl.
3.1 mit Akk.d.P. ‘jmdn. anklagen, verklagen (wegen etw., vor jmdm.)’
3.2 mit Akk.d.S. ‘etw. einklagen, durch Klage beanspruchen’
4 refl. ‘sich beklagen, sich beschweren über jmdn./etw.’
   1 ‘jmdn./etw. beklagen’ si beredeten unde besageten, / si betrûreten unde beclageten, / [...] / daz der armen Canâze / in der minnen namen geschach Tr 17188; wolden mich die heiden jagen, / ez möhte etslîches mâc beklagen Wh 58,28; sy bechlaget ir untugent HvBurg 5146; des kunft beclagete da manic Turc Kreuzf 1683    2 ‘jmdm. etw. klagen’ Maria, muͤter und magt, / unser not si dir beclagt! HvNstGZ 7045    3 rechtl.    3.1 mit Akk.d.P. ‘jmdn. anklagen, verklagen (wegen etw., vor jmdm.)’ swen man hie ze hove beklage, / ist er hie niht, daz manz im sage / vnd sol in dristvnt vur laden ReinFu K,1447; Iw 5626; undi wirt he biclagit vor mi [dem] richteri undi din burgerin Mühlh 115,17; umbe solich gût da mich dirrer man umbe hat beclaget, daz enweiz ich noch enhan es nit PfJud 12; swelhes purgers svn [...] vngevolgich [...] wære [...] vnd des bechlaget wirt UrkCorp (WMU) 2345,31; ob ein man den anderen beclaget, daz he ime sines erbes icht abe gebuwet habe ebd. 2265,33    3.2 mit Akk.d.S. ‘etw. einklagen, durch Klage beanspruchen’ dc wir [...] den bú niemer ane gesprechen noch beclagen suln mit keime rehte UrkCorp (WMU) 984,35 u.ö.    4 refl. ‘sich beklagen, sich beschweren über jmdn./etw.’ wan daz ein sinnic herze sich / beklagen sol des im beschiht MF:Reinm 43: 2,7; daz sich der man siner sundin inneclich beclagin mach Spec 79,30; ich beclagen mich von uch, herre, zu uchselber Lanc 620,2; UrkCorp (WMU) 83,20,15; Tauler 290,4

MWB 1 543,27; Bearbeiter: Diehl

beklagnisse stF. ‘Anklage’ als wol in verkuntnusse [ in denunciationibus ] als in beklagnus StatTrient 127

MWB 1 543,59; Bearbeiter: Diehl

beklammen swV. ‘jmdn. einklemmen, bedrängen’ (vgl. beklemmen): des gerihtes hefte / die kranken armen nideren / beklamment âne wideren HvBer 1985; der ait ist mir ain zange / der mich hat bi der not beclamt WhvÖst 4879; div verschamptiv / in schanden div beclamptiu Martina 106,26; JvFrst 5600

MWB 1 543,62; Bearbeiter: Diehl

beklæren swV. ‘jmdn./etw. klâr machen, erleuchten’ mit wazzer wirt beclaret der mensch [...] in dem paradise JTit 46,1; beklaret hat / dich sines geistes zunder EngelbLd 21; ein engels lieht ob im bran, / beclæret als der liehte tac Mönchl 131. – ‘erhellen, erklären’ daz ist nemeliche billicher daz man der heiligin rede neme mide zu beclerne Christi rede, wan he selbe sprach: ‘vadir, mache clair dinen son’ Parad 91,15. – in der Wendung ~ unde niderlegen ‘klären’ dat ze becleirne inde nieder ze leginne UrkCorp (WMU) 78,30. 83,44

MWB 1 544,5; Bearbeiter: Diehl

beklârivunkeln swV. ‘etw. erhellen’ der helme lieht zimiere mit nebel was verdunkelt. / daz wart dann aber schiere mit swertes ecken schon beklarifunkelt / von dem fiur, daz uz den helmen dræte / sam blicke schoz der lufte JTit 4154,2

MWB 1 544,16; Bearbeiter: Diehl

beklæwen swV. ‘jmdn./etw. (wie) mit Klauen ergreifen’ dez wurden siv begriffen / mit svnden in ir herzin / ane rivwe smerzen / in bosem willen beclæwet / uon dem tievil Martina 159,53; mit mangem süezen smerzen / was beider sin bevangen. / minne mit ir zangen / sî leides hât beklæwet Reinfr 4327. 6527 u.ö.

MWB 1 544,21; Bearbeiter: Diehl

beklëben swV. 1 ‘etw. bekleben, verkleben’
2 ‘haften bleiben, verbleiben’ (vgl. beklîben )
   1 ‘etw. bekleben, verkleben’ beklebe dy ris, als vor gesprochin ist Pelzb 124,15; io saltu yn an beydin endin beklebin das loch, als man tut eyn pfrop rys ebd. 131,24    2 ‘haften bleiben, verbleiben’ (vgl. beklîben): des wil ich daz an uch beklebe / die morgengabe, die ir habet, / wand ir wol damite labet, / die hie twinget enge not Pass III 623,32; idoch was im leit, / daz im dikein werdekeit / mit der wihe was beklebet [verliehen] ebd. 595,21; obil ist an uns beclebet [ agglutinata ] Cranc Bar 3,4. – ‘fortbestehen’ swa man lieze eben / daz dinc nach siner art bekleben Frl 5:34,17; wan der leib erfault nider, / daz dw sel dann lebt sider / als des menschen sel bechlebt / und den leichnam uͤber lebt Teichn 324,113

MWB 1 544,28; Bearbeiter: Diehl

beklecken swV. ‘jmdn./etw. beschmutzen, beflecken’ (vgl. beklicken und beklocken): si liefen zu im vor / und beklecten in mit hor Pass III 357,8; daz kumt von der unkuscheit, / in der du ligest bevlechet: / des wirt von dir beclechet / vil manic bruder hinderwart Vät 12604; dez menschen bild beclecket, / gar vorschaffen und vorstalt / von der sunden ane walt TvKulm 682 u.ö.; Hiob 4368

MWB 1 544,43; Bearbeiter: Diehl

beklegære stM. beklagære

MWB 1 544,51;

bekleiben swV. 1 intr. ‘(fest)kleben, haften’
2 tr. ‘etw. bestreichen, beschmieren’
   1 intr. ‘(fest)kleben, haften’ unz in mancvaldir crumme / dî derme sich uzreiftin / und um den boum becleiftin NvJer 9110    2 tr. ‘etw. bestreichen, beschmieren’ lege sie [die Birnen] in einen hafen vnd bedecke den hafen vnd becleibe ez mit teyge, daz der bradem iht vz muͤge BvgSp 12; sint die wende niht gemuret, so sol man si zuͥnen und mit laime beclaiben StRRavensb 105,5; er ist becleibet mit der eren leime MinneR 480 426. – übertr. ‘jmdn. versehen (mit etw.)’ daz du mich giruochis ze bechleiben / mit dinis tiskis aleiben [Überbleibseln] Litan(M) 925

MWB 1 544,52; Bearbeiter: Diehl

bekleiden swV. ‘jmdn./etw. bekleiden’ sie warn schon und wol bekleit. / frawlicher zuchte minnekeit / sie zierte me dann rich gewant Physiogn 5; vindet man uns wol bekleit, / niht nackent âne reht gewant RvEBarl 6318; dâ man den bœsen wol becleit mit purpur siht behêret, / dar gât unde kêret / der frume ân allen phellel wol KvWLd 32,201. – übertr.: ir lîp, ir muot wurden bekleit / mit dem kleide der arbeit RvEBarl 4465; so het trurikait / Wildehelm und sin trut beclait WhvÖst 9760; das sÿ solt schwanger werden / und bringen uff die erden / mit menschlicher natur beklaitt / Jhesum KvHelmsd 307; Eckh 5:228,7. – häufig in Naturbildern des Minnesangs: nu stât bekleit diu heide / mit wunneklicher wât SM:Tr 5: 1,9; mit grüenem loube stêt der walt / bekleidet wol, / recht als er sol / gên der wunne gesten sich SM:Tu 6: 1,10; nû hât meie walt heid ouwe wol bekleit mit manger wunneclîchen spæhen wât. / alsô hât mîs herzen frouwe / sich bekleit mit kleide daz ir wunneclîch an stât KLD:GvN 38: 1,2

MWB 1 545,1; Bearbeiter: Diehl

beklemmen swV. ‘jmdn./etw. einklemmen, bedrängen’ (vgl. beklammen): jâ sæhe ich gerner veltgebû, / danne ich lange in selcher drû / beclemmet wære, als ich bin nû Walth 76,20; im hât der minne stricke / sîn wildez herz gezemmet, / mit süezer nôt beklemmet Reinfr 446; nach des ersten menschen val, / von der sunden uber swal / wart al die werlt beclemmet / und in den tot geschremmet / von der erbe sunden slac TvKulm 353; Martina 11,49; mit vast getwungen knubelen [Knöcheln] / sin swert beclemmet [umklammert] halden HeslApk 4901

MWB 1 545,22; Bearbeiter: Diehl

beklepfen swV. ‘jmdn. bezwingen’ nû lach ob mich mîn tumpheit iht beklepfe Loheng 46; Wartb Rs 7,6; daz ich uf dirre erde / sinne kunst so schepf / daz mich iht beclepf / der ewiclich tot da von WhvÖst 14416; wen sie mit im iren willen han / und haben in so beclepfet / daz her allez daz wol schepfet HeslApk 18691

MWB 1 545,34; Bearbeiter: Diehl

bekletzen swV. ‘jmdn. betrügen, blamieren’ so wænent dan die giegen [die von den Frauen zum Narren gemachten Männer] / daz in daz niht schade sî, / ob si ir ofte wonent bî. / si sint vil balde becletzet / sos ir art wider wetzet, / und hinderkomt die tumben knaben Katze 2053

MWB 1 545,41; Bearbeiter: Diehl

beklîbe stF. ‘Empfängnis’ an deme manthage vor vnser frauwen tak annunciacio bekliebe UrkHenneb 2:7,21 (a. 1333)

MWB 1 545,47; Bearbeiter: Diehl

beklîben stV. 1 ‘haften bleiben, verbleiben’ (vgl. beklëben 2 )
2 ‘auf der Strecke bleiben, umkommen’
   1 ‘haften bleiben, verbleiben’ (vgl. beklëben 2): die kvnst ich also lange treip, / vnz mir der name bekleip, / ich were ein zouberinne Herb 848; wan er gedingen hæte, / ob sime ze herzen beclibe, / daz er si næme und dâ belibe Tr 19093; da von ovch ime der fluch becleip MarHimmelf 60; ich sten auch an den rodeln / do eygen lut sin angeschriben. / ich bin in eygenschaft becliben Minneb 1722. – ‘Wurzel fassen, gedeihen’ daz Theucer zv Kypre was bliben, / vnde were da wole becliben / an lande vnde an gesezze Herb 17471. 17279; swâ guoter hande wurzen sint / in einem grüenen garten / bekliben, die sal ein wîser man / niht lâzen unbehuot Walth 103,15; der helt was küene unde wîs, / der triwe ein reht beklibeniu fruht Parz 26,13; Wh 43,5; Pelzb 131,19; in der gnâde gotis beklîben und gewurzelet sîn HvFritzlHl 16,38; dô stizin si ime diz rîs zu grôzen êren zu sînen houbiten, und iz becleip und wuchs ein grôz boum dar ûz ebd. 127,12; Cranc Jes 40,24    2 ‘auf der Strecke bleiben, umkommen’ scalchen und diuwen bevalech er daz vihe ze triuwen, / daz si iz sanfte triben, daz dei bârigen [trächtigen] ieht bechliben Gen 1434; dô hête Jacob gemachôt ein muos ûz linsen vile guot. / Esau bat ime sîn geben, sprach er wâre vil nâch bechliben [vgl. Gn 20,32 enmorior ] ebd. 1091 u.ö.; dû bist sô gar enwiht / worden ûf der wilden vart: / daz wirt wol von mir bewart, / daz ich dich lâze beklîben Mai 185,15. – ‘schwinden, aufhören’ daz clagt [der kranke] Porus [...]: / zu stünd so mir becleib / der siechtag und ich gnÿß / ich pring ym vil gewyß / zehen legyon GrAlex 2278

MWB 1 545,50; Bearbeiter: Diehl

beklicken swV. ‘jmdn./etw. beschmutzen, beflecken’ (vgl. beklecken): sprich, frouwe selic unde zart, / durch waz du dich beflickes, / din hende also beclickes / mit also snoden dingen? Elis 7448; er [der Teufel] in bringet an die stat / da er in wol beclicket / mit sunden unde bestricket Vät 18863

MWB 1 546,19; Bearbeiter: Diehl

beklieben stV. refl. ‘sich spalten’ sich ze wîten brüchen vil herter vlinse dô zercloup [La. becloup vgl. Bartsch, Troj. z.St.] KvWTroj 10541

MWB 1 546,25; Bearbeiter: Diehl

beklimmen stV. Part.-Adj.? ‘bedrängt, beklommen’ sa er der frouwen ungemach / unde ir beclummen herze sach, / er nam si von den forchten Elis 4204

MWB 1 546,28; Bearbeiter: Diehl

beklipfen swV. ‘etw. gewaltsam wegnehmen’ oder zu begripfen als Verschreibung aus bekripten (vgl. Bech, NvJer., S. 94) ?: dî heiden gar beclipten [ violenter abstulerunt ] / gewinnende burge unde stete NvJer 21853

MWB 1 546,32; Bearbeiter: Diehl

beklocken (?) Part.-Adj. ‘beschmutzt, befleckt’ (?) (vgl. beklecken ): in dem bluͦte lager betochen [La. becloken ] Rol 4548

MWB 1 546,37; Bearbeiter: Diehl

beklopfen swV. ‘jmdn./etw. schmähen, in Verruf bringen’ wanne du das ore das hat gehoͤret zu dir, / also haist gekrappet / und sinen guden namen becloppet Pilgerf 8668 (vgl. dazu 8643ff. )

MWB 1 546,40; Bearbeiter: Diehl

beklôsenen swV. beklûsenen

MWB 1 546,44;

beklüegen swV. ‘herausputzen’ sprach ain maget, schiere komen müezze / diu zît, daz ich genge / hin zem raien, harte wol beclüeget. / niuwe betzeln unde rîse / ich ze hâre binde SM:Go 2a: 1,6

MWB 1 546,45; Bearbeiter: Diehl

beklûsen swV. 1 ‘jmdn. in einer Klause unterbringen’
2 übertr.
   1 ‘jmdn. in einer Klause unterbringen’ unz daher von dem ersten tage, / daz ich becluset wart alhie, / so wizze, daz ein stunde nie / min sunde hin von mir getrat Pass III 543,93    2 übertr.: tze Mærgenburch mit lieber phleg / pin ich besezzen und bechlaust, / da pin ich wirt und wol behaust Suchenw 29,77. – ‘jmdn./etw. einschließen’ wann er [der Hoffärtige] dann velt von den ern, / so wirt uͤbermuͦt enthuͦset. / aber hochvart ist bekluͦset Teichn 526,112. 564,2488; mit zouberlichen sinnen hat si Clinscor beklust JTit 4454,2. karvunkel hat enmitten uf disen schilt gehuset. / in kunstricher smitten ist er, wen, vil manic jar bekluset JTit 3019,2

MWB 1 546,49; Bearbeiter: Diehl