Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

beʒʒer Adj. (577 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Eckh 5:221, 3 ane: wan man sol solchen jubilus underwîlen lâzen durch ein bezzerz von minne und underwîlen durch ein minnewerk ze würkenne, $t
Eckh 5:221, 7 menschen, der eines suppelîns von im bedörfte, ich ahtete verre bezzer, daz dû liezest von minne von dem und dientest dem
Eckh 5:227, 10 dan tûsent psalter gelesen âne daz; jâ, ein trit wære bezzer in dem dan über mer gegangen âne daz. Der mensche,
Eckh 5:240, 5 und wênic liuten. Daz ander wizzen, daz ist vil unglîche bezzer und nützer, und daz geschihet $t dicke allen volkomenen minnenden
Eckh 5:243, 8 diz machet ganz getriuwen. Diz ahte ich verre und unglîche bezzer und bringet mêr lônes und ist wârer dan daz êrste
Eckh 5:254, 1 welher wîse? Als ich dicke hân gesprochen: ich ahte vil bezzer ein vernünftigez werk dan ein lîplîchez werk. Als wie? Kristus
Eckh 5:256, 8 dir got gebe oder neme. Und alsô ahte ich daz bezzer dan alliu dinc, daz sich der mensche gote lâze grœzlîche,
Eckh 5:264, 5 dû denne dicker ze dem sacramente gâst, ie dû verre bezzer bist und ouch vil und verre bezzer und nützer ist.
Eckh 5:264, 5 ie dû verre bezzer bist und ouch vil und verre bezzer und nützer ist. Und dar umbe enlâz $t dir dînen
Eckh 5:264, 6 dînen got niht abesprechen noch predigen; wan ie mêr, ie bezzer und gote vil lieber. Wan unsern herren gelüstet, daz er
Eckh 5:405, 6 niht gesîn âne dêmüeticheit. Nû ist alle zît zwô tugende bezzer dan einiu. Diu ander sache ist, war umbe ich lobe
Gen 498 ferbere:/ sô muose er iemer leben, $s in wîze wesen./ /Bezzer ist daz er sterbe $s unt sîn sculde sô gerochen
Gen 521 wurde untôtlich,/ want er daz wolte ûf scalten, $s ze bezzereme zîte gehalten,/ want er wolt fone wîbe werden geborn $s
Gen 591 dâ zuo hâte brôt unt wazzer $s der negerte wirtscefte bezzer./ / /Die milich si ouch nuzzen, $s mit den vellen
Gen 870 judiskem liute,/ unde ist ire geloube $s iz sî in bezzere denne diu touffe./ / //Abraham saz vor sîneme gezelte, $s
Gen 907 gab ire brôt unde wazzer, $s ouch negerte si dô bezzer./ si gieng in eine wuoste $s mit lutzeleme trôste./ Dô
Gen 950 dô begunde er sich trôsten, $s waz mahte er dô bezzeres tuon?/ sô tuot unser îgelich $s sô ime gescihet samelich./
Gen 1006 er ze chemenâten./ er gebete zêrist $s der junchvrouwen aller bezzeste,/ deme vater und dere muoter $s jouch ir bruoder./ /Guot
Gen 1088 er ime dienôte $s vil wunderen gnôte./ daz was ime bezzere $s danne ub er jagen vuore./ //Esau sîn bruoder $s
Gen 1096 si dar nescolten./ er hiez si in Palestîna $s bîten bezzere wîla./ ‘nû gloub dû iz mir, $s ich bin allezane
Gen 1192 mir brâhte vile guot ezzen $s jouch wîn den aller bezzisten?/ / /Alsô ich mich gelabete $s leider nieht langer ich
Gen 1624 ire hônde;/ wurt in wider ire swester $s si nebâten bezzer./ /Emmor unte Sychem $s newolten sich des nieht besprechen,/ sprâchen
Gen 1808 si wolten in Egyptelant./ //Dô sprach Judas, $s der der bezziste under in was:/ ‘ze wiu ist uns guot $s tuon
Gen 2045 alles râtes volliu,/ sô nie bî mannes geburte $s neheiniu bezzeriu wurten./ niene wart der geborn $s bî dem baz wurde
Gen 2047 fleisk unde chorn,/ ole noh wîn: $s wie mahtin si bezzere sîn?/ /Dâ nâh choment sibiniu $s sô freislichiu,/ daz lutzel
Gen 2101 nâh einander,/ sô die altistin jâhen $s daz si nie bezzeriu gisâhen,/ in aller slahte ginuhte $s deiz niemen gistetinin mahte./
Gen 2478 mit sabenînere wâte,/ iegilicheme zwei badgwant $s sô man si bezzest dâ vant./ Benjamin gab er finfiu, $s jouch zehen skillinge./
Gen 2556 $s daz sis nieht firstên./ /Hie ist daz lant aller bezzest, $s dâ wil ich daz irz besitzit./ ir sculet iurer
Gen 2579 sie werte $s des ir vater gerte,/ dâ daz lant bezzeste bâre $s deiz ire wâre:/ ‘dâ ez iu bezzist lîche
Gen 2580 lant bezzeste bâre $s deiz ire wâre:/ ‘dâ ez iu bezzist lîche $s dâ besitzit diu rîche.’/ /Jacob dûht in sînen
Gen 2590 $s des diu erde bar oder truoch./ dâ daz lant bezziste was $s mit sînen sunen er dâz besaz./ //Vone tage
Gen 2836 dû ruowest,/ sô dunchet dich diu reste $s aller dinge bezziste./ sô bûwest dû dir werde $s die bârigin erde./ dîn
Gen 2966 mîn der lezziste, $s dû nebist der wirsiste noch der bezziste./ ich meine dich, Benjamin, $s dû noch hâst wolfes sin./
GvJudenb 3203 der potten wir hie vor dir s#;ein./ von Jerusalem die pesten/ die chlagent den gepresten/ sere den si taten dir,/ daz
Herb 3077 was so wol gelart,/ Daz nie dehin paffe wart/ Vo1n bezzerre lere./ Man saget, daz er were/ Vo1n edelme geslechte/ Vn2de
Herb 7206 bi|wilen vnder|lige./ Des wirt doch allez gut stat,/ Biz vns bezzer heil entstat./ Hector gesach do/ Parisen vn2de wart sin vro./
Herb 8656 also wehe,/ Daz du mich vngemvwet las,/ Biz du min bezzer kvnde has./ Ich en=weiz ouch rechte, wer du bist./ Ich
Herb 11392 ere,/ So uelise ich die tochter dar zv./ Des ist bezzer, daz ich tu/ Mines schade1n ein teil,/ Den ich an
Herb 11400 min lant si verlorn/ Vnd min ere zvr|sliffe,/ So ist bezzer, daz ich griffe/ An eine nider geburt."/ Die wile ecuba
Herb 11598 Daz da deheinez baz/ An spru1nge v3nde an gelazze/ Hette bezzer mazze./ Des warf er ez dar v3nde her./ Mit dem
Herb 11674 bezite/ An im, der mich gewu1nt hat./ Min wirt deste bezzer rat./ V3nde la dir leit mine klage."/ "Ich erlige hute
Herb 12119 pris/ V3nde bist des doch niet wis,/ Sint du daz bezzer teil has,/ Daz du so gerne dar abe las./ Al
Herb 12333 werten,/ Den ist missegange1n:/ Erslauge v3nde gefange1n/ Ist ir daz bezzer teil./ Vnse gelucke v3nde vnse heil/ Nahet vns alle tage."/
Herb 14114 zv ware,/ Stille vnd offenbare./ Da was bereitet ein sarc,/ Bezzer den tusent marc./ Da wart paris in geleit/ Mit harte
Herb 14911 Svlich dinc niet gesche,/ Daz man wip zv strite se./ Bezzer ist dirre site,/ Daz sie ma1nne1n sin mite/ Mit wiplichme
Herb 15142 nv were,/ Als ich vor geredet han,/ So ist vns bezzer getan,/ Daz sie den tot kiesen,/ Den wir die stat
Herb 15569 dise1n rat an:/ "Git man elenam wider,/ Daz were vil bezzer sider,/ Als die stat wer gwu1nne1n./ Priamo wir es niht
Herb 17250 tribe1n in vz dem lande./ Er en=wiste noch erkande/ Dehein bezzer ende;/ Des wart er ellende./ Clitemestra, agome1nnonis wip,/ Die verriet
Himmelr 3, 12 dine engile here canore jubilo ane unterlaz,/ da ist der bezziste, $s der suozziste waz;/ da diu s%/al%\ige burch $s tagelich(e)s
HimmlJer 313 guter liste/ unde sinen ebencristen/ stiuret unt leret,/ zu dem beszerem cheret/ mit tem selbem gaiste./ daz sint ti ganaisten,/ di

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken