Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

adv_k (7190 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Konr 13,35 vnd das die liute iht ſprechen: ,Wa iſt ſin got?’#.’ Do wart der charcher erlivhtet vnd ſach man ʒwelif chercʒen vor
Konr 13,38 das lant, da git dir vnſer herre den ewigen liͤp.#.’ Do wart das iſen weich alſo ein wachs, das ob im
Konr 13,39 das iſen weich alſo ein wachs, das ob im lege. Do ſtůnt er vͦf vnd gie mit dem engel. Des anderen
Konr 13,41 ʒů dem karchere vnd vand das inſigel alſo erʒ lie. Do gebot er, das man in fuͤr in fůrte. Do ſi
Konr 13,41 lie. Do gebot er, das man in fuͤr in fůrte. Do ſi darin giengen vnd ſi in niener fuͤnden, do růften
Konr 13,42 fůrte. Do ſi darin giengen vnd ſi in niener fuͤnden, do růften ſi vil lůte: #.,Wiͤr vinden Eraſmum niht! Vnd das
Konr 13,43 das wiͤr vͦf in leiten, das iſt worden ʒe waxe!#.’ Do das der kayſer vernam, $t do ſlůch er ſich ſelben
Konr 13,44 iſt worden ʒe waxe!#.’ Do das der kayſer vernam, $t do ſlůch er ſich ſelben an ſinem antlůcʒe vnd ſprach: #.,We
Konr 13,45 Min chvnichriche iſt geſpotet! Was ſage ich nu minen liuten?#.’ Do das in der ſtat ʒe Antiochia erſchal, do chomen hincʒe
Konr 13,46 minen liuten?#.’ Do das in der ſtat ʒe Antiochia erſchal, do chomen hincʒe dem charchare viercʒich tůſent menniſche, peideu criſten vnd
Konr 13,50 cheiſer mit angeſten: #.,Sin got hat in ʒe himele gefůret.#.’ Do Eraſmus ʒe Ytalia chom vnd vil liute becheret mit groʒʒen
Konr 13,51 vnd vil liute becheret mit groʒʒen cʒeichen, die er begie, do was ein geweltich herre da, Anaſtaſius geheiʒʒen, des ſvn was
Konr 13,52 ſvn was tot, vnd trůch man in ʒů dem grabe. Do was ſant Eraſmus von gote gepoten, das er das chint
Konr 13,56 der heiligen meide ſant Marien, ſo empheheſtu dinen ſvn geſvnten.#.’ Do ſprach Anaſtaſius: #.,Macheſtu in lebentigen vnd giſt miͤr in geſvnten
Konr 13,59 dar ʒů alle diſe menige, die ſich hie geſamenot habent.#.’ Do ſprach ſant Eraſmus ſin gebet vnd hieʒ den toten vͦf
Konr 13,60 toten vͦf ſten in dem namen Jeſu_Chriſto. Alſo das chint do erſtanden was, do ſprach iʒ mit einer liůten ſtimme: #.,Uverlich,
Konr 13,60 in dem namen Jeſu_Chriſto. Alſo das chint do erſtanden was, do ſprach iʒ mit einer liůten ſtimme: #.,Uverlich, der criſtine got
Konr 13,65 tůſent meniſch. Des lobte ſant Eraſmus den $t almehtigen got. Do das der kæiſer Maximianus vernam, do hieʒ er in f%:ur
Konr 13,65 den $t almehtigen got. Do das der kæiſer Maximianus vernam, do hieʒ er in f%:ur ſich fuͤren vnd ſprach ʒim: #.,Welhen
Konr 13,66 f%:ur ſich fuͤren vnd ſprach ʒim: #.,Welhen got an beteſtu?#.’ Do antwrte ſant Eraſmus: #.,Ich ane bete den heiligen Criſt.#.’ Do
Konr 13,67 Do antwrte ſant Eraſmus: #.,Ich ane bete den heiligen Criſt.#.’ Do ſprach der kæiſer: #.,Des tů dich abe vnd ane bete
Konr 13,68 kæiſer: #.,Des tů dich abe vnd ane bete minen got!#.’ Do ſprach ſant Eraſme: #.,Geſihe ich in, ich tůn iʒ lihte.#.’
Konr 13,69 ſprach ſant Eraſme: #.,Geſihe ich in, ich tůn iʒ lihte.#.’ Do wart der kæiſer vil fro vnd want, er hete ſant
Konr 13,71 gote von allem dem lande ʒů ſiner ſtat Sermentinam pringen. Do ſach ſant Eraſme hincʒe himele vnd ſprach: #.,Herre Chriſt, gotes
Konr 13,74 iſt nu din got, den du mich heiʒʒeſt ane betten?#.’ Do nam in der kæiſer pei der hant vnd fůrt in
Konr 13,77 ſprach ʒim: #.,Das iſt min got, dem ich diene.#.’ Zehant do der tivfel ſant Eraſmum ſach, der in dem pilde was,
Konr 13,77 der tivfel ſant Eraſmum ſach, der in dem pilde was, do fůr er her ůʒ in eines drachen pilde vnd erſlůch
Konr 13,79 dritte teil vnd viel das pilde nider vnd wart ʒaſchen. Do der kæiſer ſach, wie es ergangen $t was, do ſaʒ
Konr 13,80 ʒaſchen. Do der kæiſer ſach, wie es ergangen $t was, do ſaʒ er vͦf ſin ors vnd entran ʒů ſinem palas
Konr 13,83 got vmbe vns, das w%:ir niht verderben von diſem trachen.#.’ Do ſprach ſant Eraſmus: #.,Geloͮbet an minen got, ſo werdet %:ir
Konr 13,85 behalten#.’, vnd gebot dem trachen, das er in niemer ſchadete. Do wurden iͤr auer geloͮbich wol viercʒich toͮſent. Do der kæiſer
Konr 13,85 niemer ſchadete. Do wurden iͤr auer geloͮbich wol viercʒich toͮſent. Do der kæiſer das vernam, do hieʒ er ir ſlahen driv
Konr 13,86 auer geloͮbich wol viercʒich toͮſent. Do der kæiſer das vernam, do hieʒ er ir ſlahen driv hundert vnd driſech meniſch. Do
Konr 13,87 do hieʒ er ir ſlahen driv hundert vnd driſech meniſch. Do emphalh ſant Eraſme die ſele dem almehtigen got vnd ſprach:
Konr 13,91 wole, ob dich din got vor minen henden neren mach.#.’ Do ſprach ſant Eraſme ſin gebet vnd enwar im div weice
Konr 13,94 drinne werfen $t vnd den gůten ſant Eraſmum dar nach. Do ſprach ſant Eraſme ſin gebet vnd tet das cruce fur
Konr 13,95 tet das cruce fur ſich vnd gie in den hauen. Do ſpranch des f%>iwers vʒ dem hauene vnd beſancte den kæiſer
Konr 13,97 #.,Ich prinne, heiliger pote des almehtigen gotes, Eraſme, hilf miͤr!#.’ Do ſprach der heilige martyrere: #.,Dv vbeler werwolf, ich waiʒ wol,
Konr 13,100 ſo bit ich in, das dir das fiuwer niemer geſchade.#.’ Do wůrden da der heiden ein michel tail becheret. Do hieʒ
Konr 13,101 geſchade.#.’ Do wůrden da der heiden ein michel tail becheret. Do hieʒ in der kæiſer in den charcher werfen. Da erſchein
Konr 13,104 ʒeiner ſtat, div heiʒʒet Formiâs, vnd div liute da bechereſt.#.’ Do er do in die ſtat Formiadam $t chom vnd die
Konr 13,104 div heiʒʒet Formiâs, vnd div liute da bechereſt.#.’ Do er do in die ſtat Formiadam $t chom vnd die liute vil
Konr 13,106 mit dem heiligen gotes wort vnd mit den groʒʒen ʒeichen, do praht im der engel das himel prot alle tage. Vnter diu
Konr 13,109 dinen genoʒʒen, die heiligen martyrere, in die himeliſchen $t genaden.#.’ Do hůp er vͦf ſine hende vnd ſach hincʒe himele. Da
Konr 13,114 ſele, den chume du, herre, durch minen willen ʒe hilfe.#.’ Do ſprach ein ſtimme von himele: #.,Heiliger martyrere des almehtigen gotes,
Konr 13,117 rede ſchiet der liebe herre ſant Eraſme von diſme leben. Do ſach man ſine ſele wiͤʒʒe als ein ſne, das die
Konr 14,5 dem gůtem ſante Vite, des hochcʒeit w%:ir hiute begen. Dennoch do er ein chint was, do erſchein im der heilige gotes
Konr 14,5 hochcʒeit w%:ir hiute begen. Dennoch do er ein chint was, do erſchein im der heilige gotes engel vnd ſprach ʒim: #.,Ich
Konr 14,9 apgot ane pete. Des ne wolte ſant Vite niht entůn. Do hieʒ in der vater vaſte ſlahen vnd ſprach ʒim: #.,Wer
Konr 14,11 die keiſere, das du chriſtenliche lebeſt, ſo verliuſeſtu dinen liͤp.#.’ Do beualh in ſin vater einem ſinem manne, der hieʒ Modeſtus,

Ergebnis-Seite: << 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 >>
Seite drucken