Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

rîtære stM. (5242 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Lanc 197, 36 stolcz ritter unfro von des koniges herberge. Da waren ander ritter gnug die durch des konigs willen dar nicht warn komen:
Lanc 198, 5 nit wolten striten, er kerte wiedder hinder sich, und syner ritter ein gůt teyl ritten zu den die off dem feld
Lanc 198, 7 ußermaßen gut. An des konig Artus syten was vil guter ritter, die sich noch da nit geoffenbart $t hetten, umb groß
Lanc 198, 10 Gales Lunais und Tohort, Ares sun, und manig ander gut ritter. Anderhalb was Malagwis der konig von den Hundert Rittern und
Lanc 198, 11 gut ritter. Anderhalb was Malagwis der konig von den Hundert Rittern und Elains der Trach. Da was der herczog von Yberge
Lanc 198, 12 Da was der herczog von Yberge und manig ander meisterlich ritter. Die kónigin Genover was oben off die mure gegangen, den
Lanc 198, 14 besehen. Mit ir waren frauwen und jungfrauwen $t viel und ritter; sie besahen den thorney wol und wers da allerbest dete.
Lanc 198, 15 besahen den thorney wol und wers da allerbest dete. Der ritter der off der roßebare dar was komen kam fur geritten
Lanc 198, 17 dem thorney wert. Er macht sich zu jostiern wiedder eynen ritter den er anderhalb sah halten. Sie kamen zuhauff gerant und
Lanc 198, 19 und der brust zuhauff und die roß zuhauff allsamen. Der ritter mit dem roten schilt bleib siczen, und der ander viel
Lanc 198, 21 roß. Alle die das sahen die sprachen das der nuw ritter ein schön jost hett gethan. Der ritter reit wiedder hinder
Lanc 198, 21 das der nuw ritter ein schön jost hett gethan. Der ritter reit wiedder hinder und nam ein spere zu synem knecht
Lanc 198, 23 knecht und reyt wiedder yn und stach zuhant $t einen ritter von sim roß. Da allererst begund der ritter niderzuryten und
Lanc 198, 23 $t einen ritter von sim roß. Da allererst begund der ritter niderzuryten und helm zu hauwen und schilt von dem hals
Lanc 198, 25 die wunderte die off dem feld waren wie das ein ritter alles gethun $t möcht. Jhene ritter fragten myn herren Gawan
Lanc 198, 26 waren wie das ein ritter alles gethun $t möcht. Jhene ritter fragten myn herren Gawan ob er den ritter kente oder
Lanc 198, 26 möcht. Jhene ritter fragten myn herren Gawan ob er den ritter kente oder syn wapen. ‘Neyn ich werlich, wann er thut
Lanc 198, 30 thorney mit einander uberwinden wolt. Der konig mit den Hundert Rittern fragt wer er were; man sagt im das es ein
Lanc 198, 31 fragt wer er were; man sagt im das es ein ritter were mit roten wapen, anders enwusten sie darumb nit. Der
Lanc 198, 33 einen schilt und ein spere und reyt zu dem roten ritter wert. Der ander ritter sah yn komen und saczt sich
Lanc 198, 33 spere und reyt zu dem roten ritter wert. Der ander ritter sah yn komen und saczt sich zuhant gegen im. Sie
Lanc 199, 1 roß gelauffen mochten. Sie stachen mit nyde zuhauff, @@s@und der ritter mit dem roten schilt stach den konig durch den schilt
Lanc 199, 11 den konig und syn gesellen wiedder hinder; sie fingen des ritters roß mit dem roten schilt und brachtens im. Da er
Lanc 199, 16 ein alt. Sie enboten zuhant dem konig mit den Hundert Rittern das er dot were. Er wart ußermaßen unfro und warff
Lanc 199, 19 mit ungevelle gegangen, das ist das ich einen so guten ritter erdötet han.’ Der ritter lag noch in onmacht, und sie
Lanc 199, 19 ist das ich einen so guten ritter erdötet han.’ Der ritter lag noch in onmacht, und sie entwapenten yne und bunden
Lanc 199, 22 sahen wol das der thorney aller beleib, darumb das der ritter gewunt was. ‘Ich wil yn faren sehen’, sprach die kónigin.
Lanc 199, 24 ‘Kert uch umb, hie kompt myn frauw die kóniginne!’ Der ritter was wiedder komen zu imselber und hort das lut also
Lanc 199, 35 dem tag zu im keme, er bedorfft wol růgens. Die ritter furen all hinweg. Und myn herre Gawan gedacht das er
Lanc 199, 37 alda by einander weren; und gedacht das er by dem ritter ettwas erfarn @@s@solt, wann er ein byderbe ritter was und
Lanc 200, 1 by dem ritter ettwas erfarn @@s@solt, wann er ein byderbe ritter was und den torney beydenthalb uberwunden hett. Myn herre Gawan
Lanc 200, 15 fragt yn ob er keyn nuw mere wust von dem ritter der die Dolorosen Garden dem konig Artus off det thun
Lanc 200, 17 antwurt im krancklich: ‘Doch’, sprach er, ‘ich bin ein siech ritter, darumb enruch ich nit wes ir mich fragent.’ Da myn
Lanc 200, 21 zu syner herberg, da es yczunt abent was. Der wunt ritter rieff sym arczt zu im. ‘Ay lieber meister’, sprach er,
Lanc 200, 28 mochtent licht sterben, das ducht mich sere groß schade.’ Der ritter was ußermaßen fro und det zuhant bereiten alles das sie
Lanc 200, 32 herre Gawan kam des morgens fru und wolt den gewunten ritter besprochen $t han. Da er vernam das er hinweg was,
Lanc 200, 35 er sich so er baldest mocht. Der kónig und syn ritter vergaderten sich an yne anderthalb. Das enwert nit lang, wann
Lanc 201, 3 ir suchtent?’ ‘Neyn ich, herre’, sprach er. Underdes kompt ein ritter zu dem konig ryten wol gezieret und sprach das im
Lanc 201, 4 von Uber den Marcken und der konig von den Hundert Rittern das sie das wol wusten das im nymant wiedderstan mocht.
Lanc 201, 10 dem montag.’ $t ‘Das ist uns lieb, herre’, sprach der ritter. Myn herre Gawan sante Lucanen $t den schencken zu den
Lanc 201, 18 ‘Liebe jungfrauwe’, sprach er, ‘wißent ir keyn mere von dem ritter der mynen herren den konig Artus det inn laßen zu
Lanc 201, 22 ich sagens uch.’ ‘Ich frag uch’, sprach sie, ‘ob der ritter dot sy mit dem roten schilt, der dißen thorney uberwant.’
Lanc 201, 29 herre’, sprach sie. ‘Nůn sagent mir’, sprach er, ‘von dem ritter von dem ich uch fragete!’ ‘Das ist derselb, herre’, sprach
Lanc 201, 34 mym herren Gawan, und er fragt sie ob sie den ritter mynnete. ‘Ja ich, herre’, sprach sie, ‘fur alle die nu
Lanc 202, 4 hett gelaßen off der Dolorosen Garden? Da sah ich den ritter den wir nu suchen.’ ‘Ir hant war gesagt’, sprach sie,
Lanc 202, 23 ‘Warumb?’ sprach er. ‘Darumb’, sprach sie, ‘hie by ist ein ritter der mynnet sie, der schlecht uch zu dot, mag er
Lanc 202, 28 wir diße rede laßen ein wil und sprechen von dem ritter der off der roßbare hinweg fůr und von syner gesellschafft.
Lanc 202, 30 roßbare hinweg fůr und von syner gesellschafft. //Da der gewunt ritter von dem thorney gescheiden was by nacht, da det er
Lanc 202, 35 da kam ein frauw aldar rytende mit großer geselschafft von rittern. Sie fragten den arczat wer der ritter wer. ‘Frauw’, @@s@sprach
Lanc 202, 35 großer geselschafft von rittern. Sie fragten den arczat wer der ritter wer. ‘Frauw’, @@s@sprach er, ‘es ist ein siech ritter.’ Die

Ergebnis-Seite: << 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 >>
Seite drucken