Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

adv_k (7190 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Konr 19,36 lie geuallen. Sin ʒwen tr%:ut ſant Jacoben vnd ſant Johannem, do ſi gerten der groʒʒen eren in ſinem reich, das einer
Konr 19,49 ſent ich euch in die werlt.#.’ Sin vater ſant in do ʒv in diu werlt, das er mit ſiner marter die
Konr 19,58 vnd durch den důrſt, durch den froſt, durch das waʒʒer do man ſi in ſancte, das man ſi lebentige uilte, durch
Konr 20,27 maʒʒ mit den gaiſeln geſlagen, mit maniger ſlaht gaiſelen, die do ʒu gemachet worden, etlich wurden erhangen, etlich wurden in diu
Konr 20,47 groʒʒer wære, die heten ſi gern durc in erliten, – do mit hat vns der almehtige got gemanet vnd gelerte vnd
Konr 20,63 helle, noch den tot des libes oder der ſele, wande do iſt diu wunnenchlich vntotichait. Da enwirt niemer dehain miſſehelunge, do
Konr 20,64 do iſt diu wunnenchlich vntotichait. Da enwirt niemer dehain miſſehelunge, do iſt diu ewige ebenhelunge, do iſt fride vnd froude, ſemfte
Konr 20,64 Da enwirt niemer dehain miſſehelunge, do iſt diu ewige ebenhelunge, do iſt fride vnd froude, ſemfte vnd ruͤwe. Da iſt das
Konr 20,80 chunich vmbſtent vnd diu hochʒit begent, die nimer ende genement, do diu ewige fraude vnd diu ewig wunne immer iſt an
Konr 20,87 vns gepflancet habent, das ſo getan wuͤcher hie ʒe vns do von wahſe, do von vns diu ewige genade chome, da
Konr 20,88 das ſo getan wuͤcher hie ʒe vns do von wahſe, do von vns diu ewige genade chome, da arwaiten wir vil
Konr 21,10 hamer ſlach noch enhainer ſlaht lute gehorte werde in dem hůſe, do ſi an diu maure des heiligen geʒimbers geleget ſullen werden.
Konr 21,14 ſint. Diu lylie iſt weiʒ vnd iſt ir ſmach ſůʒʒe. Do von ſint die heiligen lerær ʒv der lilien gebenmaʒet, wan
Konr 21,27 einen chnopf, der halt ʒeſamen diu ʒwai tail, den fůʒ do niden vnd das ober tail. Der ſelb chnopf bediutet den
Konr 21,48 vnſer herre ſprichet, das ſi das ſalcʒ der erde ſin, do mit hat er vns gemanet, das wir ir lere merchen
Konr 21,52 an ʒe legen an die maur der himeliſchen $t Ieruſalem, do niemer hamer ſlach noch enhainer ſlaht lute gehorte wirt, wan von
Konr 21,55 errainet, das ſi wirdic ſint, ʒe ligen in dem h%:us, do fride vnd ſtille vnd ebenhellung vnd diu ewig genade iſt.
Konr 21,79 worn daʒe himel. Die weil er hie in erde was, do gedint er vil getriwlichen an den wenigen ding, das im
Konr 22,18 den ſtuͤl vnd fur antlucʒ des almehtigen gotes braht ſint, do ſi mit ir gemahelen, dem heiligen Chriſt, iemer an ende
Konr 22,19 ewigen froude habent. Die wiel ſi in diſer werlte waren, do geraiten ſi ſich, ſwenne ir gemahel chome, ob er vmb
Konr 22,26 niht. Die wiſen, die namen das ole in ir lieht vaʒ. Do der brutgoͮm entwalte, das er niht ſchir chom, do entſlieffen
Konr 22,27 lieht vaʒ. Do der brutgoͮm entwalte, das er niht ſchir chom, do entſlieffen ſi alle. Media autem nocte clamor factus eſt: Ecce,
Konr 22,28 exite obuiam ei. Vmb mitte nahte ward ein michel růf, do chom der brutegoum, das ſi engegen im giengen. Do ſtunden
Konr 22,29 růf, do chom der brutegoum, das ſi engegen im giengen. Do ſtunden die megde alle %:uf vnd beraiten ir lieht. Die
Konr 22,31 in ir oles geben, das in ir liehte iht erleſch. Do ſprachen die weiſen: #.,Tailten wir eu vnſer ole, ſo ʒerunne
Konr 22,33 den, die iʒ $t veile haben vnd chaufet eu iʒ.#.’ Do ſi giengen vnd chauffen wolten, do chom der brutgoum. Die
Konr 22,33 vnd chaufet eu iʒ.#.’ Do ſi giengen vnd chauffen wolten, do chom der brutgoum. Die da berait waren, die giengen in
Konr 22,35 nach chomen die tumben megde vnd paten in uf tun. Do ſprach der prutgaum: #.,Amen dico vobis, neſcio vos. Ich ſag
Konr 22,42 die ſicʒent auch an dem gerihte mit dem almehtigen got. Do ſicʒent auch die heren megde ʒe aller nehſte dem almehtigen
Konr 23,59 tuͤn wan heiligiu werch, da ſol man got inne loben, do ſol man got inne an beten, do ſint die heiligen
Konr 23,59 got inne loben, do ſol man got inne an beten, do ſint die heiligen engel inne tagelich in mines trehtines dienſt.
Konr 23,70 von cʒorne, von haʒʒe, von nide, von aller ſlaht vnchuͤſch. Do hat inne geherberget chuͤſch vnd diemvͤt, gedulte vnd gehorſam, triͤwe
Konr 23,72 gehorſam, triͤwe vnd warhait. Swa vnſer herre got daʒ vindet, do macht er ſin weſen, alſo er ſelb geſprochen hat: #.,Super
Konr 23,79 got des ruͤchet, daʒ er ſin gaſt dor inne iſt. Do wirt diu reht chirchwei begangen, wann elliu diu rehte, diu
Konr 23,80 reht chirchwei begangen, wann elliu diu rehte, diu man beget, do man ein chirchen wiht vnd geewiget, diu werdent elliu begangen,
Konr 23,81 man ein chirchen wiht vnd geewiget, diu werdent elliu begangen, do ein menſch chumt ʒu der chriſtenhait mit der heiligen tauffe.
Konr 23,83 daʒ got den menſchen minnet, da er raines hercʒ vindet. Do man ein gottes huͤs wiͤhet, do beget man fumf nemlichiu
Konr 23,83 er raines hercʒ vindet. Do man ein gottes huͤs wiͤhet, do beget man fumf nemlichiu dinck. Das iſt aſperſio, inluminatio, vnctio,
Konr 23,112 libiſt iſt. Von dem haus ſprichet der wiſſag, alſo er do vor von den drien geſprochen hat: #.,Domum tuam, domine, decet
Konr 24,4 vnd waz daz betvͤte, daz ſvlt ir æin lvzel vernemen. Do %,vnſer altvordern Adam vnde Eva hie bevor in dem [heiligen]
Konr 24,10 noch mit werchen nie ze dienſte wrden. Wan och ſi do leider redelos vnde ſinnelos an dem gots dienſte warn worden,
Konr 24,11 leider redelos vnde ſinnelos an dem gots dienſte warn worden, do verhanget och des got, daz der tiefel zvͦ zin chom
Konr 24,17 des enezen wir niht, wan da ſtvrbin wir lihte von.#.’ Do ſprach der valant: #.,[Ia, wænſtv des, daz dv von dem
Konr 24,22 wizent ieſa wol alſam d%>i goͤtter beid%>i vbel vnde gvͦt.#.’ Do der valant die rede do dem wibe vor getan hete,
Konr 24,22 goͤtter beid%>i vbel vnde gvͦt.#.’ Do der valant die rede do dem wibe vor getan hete, do ſach daz wibe hinz
Konr 24,22 der valant die rede do dem wibe vor getan hete, do ſach daz wibe hinz dem obeze [vnde ſach daz wol],
Konr 24,25 nam [ſi ſa] einen apfel vnde gaz [ſi] den; vnde do ſi daz [do] erſach, daz ſi da von niht erſtorben
Konr 24,25 einen apfel vnde gaz [ſi] den; vnde do ſi daz [do] erſach, daz ſi da von niht erſtorben was, do nam
Konr 24,25 daz [do] erſach, daz ſi da von niht erſtorben was, do nam ſi mer vnde gab och ir manne. Do ſi
Konr 24,26 was, do nam ſi mer vnde gab och ir manne. Do ſi beid%>i daz obez gazen, do ſahen ſi allerſt [ſich

Ergebnis-Seite: << 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 >>
Seite drucken