Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

adv_k (7190 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Konr 5,62 vnd iͤr ewart fvr den keyſer Conſtantino – der was do keyſer –, vnde clegt im die. Do antw%:urtote der rede
Konr 5,63 – der was do keyſer –, vnde clegt im die. Do antw%:urtote der rede ein rihtere da, der hieʒ Calpurnius, vnd
Konr 5,66 ſelben not bůʒte, die ſi von dem trachen heten. $t Do gie ſant Silueſter mit ʒwaien ſinen brieſtern, Aſtonio vnd Conſtantino,
Konr 5,67 hincʒe ſant Peters ſarich, vaſtende vnd ſprachen da iͤr gebet. Do chom an der driten naht der guete ſant Peter ʒů
Konr 5,74 eiter vnd allen ſiechtvͦm von dir vnd von diner criſtenheit. Do ſant Silueſter diʒʒe alles getet, alſo in ſant Peter wiͤſte,
Konr 5,75 ſant Silueſter diʒʒe alles getet, alſo in ſant Peter wiͤſte, do ſanten die ewarte der iuden cʒwene iuden, Porfirius vnd Torquatus,
Konr 5,77 chomen. Die lagen beide tot von dem ſtanche des trachen. Do ſant Silueſter wider chom mit ſinen brieſteren vnd ſi alſo
Konr 5,78 wider chom mit ſinen brieſteren vnd ſi alſo tot vant, do hieʒ er ſi vͤf ſten von dem tode in dem
Konr 5,79 ſi vͤf ſten von dem tode in dem namen Ieſu_Criſti. Do diſe cʒwene alſo von dem tode erſtanden waren, do liefen
Konr 5,80 Ieſu_Criſti. Do diſe cʒwene alſo von dem tode erſtanden waren, do liefen ſi, da ſi iͤr cʒoͮber bůch heten, da ſi die
Konr 5,83 verbrinnen, die an den niene geloͮbent, den ſant Silueſter prediget.#.’ Do wuͤrden von den cʒeichen alle die bechert, die da waren,
Konr 6,12 gerne liten d%:urch das michel lon, das er in gehieʒ. Do chom das himeliſche liecht vber in vnter div vnd er
Konr 6,16 in vnd ſprach cʒim: #.,Du biſt iemer vngeſcheiden von mir.#.’ Do was da ein edel Romære, der hieʒ Nichoſtratus, vnd hieʒ
Konr 6,19 genůge mit ime, manne vnd wiͤbe, vnd hieʒ ſi toͮfen. Do er dem almehtigen got vil manige ſele gewan vnd der
Konr 6,20 vnd der keiſer des innen wart, das er criſten was, do noͤt er in, das er die apgoter ane bete. Do
Konr 6,21 do noͤt er in, das er die apgoter ane bete. Do der heilige herre ſant Sebaſtian des niht wolte tvͦn, do
Konr 6,21 Do der heilige herre ſant Sebaſtian des niht wolte tvͦn, do hieʒ er in an das velt fvͦren vnd hieʒ die
Konr 6,22 das velt fvͦren vnd hieʒ die ritter cʒů ʒime ſchieſen. Do ſi ʒů ʒime geſchvͦʒʒen vncʒ er voller phiͤle ſtacte, vnd
Konr 6,23 voller phiͤle ſtacte, vnd ſi wanten, das er tot were, do rvͦmten ſíʒ. Des ſelben nahtes chom ein gvͦt frowe, d%:iv
Konr 6,24 gvͦt frowe, d%:iv hieʒ Hyrene, diͤv wante, er were tot. Do vant ſi $t in lebentigen. Do fvͦrte ſi in in
Konr 6,25 wante, er were tot. Do vant ſi $t in lebentigen. Do fvͦrte ſi in in iͤr hvͦs vnd berůcht in vncʒe
Konr 6,26 iͤr hvͦs vnd berůcht in vncʒe er wol geſvnt wart. Do bechert er dannoch vil manich meniſch. Er beroͤfſte die kayſer
Konr 6,27 Er beroͤfſte die kayſer vmbe iͤr irretvͦm. Die hieʒen in do ſlahen vncʒ er ſinen leip verwandelot vnd in einen ganch
Konr 6,32 mvͦſ er mit varn, das was in beiden vil leit. Do ſi eines nahtes bei ein ander alſo lagen vnd vil
Konr 6,33 nahtes bei ein ander alſo lagen vnd vil heiʒe wæinten do ſprach div iunchfroͮwe cʒve dem ritter: #.,Vil lieber herre min,
Konr 6,36 vil vnfrolich leben, wan ich nieman han, der mich troͤſte.#.’ Do antwuͤrtot iͤr der ritter: #.,Vil liebiv frowe min, ich wil
Konr 6,40 in oͮch got vnd dem gůten ſant Sebaſtian. Vnter diu do chom der tiͤufle eines nahtes ʒů der chemenaten, $t da
Konr 6,42 vnd heiʒ im vͦf tvͦn. Alſo div frowe das vernam, do ſpranc ſi cʒuͤ der tvͤre vnd tet im vͦf vnd
Konr 6,43 vnd wolt in gechuſſet haben vnd enphangen nach iͤr ſiten. Do ſprach der tiͤuel: #.,Niht frowe, des enmach hie niht ſin.
Konr 6,45 minen friͤunten geſt, da wil ich dich cʒe chone nemen.#.’ Do div frowe mit dem tiͤufle vͤf den wech chom, chom
Konr 6,49 Der haſtu dich vnterwunden, das ſol diͤr vil vbele ergen.#.’ Do ſlvͦch ſant Sebaſtian den tiͤufel mit einem pliͤgenen cholben ſo
Konr 6,50 ſo ſere, das man in ſchriͤgen horte in die helle. Do gebot ſant Sebaſtian deme tiͤufle, das er div frowen wider
Konr 6,52 die helle fvͤre vnd da vͤʒ niemer encheme. Dar nach do der ritter chom ʒvͦ der frowen vnd ſi ime das
Konr 6,53 der frowen vnd ſi ime das mere vil rehte geſeite, do becherten ſi ſich beide vnd dienten dem almehtigen got reinechleichen
Konr 7,6 got mit allem fleiʒe. Das erſte cʒeichen, das er tet, do gab er einem plinten das lieht widere, der vier iar
Konr 7,13 wittewiͤn vnd weiſen, die pilgriͤme, vnd gab in die herbergen. Do begvnde ſich vaſte breiten der ſvͦʒe liemvnt von ſiner heilicheit.
Konr 7,15 groʒʒem ſiecht%:um emphangen vnd lac an dem tode, der gerte do des heiligen brieſter ſant Severum, das er im ſin rechte
Konr 7,18 ſvnde, wanne ſine ſele d%:iv wolte ieʒvͦ von ime ſcheiden. Do die boten hincʒe ſant Seuerum chomen, do f%:unden ſin in
Konr 7,18 von ime ſcheiden. Do die boten hincʒe ſant Seuerum chomen, do f%:unden ſin in ſinem wiͤngarten, das er die reben beſneit.
Konr 7,19 f%:unden ſin in ſinem wiͤngarten, das er die reben beſneit. Do ſi im auer die botſchaft ſeiten, do ſprach er ʒin,
Konr 7,19 die reben beſneit. Do ſi im auer die botſchaft ſeiten, do ſprach er ʒin, daʒ ſi fůr giengen, er cheme ſchiere
Konr 7,20 ʒin, daʒ ſi fůr giengen, er cheme ſchiere nach in. Do ſach er, das ime ſines werches ein wenich uber ware
Konr 7,22 dem ſiechem gienge. Dar nach hůb er ſich den wech; do bechomen im die boten %:vf dem wege vnd ſprachen ʒim:
Konr 7,24 Mů vnd arebeit dic niht, wan er iſt ieʒů tot.#.’ Do das der hæilige herre ſant Seuerus vernam, do erchom er
Konr 7,24 ieʒů tot.#.’ Do das der hæilige herre ſant Seuerus vernam, do erchom er vil ſere vnd eilte vil balde mit vil
Konr 7,28 lobten ſi den almehtigen got vnd den gůten ſant Seuerum. Do freiten des erſten des mannes frivnte wa er geuaren were
Konr 7,29 geuaren were oder wie er von dem tode erſtanden were. Do antwurtot er alſo: #.,Mich fůrten $t ſwarcʒe tiͤufel d%:urch vil
Konr 7,31 gie das viͤwer uͤʒ dem munde vnd vͤʒ der naſe. Do bechom vns ein ſchoͤner iungelinch mit ſeiner geſelleſchaft. Der ſprach
Konr 7,39 geboten, ſwa man die criſten fvnde, das man ſi martyrot. Do im do diʒe $t wart geſeit von ſant Seuero, do
Konr 7,39 man die criſten fvnde, das man ſi martyrot. Do im do diʒe $t wart geſeit von ſant Seuero, do hieʒ er

Ergebnis-Seite: << 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 >>
Seite drucken