Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

adv_k (7190 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

MarlbRh 56, 32 versteit dins herzen starkheit?/ //Niͤt min enwas din herze vast,/ du ein man nems wedevast,/ so du doch heds din
MarlbRh 56, 37 de> dat ouch bewere,/ wiͤ starc din heilich glouve were,/ du godes boden glochtes,/ dat du magt ein sun han
MarlbRh 56, 39 godes boden glochtes,/ dat du magt ein sun han mochtes?/ //Dů wart schin din starke herze,/ dů du anesegs dins kindes
MarlbRh 56, 40 ein sun han mochtes?/ //Dů wart schin din starke herze,/ du anesegs dins kindes smerze,/ dů du in segs sin
MarlbRh 57, 1 schin din starke herze,/ dů du anesegs dins kindes smerze,/ du in segs sin blůt giͤʒen,/ dů du sin blůt
MarlbRh 57, 2 dins kindes smerze,/ dů du in segs sin blůt giͤʒen,/ du sin blůt van im segs vliͤʒen,/ dů he bit
MarlbRh 57, 3 blůt giͤʒen,/ dů du sin blůt van im segs vliͤʒen,/ he bit den negeln hart/ an dat krüz genegelt wart,/
MarlbRh 57, 5 he bit den negeln hart/ an dat krüz genegelt wart,/ du sin wunden wit ind diͤf/ ansegs, de dir was
MarlbRh 57, 7 wunden wit ind diͤf/ ansegs, de dir was so liͤf,/ du in also bitterliche/ sterven segs ind schemeliche./ //We is
MarlbRh 57, 11 is he, de din sterkde sage/ in disem trurgem satersdage,/ din sun dot im grave lach?/ offenbar machde de eine
MarlbRh 57, 13 sun dot im grave lach?/ offenbar machde de eine dach,/ diͤ jünger mishoften algemeine/ ind du stede blifs aleine,/ wiͤ
MarlbRh 58, 29 du has hiͤzů gediͤnt aleine,/ des reinen Jhesu můder reine./ //Dů godes sun van himelriche/ wider wold winnen sin künincriche,/ he
MarlbRh 60, 23 din wort dis urkunde,/ diͤ du sprechs bit dinem munde./ //Dů dir de engel bracht diͤ bodeschaf/ ind dir guͤtlich des
MarlbRh 61, 6 din otmuͤd anesiͤt,/ dat sich ümb niͤt erheft al zit./ //Dů du würds godes můder genant,/ du nandes dich gods diͤrn
MarlbRh 61, 14 chors ere/ ind siͤn, wiͤ vil din er was mere,/ du noch wers in disem live/ allerersamst aller wive!/ //De
MarlbRh 66, 20 an dir ir gewalt./ ich wen, du würdes dicke muͤde,/ dich dwanc dins herzen guͤde,/ dat du volgdes sinen vůʒsporen,/
MarlbRh 66, 23 de dich ze einer můder had erkoren./ //Du würdes muͤde, du spünnes,/ dů du neds, dat du gewünnes/ dinem kind
MarlbRh 66, 24 einer můder had erkoren./ //Du würdes muͤde, dů du spünnes,/ du neds, dat du gewünnes/ dinem kind ind dir dat
MarlbRh 67, 29 //Din senftmuͤdcheit liͤʒs du schinen/ in dines liͤven kindes pinen,/ du seges al sin not,/ al sin schand ind sinen
MarlbRh 67, 33 gehort/ van dim munde einich böse wort./ //Din starcheit wart besiͤn,/ dů al diͤ jünger můsten vliͤn./ noch r#;iu, noch
MarlbRh 67, 34 dim munde einich böse wort./ //Din starcheit wart dů besiͤn,/ al diͤ jünger můsten vliͤn./ noch r#;iu, noch vort $’n
MarlbRh 68, 6 creaturen sint of e,/ wand he üvergroʒ in dich quam,/ got sin licham van dir nam./ he saʒ liflich in
MarlbRh 68, 13 liͤf> in dir./ suͤʒ, gerůche wisen mir,/ wiͤ dir wer, he in dir saʒ,/ ei senfte thron, erwelet vaʒ!/ //Wiͤ
MarlbRh 68, 15 saʒ,/ ei senfte thron, erwelet vaʒ!/ //Wiͤ was dim herzen, din lif/ in ümbeviͤnc, allerschönste wif?/ erschein mir $’n lützel
MarlbRh 68, 19 $’n lützel durch din guͤde,/ wiͤ hongen were din gemuͤde,/ du druͤgs ouch vleischliche/ al dat honich van himelriche!/ //Wat
MarlbRh 68, 22 van himelriche!/ //Wat mochts du sprechen, wiͤ mochts du geberen,/ du druͤgs den suͤʒsten heren,/ des lif was bit dinem
MarlbRh 69, 8 bekentnis müg gewinnen,/ wes din geist vuͤld bit dim lichamen,/ in dim lif zůsamen quamen/ diͤ vol gotheit ind diͤ
MarlbRh 69, 10 dim lif zůsamen quamen/ diͤ vol gotheit ind diͤ menscheit,/ ervülde dich al suͤʒicheit./ //Aldů würds du de werdste thron,/
MarlbRh 69, 11 vol gotheit ind diͤ menscheit,/ dů ervülde dich al suͤʒicheit./ //Aldů würds du de werdste thron,/ darup, darin uns Salomon/ saʒ
MarlbRh 69, 28 godes armen./ //Ind wan wers du sin thron baʒ,/ wan he gemechlich up dir saʒ,/ dů du in haddes ümbevangen?/
MarlbRh 69, 29 sin thron baʒ,/ wan dů he gemechlich up dir saʒ,/ du in haddes ümbevangen?/ drümb has du diͤ engel üvergangen,/
MarlbRh 70, 31 din wisheit schin,/ dat din herze wart der wisheit schrin,/ du al diͤ werc darin bewiͤldes/ ind al diͤ wort
MarlbRh 70, 37 vil des heimlich druͤges,/ des du engeinem menschen gewuͤges./ //Wand gods wisheit was in dir entfangen,/ du quemes zů sent
MarlbRh 71, 38 zůr herebergen,/ da din nichte ze wanen plach./ zů hant du quemes under ir dach/ ind si gehord din suͤʒe
MarlbRh 73, 2 has der wisheit pris./ //Ei, wat wisheit dar enbinnen lach,/ din zung diͤ gruͤʒe sprach,/ ind můder ind sun si
MarlbRh 76, 28 herzen sinne./ dit sint diͤ wort, diͤ din zunge sprach,/ godes sun in dim live lach./ //We wer nu so
MarlbRh 79, 4 edel muͤder, maget vrie!/ ////De dach wist ouch din wisheit,/ din liͤve sun dat krüze leit./ wiͤ wislich drůch din
MarlbRh 79, 38 krüz gemartelt were./ ////Ich enmach ouch des dags niͤt verswigen,/ din sun wold begraven ligen./ des dags wers du aleine
MarlbRh 80, 9 he was dot, ind du wers aleine bliven./ wis vrow, weres du aleine/ al diͤ kristenheit algemeine./ //De allertrurigst satersdach,/
MarlbRh 80, 12 weres du aleine/ al diͤ kristenheit algemeine./ //De allertrurigst satersdach,/ din sun im grave lach,/ he enhadde niͤman, de des
MarlbRh 81, 8 din wisheit schein./ //De satersdach is dir herümb gewiet,/ du bis sunderlich gebenediet/ durch den einen satersdach,/ dů din gelouf
MarlbRh 81, 10 gewiet,/ du dů bis sunderlich gebenediet/ durch den einen satersdach,/ din gelouf alein niͤt $’n brach,/ dů an dir ein
MarlbRh 81, 11 den einen satersdach,/ dů din gelouf alein niͤt $’n brach,/ an dir ein bestůnt diͤ kristenheit./ al diͤ kristenheit nu
MarlbRh 84, 23 bit siner einveldcheide/ gewan $’n schatz der groʒer wisheide./ //Wand he loft sent Peters sin,/ Petrum der duven sun hiͤʒ
MarlbRh 85, 29 geine./ //Am offer diner reinicheit/ is gůt zeichen diner einveldcheit,/ du wider al gewonheit/ offerds god din reinicheit./ ////Din einveldcheit
MarlbRh 85, 37 wart iͤ gehort dis einveldcheit?/ //We weiʒ, wat din herz dachte,/ dů man den brüdgum zů dir brachte?/ //Allerschönst under
MarlbRh 85, 38 gehort dis einveldcheit?/ //We weiʒ, wat din herz dů dachte,/ man den brüdgum zů dir brachte?/ //Allerschönst under allen wiven,/
MarlbRh 87, 11 der reinicheide,/ diͤ dine sel ind din lif beide/ entfiͤngen, diͤ godes kracht/ in dich quam bit aller macht,/ dů
MarlbRh 87, 13 dů diͤ godes kracht/ in dich quam bit aller macht,/ din geist vol reinicheide/ hus wart der heilger driveldicheide./ //Wand
MarlbRh 87, 19 inde kleid sich bit dem kleide/ dines vleischs vol reinicheide./ //Dů got sin reincheit sus in dich goʒ,/ dů wart din

Ergebnis-Seite: << 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>
Seite drucken