Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

von adv_prp (8315 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

BenGeb 42 getailen an dem erbetail./ //Unser herre Jesu Christ/ din sun von nature ist:/ so gab uns diu milte sin,/ daz wir
BenGeb 44 ist:/ so gab uns diu milte sin,/ daz wir sune von gnaden sin./ swie wir daz ellende noch/ mit sunden buwen,
BenGeb 50 mail/ ze himele unser sipetail./ du ruohte unser opher sin/ von der magenchrefte din:/ von diu nim von uns vur guot/
BenGeb 51 sipetail./ du ruohte unser opher sin/ von der magenchrefte din:/ von diu nim von uns vur guot/ hie sine liche unde
BenGeb 51 unser opher sin/ von der magenchrefte din:/ von diu nim von uns vur guot/ hie sine liche unde sin bluot./ wir
BenGeb 57 unde unsern sunten widerwege/ uf dises ellendes wege./ enphahe ez von des priesters hant/ unde wis bi im dar an gemant,/
BenGeb 94 gaistes ainunge/ ze rehter ebenhellunge/ mit dir ist ein nomen/ von ewen zewen. AMEN./
BrEng 48 v#;iolchlich ze tercia ſvnſ ſi ſizzen obir leczvn. vn2de den von deſ hin vnzim zehindin cíte ſvnſ werchon dazim ſi heizit.
BvgSp 77 daz ist ein blamenser. (77.) Einen blamensir. Ein blamenser gemaht von geceysten h#;eunern an der brust. vnd [Bl. 164 r, 1.
BvgSp 84 (84.) Ein cumpost von wisseln. Der w#;eolle machen einen kumpost fon suren wiseln, der neme sur wiseln vnd brech in die
Eckh 5:9, 4 hânt getân und gesprochen, als sie wâren in lîdenne. // Von dem êrsten sol man wizzen, daz der wîse und wîsheit,
Eckh 5:9, 11 der guote nimet allez sîn wesen, wizzen, minnen und würken von dem herzen und innigesten der güete und von ir aleine.
Eckh 5:9, 12 und würken von dem herzen und innigesten der güete und von ir aleine. Guot und güete ensint niht wan éin güete
Eckh 5:9, 15 leben. Allez, daz des guoten ist, daz nimet er beidiu von der güete und in der güete. Dâ ist und lebet
Eckh 5:10, 6 man, daz sîn güete ist im gegeben, îngevlozzen und îngeborn von der ungebornen güete. Dar umbe sprichet daz êwangelium: ’als der
Eckh 5:10, 9 leben in im selben’. Er sprichet ’in im selben’, niht ’von im selben’, wan der vater hât ez im gegeben. Allez,
Eckh 5:10, 11 hât ez im gegeben. Allez, daz ich nû hân gesprochen von dem guoten und von der güete, daz ist ouch glîche
Eckh 5:10, 11 Allez, daz ich nû hân gesprochen von dem guoten und von der güete, daz ist ouch glîche wâr von dem wâren
Eckh 5:10, 12 guoten und von der güete, daz ist ouch glîche wâr von dem wâren und der wârheit, von dem gerehten und der
Eckh 5:10, 12 ist ouch glîche wâr von dem wâren und der wârheit, von dem gerehten und der gerehticheit, von dem wîsen und der
Eckh 5:10, 13 wâren und der wârheit, von dem gerehten und der gerehticheit, von dem wîsen und der wîsheit, von gotes sune und von
Eckh 5:10, 13 gerehten und der gerehticheit, von dem wîsen und der wîsheit, von gotes sune und von gote dem vater, von allem dem,
Eckh 5:10, 14 von dem wîsen und der wîsheit, von gotes sune und von gote dem vater, von allem dem, daz von gote geborn
Eckh 5:10, 14 der wîsheit, von gotes sune und von gote dem vater, von allem dem, daz von gote geborn ist und daz niht
Eckh 5:10, 14 sune und von gote dem vater, von allem dem, daz von gote geborn ist und daz niht enhât vater ûf ertrîche,
Eckh 5:10, 18 gegeben maht und mugent, gotes süne ze werdenne, die niht von bluote noch von vleisches willen noch von mannes willen, sunder
Eckh 5:10, 18 mugent, gotes süne ze werdenne, die niht von bluote noch von vleisches willen noch von mannes willen, sunder von gote und
Eckh 5:10, 19 werdenne, die niht von bluote noch von vleisches willen noch von mannes willen, sunder von gote und ûz gote aleine geborn
Eckh 5:10, 19 bluote noch von vleisches willen noch von mannes willen, sunder von gote und ûz gote aleine geborn sint.’ Bî dem bluote
Eckh 5:11, 8 mit dem vleische, und stânt in der sêle lûterkeit, abegescheiden von zît und von stat und von allem dem, daz ze
Eckh 5:11, 8 und stânt in der sêle lûterkeit, abegescheiden von zît und von stat und von allem dem, daz ze zît und stat
Eckh 5:11, 8 der sêle lûterkeit, abegescheiden von zît und von stat und von allem dem, daz ze zît und stat kein zuoversiht hât
Eckh 5:13, 14 allez, daz im geschihet. Ist aber, daz er betrüebet wirt von dem ûzerlîchen schaden, wærlîche, sô ist gar billich und reht,
Eckh 5:14, 5 got aleine, und allez, daz got niht enist, daz hât von im selber natiurlîche bitterkeit und untrôst und leit und enleget
Eckh 5:14, 7 und leit und enleget nihtes niht zuo der güete, diu von gote und got ist, sunder si minnert und bedecket und
Eckh 5:14, 9 got gibet. Nû spriche ich vürbaz, daz allez leit kumet von liebe des, daz mir schade hât benomen. Ist mir danne
Eckh 5:14, 15 eigenschaft ist. Ich kêre mich gegen der crêatûre, dannen untrôst von natûre kumet, und kêre mich von gote, von dem aller
Eckh 5:14, 15 der crêatûre, dannen untrôst von natûre kumet, und kêre mich von gote, von dem aller trôst ûzvliuzet. Waz wunders ist daz
Eckh 5:14, 15 dannen untrôst von natûre kumet, und kêre mich von gote, von dem aller trôst ûzvliuzet. Waz wunders ist daz danne, daz
Eckh 5:15, 4 und glîchen trôst in allen enden. Diz sî nû genuoc von dem êrsten teile dis buoches. // Nû volget hernâch in
Eckh 5:15, 7 dis buoches. // Nû volget hernâch in dem andern teile von den stücken bî drîzigen, der ieglîchez aleine billîche trœsten sol
Eckh 5:16, 5 der schade kôset wider mit im und sehent sich ane von antlitze ze antlitze? Wære aber, daz er sich kêrte ûf
Eckh 5:16, 7 und widerbildete sich in die sehzic und sæhe die ane von antlitze ze antlitze und kôsete mit in, sô würde er
Eckh 5:16, 10 daz mîn niht enist und mir verlorn ist, daz muoz von nôt untrôst geben und leit und betrüepnisse. Dâ von sprichet
Eckh 5:16, 16 und vrouwen wæren und daz sie vil rîche wæren und von herzen vrô. Noch ist aber ein anderz, daz den menschen
Eckh 5:17, 7 dem regen und in dem snêwe und in der kelte von hûse ze hûse. Dar umbe, wiltû getrœstet werden, sô vergiz
Eckh 5:17, 9 der, den wirs ist. Vürbaz spriche ich: allez leit kumet von liebe und von minne. Dar umbe, hân ich leit umbe
Eckh 5:17, 9 ist. Vürbaz spriche ich: allez leit kumet von liebe und von minne. Dar umbe, hân ich leit umbe zergenclîchiu dinc, sô
Eckh 5:17, 11 liebe und minne ze zergenclîchen dingen und enhân got niht von allem mînem herzen liep und enminne noch niht, daz got
Eckh 5:17, 12 mînem herzen liep und enminne noch niht, daz got wil von mir und mit im geminnet hân. Waz wunders ist danne,

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken