Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

adv_k (7190 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Konr 3 W1,86 %/vnſer herre got, daz im daz niht geſchaden $t mahte. Do der ſelb heiden do daz erſach, daz er den heiligen
Konr 3 W1,86 im daz niht geſchaden $t mahte. Do der ſelb heiden do daz erſach, daz er den heiligen gots trvt niht ertoͤten
Konr 3 W1,88 erſach, daz er den heiligen gots trvt niht ertoͤten mahte, do verſant er in in ein æinlant, daz hiez Patmos. Da
Konr 3 W1,100 vnde der heiligen chriſtenheit %/vnz an den ſvͦntac. Vnder d%>i do erſlvͦgen och do die Romær den keiſer, der den gvͦten
Konr 3 W1,100 chriſtenheit %/vnz an den ſvͦntac. Vnder d%>i do erſlvͦgen och do die Romær den keiſer, der den gvͦten ſant Johannem da
Konr 3 W1,103 ſant Johannem da verſant hete, vnde zerfvͦrten vnde zerſtorten och do dar zvͦ, ſwaz ſo er geſchaffen vnde gebotten hete durch
Konr 3 W1,106 er was ein %/vbel man. Dar vnder ſo fvͦr och do der gvͦte ſant Johannes von Patmos, von dem einlande, wider
Konr 3 W1,115 wert was. Mit der rede ſo ermanten ſi in och do des, daz ſine h%<vſgenozen, die heiligen $t zwelfboten, alle gemartert
Konr 3 W1,121 vnde vater wær. Dar zvͦ ſo ermanten ſi in och do des, daz ſin h%<vſgenoze, die dr%>i heiligen $t ewangeliſten ſant
Konr 3 W1,141 w%<ære. In medio eccleſiae aperuit oſ eius etc. Da tet do ſa %/vnſer herre, der heilige Chriſtus, ſin gnade mit ſim
Konr 3 W1,144 mit dem gvͤten ſant Johanne, $t wan er ert in do da mit, daz er do daz alrerſt liez anſchin werden,
Konr 3 W1,145 $t wan er ert in do da mit, daz er do daz alrerſt liez anſchin werden, war vmb er in haimlicher
Konr 3 W1,158 ſiner verſtantn%/vſſe. $t Dar zvͦ ſo entſloz er im och do ſine zvngen vnde ſinen mvnt vor aller der heiligen chriſtenheit.
Konr 3 W1,159 ſine zvngen vnde ſinen mvnt vor aller der heiligen chriſtenheit. Do vienc der vil heilige gotes tr%<vt daz heilige $t ewangelium
Konr 3 W1,189 %/vnz an ſin ende. Apparuit caro ſuo Johanni dominus Jeſus_Chriſtus. Do d%>i zit do chom, daz der heilige gotes bot diſen
Konr 3 W1,189 ende. Apparuit caro ſuo Johanni dominus Jeſus_Chriſtus. Do d%>i zit do chom, daz der heilige gotes bot diſen lip verwandeln $t
Konr 3 W1,191 daz der heilige gotes bot diſen lip verwandeln $t ſolt, do chom er ſelbe, %/vnſer herre Jeſus_Chriſtus, mit ſinen ivngern vnde
Konr 3 W1,196 er in inne her braht het, die vollent $t er do gnædeclichen, wan er tet im ſelbe chvnt ſine zit vnde
Konr 3 W1,202 die er im da berait hete. Sa ze der ſtvnde do gebot der gotes bot ſiner chriſtenheit aller zeſæmene vnde hiez
Konr 4,9 das ſi von %:ir menſl%:icher blode dehein ſchulde iht heten. Do enwaʒ iͤr ſchulde anders niht, wan das ſi Herodes ſluc
Konr 4,10 das ſi Herodes ſluc d%:urch d%:iu veintſchaft vnſers herren, wan do er geporn wart, do het in der vnſelig Herodes gern
Konr 4,11 d%:urch d%:iu veintſchaft vnſers herren, wan do er geporn wart, do het in der vnſelig Herodes gern erſlagen, wan er vorht,
Konr 4,15 vnd ſin muͤter Maria vnd fliuch in Egyptum vnd wiʒ do vnʒ der vnſelig Herodes ſterbe, wan iʒ iſt chvnftig, das
Konr 4,16 das chint Jeſum ſuͤchen werde, das er in flieſen wil.#.’ Do ſtund vͤf des nahtes der ſelig Ioseph vnd tet als
Konr 4,17 der ſelig Ioseph vnd tet als im der engel gepot. Do auer der vnſelig Herodes diu chindelin elliu hete erſlagen, der
Konr 4,19 vier vnd viͤrcʒige tuͤſent, vnd er ſelber poſlich fuͤr wart, do f%:urt er ſi wider cʒe Bethlehem. Nu manʒ hiu die
Konr 5,6 ein wittewe, ſin vater hieʒ Rufinus, der was verſeiden. Dennoch do ſant Silueſter ein weniges chint was, do emphalich iʒ ſin
Konr 5,7 was verſeiden. Dennoch do ſant Silueſter ein weniges chint was, do emphalich iʒ ſin mvͦter einem heiligen prieſter, der hieʒ Cyrinus,
Konr 5,8 mvͦter einem heiligen prieſter, der hieʒ Cyrinus, der lert iʒ do die bvͦche vnd die heilige gotes ê. Ze den cʒeiten
Konr 5,11 alſo: #.,An beteſtv den apgot niht, ich hæiʒ dich toͤten.#.’ Do ſprach ſant Silueſter ʒe deme keiſer: #.,Nv wiʒʒeſt du das,
Konr 5,12 ewicliche verlorn piſt, du ne gelvͦbeſt an den heiligen Criſt.#.’ Do cʒuͤrnte do der cheiſer vnd hieʒ den guͤten ſant Silueſter
Konr 5,13 piſt, du ne gelvͦbeſt an den heiligen Criſt.#.’ Do cʒuͤrnte do der cheiſer vnd hieʒ den guͤten ſant Silueſter in den
Konr 5,15 martyr toͤten, ſo ich aller ſchieriſt an diſme gerihte ſicʒe.#.’ Do ſprach ſant Silueſter: #.,Armer mvͦdinch, div gotes vrteil, $t div
Konr 5,20 Vnter div nu ſant Silueſter in dem charchere ſin gebet do ſprach vnd Tarquinius $t enbæiʒ, do cherte ſich eines viſces
Konr 5,21 dem charchere ſin gebet do ſprach vnd Tarquinius $t enbæiʒ, do cherte ſich eines viſces grat, alſo daʒ got wolte, im
Konr 5,24 die cʒeite, alſo im ſant Silueſter ſæit, vnd lac tot. Do chom der heilige pabeſt ſant Melciadem mit ſiner phafheit vnd
Konr 5,26 Silueſter vʒ dem charchere $t mit michelen froͮden. Dar nach, do der pabeſt verſiet, do wart ſant Silueſter $t ʒe pabeſt
Konr 5,26 $t mit michelen froͮden. Dar nach, do der pabeſt verſiet, do wart ſant Silueſter $t ʒe pabeſt erwelt. Do briͤdegot er
Konr 5,27 pabeſt verſiet, do wart ſant Silueſter $t ʒe pabeſt erwelt. Do briͤdegot er das heilige gotes wort den vngeloͮbegen. Bi den
Konr 5,31 Des lobten ſi den almechetigen got, ſwie ſi heiden waren. Do was ein vbeler heiden da, der hieʒ Zambri, der ſprach
Konr 5,38 vmbe vnd lac tot. Des erchomen die criſten vil ſere. Do hieʒ ſi der liebe ſant Silueſter alle ſwiͤgen vnd ſprach:
Konr 5,45 ertotet hat, ſo muͤget $t iͤr im deſter$/ bas geloͮben.#.’ Do die rihtære Zenophilus vnd Craton Zambri alſo gebvten, do ne
Konr 5,46 geloͮben.#.’ Do die rihtære Zenophilus vnd Craton Zambri alſo gebvten, do ne moht er den phar mit dem tiͤufle noch mit
Konr 5,47 mit dem tiͤufle noch mit deheinen ſinen ʒoͮber lebentige gemachen. Do ſprachen die rihtære: #.,Das ſant Silueſter hat geſprochen, das iſt
Konr 5,48 die rihtære: #.,Das ſant Silueſter hat geſprochen, das iſt war.#.’ Do ſprach Zambri: #.,Nu heiʒet Silueſtren den phar von dem tode
Konr 5,50 wiͤr oͮch ſine craft beſehen vnd denne ſine lere emphahen.#.’ Do ſprachen die rihtære Zenophylus vnd Craton vnd alle, die da
Konr 5,53 hieʒ ſten, ſo wolten ſi alle an in geloͮben. $t Do viel ſant Silueſter mit anderen heiligen criſten, die da waren,
Konr 5,56 vnd dem phar, das er ůf von dem tode ſtůnde. Do fůr der tiͤvfel vͤʒ vnd ſpranc der phar vͤf wol
Konr 5,59 da becheret von dem ʒeiͤchen mer denne driͤv tvͤſent menniſc. Do wart becheret ſant Elena mit alle iͤr ſvne, mit allen
Konr 5,61 mer denne driͤv hundert menniſc. Vmbe die ſelben not chomen do der iuden fuͤrſten $t vnd iͤr ewart fvr den keyſer

Ergebnis-Seite: << 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 >>
Seite drucken