Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

site stM. (721 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Parz 473,1 unt daz er gerte minne/ ûzerhalp der kiusche sinne./ //___Der site ist niht dem grâle reht:/ dâ muoz der rîter unt
Parz 474,18 geminnet wart sô sêre;/ ich mein mit rehten triuwen./ sîne site sult ir niuwen,/ und minnt von herzen iwer konen./ sîner
Parz 474,20 sult ir niuwen,/ und minnt von herzen iwer konen./ sîner site sult ir wonen:/ iwer varwe im treit gelîchiu mâl./ der
Parz 477,13 arke für unkiusche fluot./ ein magt, mîn swester, pfligt noch site/ sô daz ir volget kiusche mite./ Repanse_de_schoye pfligt/ des grâles,
Parz 478,19 mîn/ kôs im eine friundîn,/ des in dûht, mit guotem site./ swer diu was, daz sî dâ mite./ in ir dienst
Parz 489,8 an witze vart:/ wil dennez alter tumpheit üeben/ unde lûter site trüeben,/ dâ von wirt daz wîze sal/ unt diu grüene
Parz 516,18 fuor ungeselleclîche:/ zuo Gâwân si kom geriten/ mit alsô zornlîchen siten,/ daz ich michs wênec trôste/ daz si mich von sorgen
Parz 521,17 sprach "vil gerne ich schouwe/ iuch zwêne sus mit zornes site."/ si kêrten dan: dez pfärt lief mite./ ___si kômen dâ
Parz 526,2 disen man./ //___Diu juncfrouwe reit uns mite:/ riwebærec was ir site,/ durch daz ir hête genomen/ der nie was in ir
Parz 528,15 daz ers gedæhte,/ daz er mir lasters æhte/ mit eime site werte,/ daz er den rîter nerte./ sîn wîp die küneginne/
Parz 533,18 ich des jehen?/ wil si mit jungen ræten/ ir alten site unstæten,/ sô wirt si schiere an prîse laz./ man sol
Parz 540,8 er daz ors mit sporn rite/ unz er versuochte sînen site./ daz was gewâpent wol für strît:/ pfellel unde samît/ was
Parz 557,18 von disen frouwen hinnen rite,/ ichn versuocht ê baz ir site./ ich hân ouch ê von in vernomen:/ sît ich sô
Parz 577,10 etswen der dâ künne mite./ sol ich begên noch strîtes site,/ sô bint mirn helm ûf [und] gêt ir hin:/ den
Parz 583,22 er wær ze vil geladen dermite,/ die Gâwân durch ellens site/ gein sîme verhe snurren liez,/ als in sîn manlîch herze
Parz 609,8 bruoder, so ist se ein übel magt,/ daz si den site an iu niht klagt./ kund si tohter unde swester sîn,/
Parz 615,21 unt si sô twirhlingen sprach./ ___Gâwân reit dan mit freude siten:/ doch wart ir weinen niht vermiten,/ unz er mit ir
Parz 618,24 für Lôgroys er kom geritn:/ da entworht ers mit solhen sitn,/ sîn hant se nider streute,/ daz ich michs wênec vreute./
Parz 643,8 unsæliget er sich dermite./ zuht sî dez slôz ob minne site./ ___nu fuogt diu strenge minne/ unt diu clâre herzoginne/ daz
Parz 647,7 du gâhest ûzem fiure/ gebâr mit rede und ouch mit siten./ von in vil kûme wirt erbiten/ waz du mære bringest:/
Parz 648,5 knappe reit./ die höfschen prüeveten sîniu kleit/ wol nâch knappelîchen siten./ ze bêden sîten was versniten/ daz ors mit sporn sêre./
Parz 650,20 kumbers hât genuoc./ ich sol im kumber mêren/ und niwen site lêren."/ ___der knappe kom gegangen/ dâ er wart wol enpfangen./
Parz 656,12 wirbet niht wan sünde mite./ hêrre, ich sage iu sînen site:/ der ist maneger diete worden sûr./ sîn lant heizt Terre_de_Lâbûr:/
Parz 657,7 mir ze sagen ungebære,/ wâ mit er kom in zoubers site./ zeim kapûn mit eime snite/ wart Clinschor gemachet."/ des wart
Parz 670,6 gepflac!/ ê diz volc durch si gerite,/ Gâwân durch hoflîchen site/ und ouch durch werdeclîchiu dinc/ hiez an Artûses rinc/ die
Parz 671,30 daz er mit in dannen rite:/ daz was ein höfschlîcher site./ //___Artûs erbeizte und gienc dar_în./ er saz zuo dem neven
Parz 676,12 selten haz./ ___smorgens kom vor tage geritn/ volc mit werlîchen sitn,/ der herzoginne rîter gar./ man nam ir zimierde war/ al
Parz 691,10 die nam ouch wunder wer dâ strite/ mit alsô strîteclîchem site,/ ode wem des strîts dâ wære gedâht./ neweder her hête
Parz 705,19 swingen/ unt slege mit kreften bringen./ ___der künec Gramoflanz pflac site,/ im versmâhte sêre daz er strite/ mit einem man: dô
Parz 712,15 dîn gesamnet sint./ Gramoflanz Irôtes kint/ vert mit sô manlîchen siten,/ daz der kampf wirt gestriten,/ ezn understê diu minne dîn./
Parz 720,8 er dâ her zuo ziu rite./ diu herzoginne pfligt noch site,/ daz sim ir hulde hât versagt/ und manegem man ab
Parz 727,6 sô wirt für wâr der kampf vermitn/ gar mit strîteclîchen sitn./ und helfet ouch dem neven mîn/ hulde dâ zer herzogîn."/
Parz 747,13 unt durch vel."/ der heiden starc unde snel/ tet manlîche site schîn,/ "diz swert sol unser dweders sîn:"/ ez warf der
Parz 755,15 man möhtez den vier briuten/ niht baz erbietn mit freude siten./ von Schastel_marveile geriten/ kom ein man zer selben zît:/ der
Parz 756,20 gein sîme gezelte riten./ der enpfienc se dâ mit freude siten./ ___si hetenz harnasch dennoch an:/ Gâwân der höfsche man/ hiez
Parz 771,6 ie ors überschrite./ ez was mîn wille und och mîn site,/ daz ich füere unz ich in fünde:/ sît gewan ich
Parz 775,10 wart getân:/ nâch der disiu wart gesniten,/ sinewel, mit solhen siten,/ si erzeigte rîlîchiu dinc./ sinwel man drumbe nam den rinc/
Parz 776,16 zôch./ dâ was ein wît gesamentiu diet:/ durch daz ir site sich underschiet./ swelch frowe was sunder âmîs,/ diu getorste niht
Parz 778,18 komn,/ ir kleider tiwer und wol gesniten,/ kostbære nâch Franzoyser siten./ ir kappe ein rîcher samît/ noch swerzer denn ein gênît./
Parz 788,12 leider alze vruo,/ wirt iwer sêle an mir verlorn./ waz sites habt ir iu erkorn?"/ ___si heten kumbers in erlôst,/ wan
Parz 793,30 ûf Munsalvæsche wart geriten/ al weinde und doch mit freude siten./ //___Si funden volkes ungezalt,/ mangen wünneclîchen rîter alt,/ edeliu kint,
Parz 795,1 dise zwêne enpfienc dô Anfortas/ //Vrœlîche unt doch mit jâmers siten./ er sprach "ich hân unsanfte erbiten,/ wirde ich immer von
Parz 796,30 mange raste/ Condwîr_âmûrs dô was geriten/ gein Munsalvæsch mit freude siten./ //Si hete die wârheit ê vernomen:/ solch botschaft was nâh
Parz 798,16 daz si hulde dâ gebiten./ got ist stæt mit sölhen siten,/ er strîtet iemmer wider sie,/ die ich iu ze hulden
Parz 809,28 disem den met und dem den wîn,/ als ez ir site wolde sîn,/ môraz, sinôpel, clâret./ fil li roy Gahmuret/ //Pelrapeire
Parz 819,25 diu gît ze dienste iu kiuschen lîp/ mit guoten wîplîchen siten./ mîn orden wirt hie niht vermiten:/ ich wil vil tjoste
Pelzb 120,32 suze odir suwir byn czwen iarn odir drin, noch dem sitin in Galabria: Entrinde eyn czwik eynis aldin appilboumis odir eynis
Physiogn 105 Wann sie ist kalt unde trucken./ Under frawen und manne siten/ Gar verre wizzet undersniten./ Die frawen sint vil kalder./ Dez
Physiogn 114 get hie an von den geliden,/ Von irn geberden unde siden./ Gemenget har und dicke genuk,/ Daz hat zu sinne guten
Physiogn 339 vollig wesen,/ Der mugent die kint do baz genesen./ Welich siten sol man loben?/ Die unden breiter sint dann oben./ Und

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken