Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

zehant Adv. (1173 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Eracl 3746 gie frœlīchen sā/ dā sie Paridem vant/ unde sagte im zehant/ als im diu keiserīn enbōt./ ezn irte niemen, ān den
Eracl 3780 wolgetān/ die lieben botschaft ervant,/ ir phärt hiez sie sā zehant/ sateln und bereiten./ die sie solden leiten/ (ez węre in
Eracl 3961 des rīches frouwe wart getragen/ in des alten wībes hūs zehant./ man legte ir bettegewant/ ūf die erden zuo der gluot./
Eracl 4063 sie gesaz./ Morphźā sprach ‘wer ist daz?’/ der kameręre sprach zehant/ ‘ich hān brāht wīz gewant/ mīner frouwen, ez ist hie.’/
Eracl 4291 ergź.’/ der keiser beite niht mź,/ sīnen boten sande er zehant,/ dā man Paridem vant./ in vil kurzen stunden/ brāhte man
Eracl 4624 vernam./ als er die wārheit bevant,/ sīnem sun gebōt er zehant/ der hiez ouch Cosdrōas/ und niulīchen rīter worden was,/ daz
Eracl 4974 im den helm ūf bant,/ schilt und sper nam er zehant/ und kźrte ūf die brücke./ für die brust und an
Eracl 5070 kempfe Cosdrōas/ und des wāren gotes wīgant/ erbeizten bźde sā zehant/ und liezen diu ros stźn./ dō muosez an ein strīten
Eracl 5239 kriuze hān brāht/ mit reineclīcher andāht.’/ nāch dem worte sā zehant/ der engel sweic und verswant,/ daz man in hōrte noch
Eracl 5245 wol getriuwen./ mit vil grōzen riuwen/ erbeizte der herre sā zehant/ und zōch abe sīn gewant,/ sīne sīdīne wāt./ durch die
GrRud #g+d#g-b 28 alse der greve Rudolf bat./ sie waren alle wol gare;/ zu hant huben sie sich dare/ mit sineme vanen vur daz tore./
GrRud D 55 ze eren/ unde enphingen die herren./ do sie en[phan]gen waren,/ zu hant sie ir opher gaben/ deme himel[i]sche[n gote]./ do quam des
GrRud G 8 den jungelinc/ Bonifaiten daz schone kint/ vor der kemmenatin stan./ alzu hant sprach der bote san:/ ’min herre wolde dinen vrowen sehen.’/
GrRud G 36 sie doch vil wol virwant./ wider den kunic sprach sie alzu hant:/ ’herre, ir sult schaffen/ mit bischofen unde mit phaffen,/ daz
GrRud I 15 sin neve tun hiez./ zu siner vrowen her do gienc,/ zu hant her an die rede vienc:/ ’vrowe, ein dinc sal ich
Herb 261 Dem gebe ich vo1n golde,/ Swaz er des habe1n wolde."/ Zv|hant nach disen worte1n,/ Du Jason diz gehorte,/ Alsus entwurte er
Herb 499 truge1n ir swert./ Do ginge1n sie zv der stat wert./ Zv|hant do quame1n mere,/ Daz da komen were/ Ein volc harte
Herb 1013 Die dar zv wesen sol./ Iedoch wirdet sie vns wol./ Zv|hant sie do genante;/ Ein licht sie enbrante;/ Ein bilde sie
Herb 1784 Als iz vf was erhaben/ Vn2de do vollen|quam die graft,/ Zv|hant wart ir kraft/ So starg vn2de ir gebuwe,/ Ez en=were
Herb 1962 tufel walde!/ Rvmet balde min lant!"/ Er hup sich danne1n zv|hant./ Er gesach sich hinder nie/ Vn2de sprach: "ich bin vbel
Herb 2254 lip oder leit/ Vn2de als ir ez hie hat gehort."/ Zv|hant du dise wort/ Vo1n im gesproche1n ware1n,/ Sie en=wiste1n, wie
Herb 2460 parisen./ Sie begunde1n im wisen/ Ir opfer vn2de ir schonheit./ Zv|hant waz daz mere bereit/ In dem lande vber|al/ Vo1n parise
Herb 3492 in zv|brach/ Beide burge vn2de lant."/ Der got gesweic do zv|hant./ Vn2de also schiere er gesweic,/ Achilles dar neic./ Sine wort
Herb 3496 er gesweic,/ Achilles dar neic./ Sine wort er wol enpfinc./ Alzvha1nt er danne1n ginc./ Daz der got were,/ Daz ist anders
Herb 3625 die hulde dar gwan,/ Do saz er vf vn2de quam/ Zv|hant vz dem walde/ Vn2de quam wider balde,/ Do er daz
Herb 4361 troyre/ Den dise fiere,/ Prothenor vn2de archilaus,/ Nestor vn2de prothesilaus?/ Zv|hant quam aschalafus/ Vn2de der herre alinvs/ Mit drizzic schiffe1n zv
Herb 4660 Sie ware1n beide vo1n Lizelant./ Sie scharte1n ir folc alda zv|hant/ Vater|halbe1n hette ector/ Eine1n buder, hiz cicillanor./ Den hiez man,
Herb 4860 peleus son,/ Irre baniere sich vnderwant./ Ouch so scharte sich zv|hant/ Sin geselle patroclus,/ Merion vn2de ydomeneus,/ Dise kvnige zwene/ Vn2de
Herb 5268 du getan hast/ Vf diseme velde,/ Daz kvmet zv widergelde."/ Zv|hant do er gesprach daz wort,/ Polidamas sines swertes ort/ Durch
Herb 5765 Vn2de wu1nte in ein kleine/ Vf dem ouge|beine./ Daz rach zv|hant ector:/ Er sluc, daz daz houbet enbor/ Flouc vf die
Herb 6618 oder golt/ Oder burge oder lant:/ Daz heize ich im zv|hant/ Beide gwnne1n vnd gebe1n./ Hector hette verlorn daz lebe1n,/ Do
Herb 7709 dehein genas./ Als er itzvnt hie was,/ So was er zv|hant anderswa./ Als man im gewarte da,/ So was er her
Herb 8452 swerlichen dinge1n./ Do hiez troilus ir gewant/ Vf binde1n da zv|hant/ Vn2de hiez sie danne1n rite1n./ Er en=liez sie niht bite1n./
Herb 8730 die sarewat,/ Helm vf, sper an die hant,/ Sporn vmbe al|zvhant,/ Zv=n site1n schilt, dar vnder swert,/ Vf die ros, vf
Herb 10366 stunt,/ Biz er die wu1nden gebant./ Do reit er wider alzv|hant./ Hector hup sich im engein./ Ir itweder de1n andern ane
Herb 10532 Vn2de nam in mit der hant/ V3nde leitte in danne1n zv|hant./ Troylus quam zv gegan:/ "Waz han ich, herre got, getan/
Herb 10915 zorne ez ime were,/ Doch bleip er richtere./ Palimedes sich zv|han/ Sines gerichtes vnderwant./ Do was der fride ouch vz gegan,/
Herb 11356 swere,/ Die der mi1nnere/ An siner not zv habe1nde phlit./ Zv|hant bi der selbe1n zit,/ Daz er qual an mi1nne,/ Versuchte
Herb 11782 vz der stat/ Gwune1n die vbern hant./ Die criche1n wiche1n zv|hant,/ V3nde die troyger in nach./ Die da fluhe1n, den was
Herb 12073 tun solde/ Zv liebe, v3nde waz er wolde./ Daz versuchte1n zv|hant,/ Die da wurde1n zv im gesant./ Vf dem felde/ In
Herb 13546 Wie dem dinge were./ Antiloco daz mere/ Harte wol behagete./ Zv|hant er sagete:/ "Wir wolle1n same1nt dar|wert."/ Sie name1n beide ir
Herb 13862 wol, daz er=z vu1nde./ Er ist pyrrus genant."/ Agome1nno1n erdachte zv|hant,/ Wer zv bote1n dar gezam./ Sine1n bruder er dar zv
Herb 14321 Swelich man queme i1n ir lant,/ Die wip ersluge1n in zv|hant./ Amazones heizzent die wip/ Vn2de zierent irn lip/ Mit siden
Herb 14902 swert,/ Daz sie den man vant,/ Der ir sin swert zv|hant/ Also me1nliche1n gap,/ Daz er ir sluc daz houbet ab./
Herb 16112 Die sie gemechliche/ Furte1n in ir riche./ Hette1n sie sie zv|hant genvme1n/ Vn2de were1n sint wider kvme1n/ Vn2de hette1n die stat
Herb 17915 stein,/ Da er peleu1n vffe vant./ Des ginc er eine zv|han/ Vn2de steic vn2de clam,/ Vnz er vf den stein quam./
Herb 18348 abe tribe1n./ Des mvste er tot bliben./ Er sluc in zv|hant dar nider/ Vn2de spranc zv der porte1n wider./ Die da
Herb 18427 niet./ Mit gute1n worte1n er ez schiet./ Ouch verschiet er alzvhant./ Daz mere quam in daz lant./ Alle, die ez vername1n,/
HvFreibTr 6221 Tristan und sīn genōz/ wāren aller wāpen blōz./ //Nampotenīs sān zuhant/ ūf Kāedīne quam gerant/ und rach sīn herzenlīchez leit,/ daz
HvFreibTr 6381 her strīchen./ sie tet dem tugentrīchen/ an der stete sān zuhant/ die kunft des schiffes bekant;/ und einen segel wīzen/ sweben

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken