Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
dô adv_k (7190 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
| lie geuallen. Sin ʒwen tr%:ut ſant Jacoben vnd ſant Johannem, do ſi gerten der groʒʒen eren in ſinem reich, das einer | |
| ſent ich euch in die werlt.#.’ Sin vater ſant in do ʒv in diu werlt, das er mit ſiner marter die | |
| vnd durch den důrſt, durch den froſt, durch das waʒʒer do man ſi in ſancte, das man ſi lebentige uilte, durch | |
| maʒʒ mit den gaiſeln geſlagen, mit maniger ſlaht gaiſelen, die do ʒu gemachet worden, etlich wurden erhangen, etlich wurden in diu | |
| groʒʒer wære, die heten ſi gern durc in erliten, – do mit hat vns der almehtige got gemanet vnd gelerte vnd | |
| helle, noch den tot des libes oder der ſele, wande do iſt diu wunnenchlich vntotichait. Da enwirt niemer dehain miſſehelunge, do | |
| do iſt diu wunnenchlich vntotichait. Da enwirt niemer dehain miſſehelunge, do iſt diu ewige ebenhelunge, do iſt fride vnd froude, ſemfte | |
| Da enwirt niemer dehain miſſehelunge, do iſt diu ewige ebenhelunge, do iſt fride vnd froude, ſemfte vnd ruͤwe. Da iſt das | |
| chunich vmbſtent vnd diu hochʒit begent, die nimer ende genement, do diu ewige fraude vnd diu ewig wunne immer iſt an | |
| vns gepflancet habent, das ſo getan wuͤcher hie ʒe vns do von wahſe, do von vns diu ewige genade chome, da | |
| das ſo getan wuͤcher hie ʒe vns do von wahſe, do von vns diu ewige genade chome, da arwaiten wir vil | |
| hamer ſlach noch enhainer ſlaht lute gehorte werde in dem hůſe, do ſi an diu maure des heiligen geʒimbers geleget ſullen werden. | |
| ſint. Diu lylie iſt weiʒ vnd iſt ir ſmach ſůʒʒe. Do von ſint die heiligen lerær ʒv der lilien gebenmaʒet, wan | |
| einen chnopf, der halt ʒeſamen diu ʒwai tail, den fůʒ do niden vnd das ober tail. Der ſelb chnopf bediutet den | |
| vnſer herre ſprichet, das ſi das ſalcʒ der erde ſin, do mit hat er vns gemanet, das wir ir lere merchen | |
| an ʒe legen an die maur der himeliſchen $t Ieruſalem, do niemer hamer ſlach noch enhainer ſlaht lute gehorte wirt, wan von | |
| errainet, das ſi wirdic ſint, ʒe ligen in dem h%:us, do fride vnd ſtille vnd ebenhellung vnd diu ewig genade iſt. | |
| worn daʒe himel. Die weil er hie in erde was, do gedint er vil getriwlichen an den wenigen ding, das im | |
| den ſtuͤl vnd fur antlucʒ des almehtigen gotes braht ſint, do ſi mit ir gemahelen, dem heiligen Chriſt, iemer an ende | |
| ewigen froude habent. Die wiel ſi in diſer werlte waren, do geraiten ſi ſich, ſwenne ir gemahel chome, ob er vmb | |
| niht. Die wiſen, die namen das ole in ir lieht vaʒ. Do der brutgoͮm entwalte, das er niht ſchir chom, do entſlieffen | |
| lieht vaʒ. Do der brutgoͮm entwalte, das er niht ſchir chom, do entſlieffen ſi alle. Media autem nocte clamor factus eſt: Ecce, | |
| exite obuiam ei. Vmb mitte nahte ward ein michel růf, do chom der brutegoum, das ſi engegen im giengen. Do ſtunden | |
| růf, do chom der brutegoum, das ſi engegen im giengen. Do ſtunden die megde alle %:uf vnd beraiten ir lieht. Die | |
| in ir oles geben, das in ir liehte iht erleſch. Do ſprachen die weiſen: #.,Tailten wir eu vnſer ole, ſo ʒerunne | |
| den, die iʒ $t veile haben vnd chaufet eu iʒ.#.’ Do ſi giengen vnd chauffen wolten, do chom der brutgoum. Die | |
| vnd chaufet eu iʒ.#.’ Do ſi giengen vnd chauffen wolten, do chom der brutgoum. Die da berait waren, die giengen in | |
| nach chomen die tumben megde vnd paten in uf tun. Do ſprach der prutgaum: #.,Amen dico vobis, neſcio vos. Ich ſag | |
| die ſicʒent auch an dem gerihte mit dem almehtigen got. Do ſicʒent auch die heren megde ʒe aller nehſte dem almehtigen | |
| tuͤn wan heiligiu werch, da ſol man got inne loben, do ſol man got inne an beten, do ſint die heiligen | |
| got inne loben, do ſol man got inne an beten, do ſint die heiligen engel inne tagelich in mines trehtines dienſt. | |
| von cʒorne, von haʒʒe, von nide, von aller ſlaht vnchuͤſch. Do hat inne geherberget chuͤſch vnd diemvͤt, gedulte vnd gehorſam, triͤwe | |
| gehorſam, triͤwe vnd warhait. Swa vnſer herre got daʒ vindet, do macht er ſin weſen, alſo er ſelb geſprochen hat: #.,Super | |
| got des ruͤchet, daʒ er ſin gaſt dor inne iſt. Do wirt diu reht chirchwei begangen, wann elliu diu rehte, diu | |
| reht chirchwei begangen, wann elliu diu rehte, diu man beget, do man ein chirchen wiht vnd geewiget, diu werdent elliu begangen, | |
| man ein chirchen wiht vnd geewiget, diu werdent elliu begangen, do ein menſch chumt ʒu der chriſtenhait mit der heiligen tauffe. | |
| daʒ got den menſchen minnet, da er raines hercʒ vindet. Do man ein gottes huͤs wiͤhet, do beget man fumf nemlichiu | |
| er raines hercʒ vindet. Do man ein gottes huͤs wiͤhet, do beget man fumf nemlichiu dinck. Das iſt aſperſio, inluminatio, vnctio, | |
| libiſt iſt. Von dem haus ſprichet der wiſſag, alſo er do vor von den drien geſprochen hat: #.,Domum tuam, domine, decet | |
| vnd waz daz betvͤte, daz ſvlt ir æin lvzel vernemen. Do %,vnſer altvordern Adam vnde Eva hie bevor in dem [heiligen] | |
| noch mit werchen nie ze dienſte wrden. Wan och ſi do leider redelos vnde ſinnelos an dem gots dienſte warn worden, | |
| leider redelos vnde ſinnelos an dem gots dienſte warn worden, do verhanget och des got, daz der tiefel zvͦ zin chom | |
| des enezen wir niht, wan da ſtvrbin wir lihte von.#.’ Do ſprach der valant: #.,[Ia, wænſtv des, daz dv von dem | |
| wizent ieſa wol alſam d%>i goͤtter beid%>i vbel vnde gvͦt.#.’ Do der valant die rede do dem wibe vor getan hete, | |
| goͤtter beid%>i vbel vnde gvͦt.#.’ Do der valant die rede do dem wibe vor getan hete, do ſach daz wibe hinz | |
| der valant die rede do dem wibe vor getan hete, do ſach daz wibe hinz dem obeze [vnde ſach daz wol], | |
| nam [ſi ſa] einen apfel vnde gaz [ſi] den; vnde do ſi daz [do] erſach, daz ſi da von niht erſtorben | |
| einen apfel vnde gaz [ſi] den; vnde do ſi daz [do] erſach, daz ſi da von niht erſtorben was, do nam | |
| daz [do] erſach, daz ſi da von niht erſtorben was, do nam ſi mer vnde gab och ir manne. Do ſi | |
| was, do nam ſi mer vnde gab och ir manne. Do ſi beid%>i daz obez gazen, do ſahen ſi allerſt [ſich | |
Ergebnis-Seite: << 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 >> |