Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

beʒʒer Adj. (577 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 92, 23 von Bonewig alleyn, der syn bruder was – der was beßser ritter und getruwer mit den wapen, das weiß man wol
Lanc 101, 25 er ummer syn ere verlorn hett; er gedacht wie viel beßer were das er mit eren dott verliebe dann er schentlich
Lanc 105, 10 mit im stryten in des almechtigen gottes namen. ‘Das ist beßser’, sprachen sie, ‘dann das wir eynen getruwen man verrietten, der
Lanc 106, 6 sie bestan. Darzu han wir zyt gnug, mag es nit beßer wesen. Herinn mag uns etschlicherhand abentur zukomen das wirs gemechelicher
Lanc 118, 34 woltent sprechen. Dwyl das ir mir unholt werent, so were beßer das ich in uwerm hofe nit were.’ @@s@‘Was wolt ir
Lanc 119, 18 gott hatt ein ritter werder gemacht dann den andern und beßsern ritter und edeler.’ //‘Frauw’, sprach er, ‘so muß mir gott
Lanc 119, 29 ensoll er nicht laßen.’ ‘Des herczen byderbkeit ist hundert mal beßer zu gewinnen dann des libes’, sprach die frauw. //‘Frauwe’, sprach
Lanc 128, 4 und schön und so herlich das nye kein man dheyn beßers gesehen hett. Off dem andern waren ritterscleyder und alles das
Lanc 131, 27 mir, lieber frúnt’, sprach myn herre Ywan, ‘wer uch nit beßer das ir noch beytent so lang biß ir uch mit
Lanc 135, 33 dingen komen.’ ‘Hei lieber herre, was sprechent ir? Es ist beßer das ich sterbe ob es wesen můß, dann ein so
Lanc 136, 18 ‘Hei herre, durch gott gnad’, sprach er, ‘es ist vil beßer das ich darumb sterb dann keyn ritter in uwerm hofe.
Lanc 140, 27 ritter, ‘was der groß weg nicht schöner zu ryten und beßser dann dißer eng pfat?’ ‘Ja er on zwyvel’, sprach der
Lanc 150, 25 ir minne möcht haben. Sie sprach zu im, ob er beßer ritter were dann des koniges ritter den er ir sente,
Lanc 154, 7 yn der böse ritter nyder stach, wann der jostiert mit beßerm ritter und mit edlerm manne dann erselber ist. Wies im
Lanc 158, 35 hinweg fúrt, wann es zu spete was. Das ist uch beßer dann erger. Ir sint nů múd gnug’, sprach sie. ‘Were
Lanc 163, 36 mag ichs geschaffen; ich siehe mit mynen augen das ir beßser ritter und stercker tot @@s@geslagen hant dann ich bin. Seht
Lanc 174, 6 sie legen.’ ‘Geuneret muß er syn’, sprach Gnosoains, ‘der uch beßer herberge $t heisch; wann unser gesellen, die ir gefangen hant,
Lanc 216, 7 das ir uch falsches erweret?’ ‘Ich wolt michs erwern wiedder beßer ritter dann ir sint’, sprach Brun. ‘Ir solt es werlich
Lanc 216, 21 ir wolt; da mag man wol sehen welher under uns beßer ritter ist!’ ‘Des gebt mir uwer truw’, sprach Keheries, ‘das
Lanc 221, 5 must meyneydig $t werden. Er lag lang und gedacht welches beßer were gethan. Er stunt des morgens frú off und wapent
Lanc 239, 10 ere verlorn und wer meyneydig worden. So ist mir doch beßser das ich mit eren sterbe dann ich mit laster und
Lanc 254, 33 er mit mynner gesellschafft $t bracht wurd, so es ye beßser were.’ //Myn herre Gawan stunt und bedacht sich, und ducht
Lanc 259, 22 ‘sitherre ir mich anders nicht wolt ledig machen, so ist beßser das ich myn schande sage dann eins andern mannes. Das
Lanc 260, 20 komen. Und das riet myn herre Gawan; er sprach das beßer were das sie meyneydig $t wurden dann ir rechter herre
Lanc 261, 35 wol drißig tusent. Nochdann hettens des konig Artus lút vil beßer dann die andern. Da vergaterte der Erst gewunnen Konig und
Lanc 262, 28 stritt allen den tag das es die ein nicht vil beßer hett dann die ander, wann welches erger hetten den sante
Lanc 263, 6 gewunt und dot geschlagen. Des konig Artus lút hettens aber beßer und namen mynren schaden, sie entschumpffierten jhen und fingen ir
Lanc 268, 13 er mir gesant hatt. Ich sol zu recht vil deste beßer syn von myner frauwen botschafft und von myns herren Gawans
Lanc 270, 16 die syn groß dete sahen die sprachen das er vil beßer ritter were dann der mit den roten wapen, und das
Lanc 274, 11 die nacht, das nye die zit enwart, sin lút hettens beßer dann Galahotes lut. Da es yczunt nacht was, der strit
Lanc 277, 36 sprach der ritter, ‘wann mich wol duncket das ich kein beßser gesellschafft múge han dann die uwer; ich wil uch auch
Lanc 299, 5 die vier wißen.’ ‘Das ist war’, sprach sie. ‘So ist beßer dryer gesellschafft dann vierer’, sprach die koniginn. ‘Frau’, sprach sie,
Lanc 299, 6 sprach die koniginn. ‘Frau’, sprach sie, ‘vierer gesellschafft were hie beßer dann dryer, und sage uch wie: der ritter minnet uch,
Lanc 317, 15 herren Gawan; ‘mit dem mustu vechten oder mit eim noch beßern ob ich wil, du wollest dann din truwe verliesen. Wiß
Lanc 320, 31 han, das du wiedder yn fechten solt oder wiedder einen beßern ritter dann er ist, ob ich wil. Nu forcht ich
Lanc 321, 22 er, ‘ir múßent mit uns farn, ich wil uch ein beßer roß geben dann das uwer were.’ Da sie gewapent waren,
Lanc 331, 20 herre’, sprach sie, ‘sitt ir mirs ratent.’ ‘Es duncket mich beßer, frau’, sprach er, ‘dann ir gestattent das er sin ere
Lanc 336, 22 und myn herre Gawan besah den halsberg, und ducht yn beßer dann er ye keynen gesehen hett. Der schilt was wiß
Lanc 351, 19 namen erfarn solt den ir súchent und des andern der beßer ritter ist dann er.’ ‘So mir myn lip’, sprach sie,
Lanc 354, 17 der lebet bin ich nit, ich weiß wol das menig beßer ist dann ich bin. Enwolt irs aber enbern nit, ich
Lanc 357, 8 was von der werlt. Da sagetent ir mir das manig beßer ritter in der welt were dann er.’ Egrevains sprach ein
Lanc 357, 31 die buchstaben sprachen das das schwert von tag zu tag beßer wurd in des hant des es zu recht solt syn,
Lanc 362, 32 sie, ‘der úbel ist und freischlich, der wenet das kein beßer sy in der welt; myn amis und er sint gebruder
Lanc 368, 25 er. ‘Nein er, lieber vatter’, sprach er, ‘dirre ist vil beßer ritter dann myn herre. Ich bitt uch das ir yn
Lanc 373, 13 slagen. Noch hatt mir gott geholffen das ichs alleweg das beßer teil hett, wo wir zuhauff kamen, dann sie. Gott lon
Lanc 389, 30 uberwunden hett. Sie wonden biß an die stůnd das kein beßer ritter under dem hymmel were dann Margenor. //Des herren dochter
Lanc 391, 8 were und furt yn mit im.’ ‘Das was im licht beßer’, sprach Hestor, ‘dann ob myn herre Gawan wiedder yn gejostiert
Lanc 391, 10 abgestochen hett.’ Da sprach myn herre Ywan, er hett nie beßern jostierer gesehen dann denselben ritter. Da sweig Hestor, und myn
Lanc 403, 19 sprach der einsiedel: ‘Min herre der herczog hetz vil des besser, were im ein sůn nit tot bliben, der ein ußermaßen
Lanc 403, 22 nit geschehen, so het myn herre der herczog ferre das beßer teil, als es auch wol recht ist, wann er ein

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken