Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
dô adv_k (7190 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
| wart Artûs der künec vrô:/ ze geziuge zôch ers alle dô./ er sprach ‘vrouwe, ir hânt verjehen./ daz ist vor sô | |
| sî vorhte von der drô./ ‘nû tuot dermite,‘ sprach sî dô,/ ‘weder minre noch mê/ niuwan daz iu rehte stê./ beide | |
| ir liute unde lant:/ des sît ir bürge unde pfant.’/ //Dô sprach der künec ‘daz sî getân.’/ wandez an in was | |
| unde verpfendet,/ daz sî ir erbeteil enpfienc./ der künec sprach, dô diz ergienc,/ ‘neve Gâwein, entwâfen dich:/ so entwâfen ouch her | |
| ouch her Îwein sich:/ wan iu ist beiden ruowe nôt.’/ dô tâten sî daz er gebôt./ //Nû was der lewe ûz | |
| unz si in zuo in sâhen/ dort über velt gâhen./ do bestuont dâ nieman mêre:/ sî vorhten in sô sêre./ dâ | |
| iu dehein ungemach:/ er ist mîn vriunt und suochet mich.’/ dô verstuondens alrêrst sich/ daz ez der degen mære/ mittem lewen | |
| und der den risen het erslagen./ //‘Geselle,’ sprach her Gâwein dô,/ ‘ich mac wol iemer sîn unvrô,/ daz ich iu sus | |
| irn woldet sî niht wizzen lân/ wie ir wærent genant./ dô neic ich umbe in älliu lant,/ ichn weste war ode | |
| daz siechhûs/ vil unlange stunt/ unz daz sî wâren gesunt./ //Dô hern Îwein wart gegeben/ kraft und gesundez leben,/ noch wâren | |
| mittem schalle,/ daz er die liute alle/ gar verzwîvelen tete./ dô sprach vrou Lûnete/ ‘vrouwe, kumt vil drâte/ der dinge ze | |
| zornmuot/ vertrîbe, ob ich iemer mac./ des enpfâch mînen hantslac.’/ //Dô sprach aber vrou Lûnete/ ‘ir sît süeze und iuwer bete./ | |
| sô/ daz ich iemer werde vrô,/ und dise guote heiligen.’/ dône was dâ niht verswigen/ des er bedurfen solde/ den sî | |
| was ir doch zuo der stunt/ lützel dar umbe kunt,/ dô sî der vart begunde,/ wâ sî in vunde;/ und wart | |
| ir bî dem lewen erkant:/ ouch erkande sî ir herre,/ dô er sî sach von verre./ mit guotem willen gruozter sî./ | |
| mîn vrouwe ist.’/ //Hie was grôz vreude von in zwein./ done wart mîn her Îwein/ vordes nie alsô vrô./ von grôzen | |
| her Îwein/ vordes nie alsô vrô./ von grôzen vreuden kuster dô/ sîner juncvrouwen munt/ hende und ougen tûsentstunt./ er sprach ‘ir | |
| er im geltes ist gereit./ ir entlihet mir michel arbeit,/ dô ich wære verbrant,/ ob irz niht hætet erwant./ vür mînen | |
| vür mînen lîp was iuwer leben/ ûf die wâge gegeben:/ dô gâbet ir mir disen lîp./ ez verdienten niemer tûsent wîp/ | |
| rîter mittem lewen sît./ si bevindetz noch ze guoter zît.’/ //Dô riten sî ze hûse dan,/ und in bekam dâ wîp | |
| sî dâ nieman rîten sach/ unz sî ergriffen ir gemach./ dô gienc vrou Lûnete/ dâ sî an ir gebete/ ir vrouwen | |
| alters eine vant,/ unde saget ir zehant/ daz er komen wære./ done hete sî dehein mære/ alsô gerne vernomen./ sî sprach ‘nû | |
| viel er ir ze vuoze/ und enhete doch deheine bete./ dô sprach vrou Lûnete/ ‘vrouwe, heizet in ûf stân:/ und als | |
| danner mich noch habe getân.’/ //Der herre Îwein vrœlichen sprach,/ dô er gehôrte unde sach/ daz im sîn rede ze heile | |
| stunde/ die ich wol iemer heizen mac/ mîner vreuden ôstertac.’/ //Dô sprach diu künegîn/ ‘her Îwein, lieber herre mîn,/ tuot genædiclîchen | |
| fogilen. aller eriſt uon dem lewen. wie ſiniu dinch gelegen ſint. Do der alte iacob. ſinen ſun geſegenote unde gewihte. do choder. | |
| ſint. Do der alte iacob. ſinen ſun geſegenote unde gewihte. do choder. welf deſ lewen. biſtu iuda. wer ſcol irwekchen uon | |
| heilige chriſt. der der heizzet lewe uon dem dauidiſ$/ chunne. do er uon ſineſ uater barme. here chom. do bedacte er | |
| dauidiſ$/ chunne. do er uon ſineſ uater barme. here chom. do bedacte er diu uil uernunſtiklichen ſpor ſiner gotheite. ich meine | |
| bedacte er diu uil uernunſtiklichen ſpor ſiner gotheite. ich meine do er chom in dere magide půſim. do geheilt er menniſken | |
| gotheite. ich meine do er chom in dere magide půſim. do geheilt er menniſken chunne. So wart der ſun gefleiſkhaftot. unt | |
| ſî. Same têt der heiligi chriſt. der warhaft panthera iſt. dů er giſach daz menniskin chunni mit tîefelen biſwichiniz. $t dů | |
| dů er giſach daz menniskin chunni mit tîefelen biſwichiniz. $t dů fůr er fone himile. mit deme ſůzin ſtanchi ſiner fleiſchafti. | |
| deme hiwiſki effraim. unt deme hiwiſke iuda. Damit bezechinot er. dů effraim dîenote den abgoteren. daz bůzte got alſer iſt. Mit | |
| mammindi. daz bizeichinit den heiligen chriſt. daz er waſ mitewari dů in die iuden martiroten. Ime waſ daz allez ſůzzi. daz | |
| unt in$/ dem bůche deutronomio da iſt ſuſ geſcriben. Moyſes do er wihte ioſebes geſlahte. da chod er. du min eriſter | |
| uater. ſo fůr er in$/ die wambe. der unbirůrtin magide. dů wart daz wort ze$/ fleiſke getan. unde wonet in unſ. | |
| ſante Pauluſ chod. Got wart getan in$/ ſuntigeſ lichnamen bilde. do uerdamnote er unſere ſunte. mit ſineme lichenamen. Ouch iſt ein | |
| unt nehabent aue der gůten werche nieht. alſo dauid chôt. Do menniſke in êren waſ done chund er daz uernemen. $t | |
| werche nieht. alſo dauid chôt. Do menniſke in êren waſ done chund er daz uernemen. $t do do wart er tumben | |
| menniſke in êren waſ done chund er daz uernemen. $t do do wart er tumben fihen gebinmazzet. unde wart in gelich | |
| in êren waſ done chund er daz uernemen. $t do do wart er tumben fihen gebinmazzet. unde wart in gelich getan. | |
| man daz ebennahte ſint. Der wildeſil bizeichinet den tîefel. wante dů$/ der tîefel daz wiſſe. daz tag unt naht gebenot waren. | |
| gote bicherit wart unt zů warim liehte. daz x%-pc iſt. dů luote der tîefel tag unte naht. unt ſůhte ſin můſ. | |
| tîefel tag unte naht. unt ſůhte ſin můſ. daz er dů flôſ. dů der menniſki irloſit wart. Der wildeſil nelůt nieht | |
| unte naht. unt ſůhte ſin můſ. daz er dů flôſ. dů der menniſki irloſit wart. Der wildeſil nelůt nieht newar ſo | |
| uorne ubile getan ſî. ſiu iſt hinden michiliſ wirs getan. do der tîufal heriſter engel waſ. in den himilen. do habete | |
| getan. do der tîufal heriſter engel waſ. in den himilen. do habete er gewiſſe houbet. want er aue truginare unt unchuſtich | |
| er gewiſſe houbet. want er aue truginare unt unchuſtich waſ. do uerloſ er daz houbet. unt nehabite zagileſ troſt. Alſ er | |
| eren waren. unt ubel neweſſen. ê ſi goteſ gebot zebrachen. do daz wîb deſ uerbotenen obezeſ gechorte. do gab ſiz ire | |
Ergebnis-Seite: << 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 >> |