Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

adv_k (7190 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Konr 24,26 gab och ir manne. Do ſi beid%>i daz obez gazen, do ſahen ſi allerſt [ſich ſelben], daz ſi nakent warn, vnde
Konr 24,28 ſich bergen. Vrſvs inſidians factus eſt mihi leo in abſconditis. Do chom [do] %,vnſer herre nach dem mittem tage gegangen vnde
Konr 24,28 Vrſvs inſidians factus eſt mihi leo in abſconditis. Do chom [do] %,vnſer herre nach dem mittem tage gegangen vnde rvͦft Adam
Konr 24,30 rvͦft Adam in dem paradiſe. #.,Adam,#.’ ſprach er, #.,wa biſtv?#.’ Do ſprach Adam: #.,Domine, audiui vocem tuam et abſcondi me. Herre,
Konr 24,31 ſprach Adam: #.,Domine, audiui vocem tuam et abſcondi me. Herre, do ich dine ſtimme erhorte [in dem paradiſe], do erchom ich,
Konr 24,31 me. Herre, do ich dine ſtimme erhorte [in dem paradiſe], do erchom ich, wan ich vorhte dine ſtimme durch daz ich
Konr 24,33 mich hie [vor dir] verborgen.#.’ Maledicta terra in opere tuo. Do ſprach %,vnſer herre: #.,Wer ſeit dir, daz dv nakent wæreſt,
Konr 24,35 daz obez gaz haſt, daz ich dir [da] verbotten hete?#.’ Do ſprach Adam: #.,Herre, daz wip, daz dv mir gæbe, daz
Konr 24,36 mir daz obez, vnde han ich leider mir daz gaz.#.’ Do ſprach %,vnſer herre: #.,Adam, daz dv dim wibe baz gloͮbeſt
KvHeimUrst 260 daz unz an den tac./ Ê ez volleclîche würde lieht,/ dône chunden die argen schalche niht/ der rehten zît enbîten./ ez
KvHeimUrst 604 ich dâ er was/ und ruofte in an umbe lieht./ ne tete er mir anders niht/ wan daz er speicheln twar/
KvHeimUrst 1020 getuot.’/ alsô chuolten si ir muot/ mit maniger unnutzen drô./ dône was der rede niender sô,/ alsô si hêten ûf geleit;/
KvHeimUrst 1162 in die lüfte hin./ die wolchen in bedahten./ die herren dône mahten/ niht mêre wan si sâhen dar./ ‘wes nemt ir,
KvHeimUrst 2054 Âdam bî der hant/ ûz der vinster an daz lieht./ dône sûmten wir uns niht,/ sît diu helle was entspart./ ein
KvMSph 17, 28 Lempurg geschach pei Nuͤrenberg. Ist aber daz ertreich sweflik, als do die haizzen pad enspringent, so fuͤrt der dunst mit im
LobSal 8 ich eddilichin deil muzzi kundin/ di gebi vili sconi,/ di du deti Salomoni,/ di manicfaltin wisheit:/ ubir dich mendit du cristinheit./
LobSal 71 vullin eini cisternam/ meddis undi winis,/ dis allir bezzistin lidis./ do er iz alliz uz gitranc,/ ich weiz er in slaffinti
LobSal 85 du snidis minu bant,/ vil manigir claftirin lanc.’/ //Salomon sprach do/ vil wislichin dir zu:/ ‘nu sagi mirz vil schiri,/ odir
LobSal 105 hiz imo snidin du bant/ undi virbot imo du lant./ do vur er zi waldi/ mid allin sinin holdin./ er vant
LobSal 108 er vant daz dir in Lybano,/ zi steti jagit erz do./ do jagit erz alli/ dri tagi volli./ do er daz
LobSal 109 vant daz dir in Lybano,/ zi steti jagit erz do./ do jagit erz alli/ dri tagi volli./ do er daz dir
LobSal 111 jagit erz do./ do jagit erz alli/ dri tagi volli./ do er daz dir do giwan,/ do was er ein vro
LobSal 111 jagit erz alli/ dri tagi volli./ do er daz dir do giwan,/ do was er ein vro man./ er hiz iz
LobSal 112 alli/ dri tagi volli./ do er daz dir do giwan,/ do was er ein vro man./ er hiz iz imo giwinnin,/
LobSal 117 du wart daz hus zi Hiersalem/ giworcht ani alliz isin./ //Do was daz hus richi/ giworcht mid michilin vlizzi./ di wenti
LobSal 162 bislagin./ sechs gradi gingin dir zu./ zwelf gummin dinotin imo du./ dru tusint maniger erin,/ di giwist er alli mid sinir
LobSal 183 iglichin nachtin./ von similichir ginozschaf/ vil michil was sin herschaf./ //Do chom du gotis stimmi/ zi demo kuniclichin manni;/ der wistum
LobSal 191 vrambairi./ alliz an imo gizirit was,/ in Hiersalem militaris potestas./ //Do suz rechti virnam,/ vil harti su sin irchom./ su sprach
LobSal 244 varin,/ niheinis urlougis wart man giwari./ di heriverti warin stilli,/ do dagitin di helidi snelli./ niheinis urlougis wart man giphacht,/ man
LobSal 248 mid sinir craft,/ als iz got selbi gibot./ rex pacificus do richsoti./ //Salomon der was heri,/ sin richtum was vil meri./
Macer 2, 10 heiset scyasis, das dutet sich lendensich, swer si nutzet, als do vor geschriben stet. Si ist ouch gůt genutzet wider di
Macer 12, 3 wiben, di kint tragent, ob si is essen, wanne si do von di kint zu unziten gewinnen. Poley ist gůt den
Macer 42, 10 der siten. Der same ist gut getan zu allen dingen, do man abe dowen sol, wenne her dowet wol unde ist
Macer 60, 12 si wider gebunden wart, zu [29r]hant stunt das kint uf. Do wold iz Galienus baz versuchen unde bant di wurzeln abe.
Macer 60, 12 versuchen unde bant di wurzeln abe. Zuhant vil daz kint. Do man si wider bant, do stunt iz wider uf. Sust
Macer 60, 12 abe. Zuhant vil daz kint. Do man si wider bant, do stunt iz wider uf. Sust wart ir craft bekant. Diascorides
MarlbRh 5, 38 otmuͤdicheit/ verwüns du$’s d#;iuvels hoverdcheit./ he enmochte dir niͤt widerstan,/ du so nider begundes gan./ ////Maria, du bis de besloʒʒen
MarlbRh 6, 15 din sun, din brüdegume./ ei, wiͤ gedan was de willekume,/ din gerung in entfiͤnc?/ si was diͤ porz, da he
MarlbRh 7, 3 weren,/ e du entfiͤnges unsen heren,/ wand du würds im gar gewiet,/ vür allen dingen gebenediet./ swat he in dir,
MarlbRh 13, 8 sanc si an alle hindernisse,/ in enmůd engein din gedanc,/ he sin misse in dir sanc./ //He was de bischof,
MarlbRh 13, 29 singen der minnen sanc,/ den din herz dim minner sanc,/ du in minds bit underscheide,/ bit aller macht ind suͤʒicheide!/
MarlbRh 13, 34 lof ind danc,/ als du süngs ime danc ind lof,/ he dich wid de overst bischof./ //He wid den elter
MarlbRh 17, 9 live had begangen,/ diͤ dem vind in hant was gangen,/ si bekand ir missedat,/ vil schiͤr vant si ein gůden
MarlbRh 18, 7 armen menschen dumpheit,/ als he van god, sim vr#;iunde, geit!/ //Dů de arme zů im selvem quam/ ind sine groʒe sünd
MarlbRh 20, 22 herz, dat gülden vaʒ!/ ////Diͤ bittercheit ser din herz besůchte,/ Herodes dinen sun sůchte,/ de dötlich wold dat leven sterven,/
MarlbRh 21, 29 hals slůch –/ wiͤ swerlich din herz diͤ bittercheit drůch!/ //Dů he so sere wart geschant,/ dat man im sin ougen
MarlbRh 21, 31 so sere wart geschant,/ dat man im sin ougen verbant,/ men in slůch ind hiͤʒ in war sagen,/ wat bittercheit
MarlbRh 23, 30 ze erlösen, min erlösere;/ he wart nachet, als he was,/ din magtdům sin genas./ nachet quam he in dit lant,/
MarlbRh 28, 34 niͤt enmügt gedragen/ godes, godes sunes dot,/ wand ir gewurt, he gebot!/ ////Beide dach ind sterren,/ ir ensult niͤt merren!/
MarlbRh 35, 36 du bis bittercheit genant:/ din herz was gar ein bittercheit,/ din sun dat bitter krüze leit./ //Nu schöne můder ind

Ergebnis-Seite: << 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 >>
Seite drucken