Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
bekennen swV. (839 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
großen baum, wann sie wolt das sie die ritter nit bekenten. Segremors grußt sie zu allererst, und sie hieß yn wilkum | |
solt ir mir baß grußen dann keyn frauwen die ich bekennen, $t on myn frauw die konigin Jenoviern alleyn, wann ich | |
Die frau begunde lachen, wann sie die zwen ritter wol bekant bi den schilden und bi dem zeichen das Lancelot off | |
beid so rot waren von blůt das man sie kam bekant; und allesampt $t flißen sie sich deste baß zu thun | |
mög, dwil ir hie sint!’ ‘Vil lieber frunt’, sprach sie, ‘bekent ir mich?’ ‘Ja ich, frau’, sprach er, ‘baß dann michselber.’ | |
frauwen allsampt weinen. ‘Lieber frunt’, sprach die frauwe von Maloaut, ‘bekent ir mich icht?’ ‘Ja ich, frau’, sprach er, ‘ich erkennen | |
wart. Er was blům aller der ritter die ich ie bekant verre bevor.’ ‘Heißet mirn herre bringen, frau!’ sprach sie. ‘Vil | |
synen willen herre komen!’ ‘Ich sol yn wol zu recht bekennen, frau’, sprach sie, ‘ich hilt yn wol so lang, da | |
mit sinselbes blut und mit irme das man sin nit bekennen mocht. ‘Herre’, saget Lionel, ‘ir hants nu gnug gethan, rugent | |
zwen wurden allererst uß dem kerker gethan, und der konig bekant Lancelot nit. Er hieß yn ir wapen geben und hieß | |
hett ich werlich biß an den tag das ich uch bekennende wart, vil lieber geselle. $t Ich gesah auch nie man | |
gethun, also helff mir got! Wann sitherr ich uch allererst bekante, verlose ich den willen miteinander $t und kert mynen syn | |
gethan hat.’ ‘Herre’, sprach sie, ‘ich wil yn uch thun bekennen, $t ein biederber man mag sich allenthalben wol$/ augen, und | |
man mag sich allenthalben wol$/ augen, und ist gut zu bekennen@@s@ $t wo der ist. Herre Bertelac, geent herrefur zu mym | |
uwer alter wils nit.’ ‘Herre’, sprach die jungfrauwe, ‘die yn bekennent die wißen wol das er nie ungetrúw noch falsch wart | |
kein ding wart; das sollent irselb wol jehen.’ ‘Lieber meister, bekennent ir den ritter?’ sprach Galahot. ‘Ich weiß wol’, sprach er, | |
here werden ob allen diern im großen lande von Abentúren. Bekennent $t ir dißen ritter, das sin vatter ein konig was | |
und hieß bald satteln. //‘Nu sol man die lichten bacheliere bekennen mögen’, sprach der konig, ‘die sich dick jagens berúmt hant. | |
der dryer einer wolt syn und das er mich nit bekente! So wol bekenne ich sin macht, ich han yn so | |
wolt syn und das er mich nit bekente! So wol bekenne ich sin macht, ich han yn so dick versucht das | |
armen und bludet so sere das man sins halsberges nit bekennen mocht, so dick lag das blut allenthalben off im. Und | |
zu thun zu allen ziten, als es uns fuget; ich bekenne uwer hercz wol, das ich dick versucht han, das es | |
dann allen den die man nu leben sicht, und ich bekenne dasselb wol das ir mir die warheit gesagt $t hant; | |
‘ir versúmtet nie kein stund wolzuthun, sit ich uch allererst bekant. Nu wil ich wiedder mynselbes hercze thun und wil thun | |
zu banne darumb gethan, du und alles din lant. Ich bekenne dich nu vil baß dann du mich důst; ich was | |
gut teil. Sie wart ußermaßen fro da sie den einsiedel bekant; und er saget wie der konig in sin herberg keme | |
‘gebt yr diß vingerlin zu worczeichen!@@s@ $t Sie sols wol bekennen und soll alles das thun das uch lieb ist.’ Der | |
rytende der myn herren Ywan die straß gewiset hett. Da bekante yn Melians @@s@und freget wannen er keme. Er sprach, er | |
jungfrauwe, die dannen von dem land was; und der knappe bekante sie wol der mit im reyt. Der herczog grußt sie, | |
dem herczogen dare was komen und beite sin noch. Da bekante yn die jungfrauw und fregt yn wes er da beite. | |
koniginn hett im das fingerlin gegeben mit ir minne, Morge bekant es wol. ‘Das fingerlin wirt uch nummer, frau’, sprach Lancelot, | |
sah er Lancelot das swert in der hant han und bekante es. ‘Owe’, sprach er, ‘nu hat mich das getöt das | |
sprach Lancelot. ‘Wer freget mich?’ sprach myn herre Gawan. Lancelot bekant yn mit syner stim und sprach: ‘Vil lieber geselle, sint | |
hern Gawan bald heruß gan. Da kam er uß und bekant die jungfrau an der sprach; er vil ir zu fuß | |
jungfrauw griffen. Des wart Galahut geware, der sinen mut wol bekant, und hielt yn zwuschen sinen armen. ‘Numene herre’, sprach er, | |
uff ir schoß und sprach, sie mocht das wortzeichen wol bekennen, ob sies jehen wolt. Da stunt die konigin uff und | |
jehen wolt. Da stunt die konigin uff und sprach, sie bekente das vingerlin wol, sie hett es Lancelot durch fruntschafft $t | |
hett ich Lancelot diß fingerlin off dumbe minne gegeben, ich bekenne sin hercz so getruwe und so stete und so hubsch | |
sie da mit meinten. Er reit zu dem tancz und bekante den schilt zuhant, das er Lancelotes was gewesen und das | |
er mit im were biß sin wunden wol geheilten. ‘Nu bekenne ich das wol’, sprach er, ‘das der schilt mit beßerm | |
ungereche und verkert an dem libe das sie yn nit bekant, als es kein wunder was. Ein fingerlin hett er noch | |
groß missetat vergeben solt, ob ir sie gethan hettent. Lancelot bekennet man auch wol so ferre das er uff einen beßern | |
das sie sich entstopte. Da er ir antlicze sah, er bekante sie wol und was ußermaßen fro. ‘Herre Key’, sprach er, | |
so er behendeclichst mocht, und sie ducht das sie yn bekennet mit siner stymme. Sie getorst es aber volle getruwen nit | |
beide, sattel und britel, gebrochen. Er grußte den ritter und bekant sin nit. Lancelot bekante yn aber wol und gnadet im. | |
gebrochen. Er grußte den ritter und bekant sin nit. Lancelot bekante yn aber wol und gnadet im. ‘Ir hant gestritten, herre | |
slug einen bunten mantel umb sin heubt, das yn nyman bekennen solt. Da viel er uff jhens bette und begunde sich | |
ist.’ ‘Des enmag sin nicht’, sprach sie, ‘wann dißselb bette bekenne ich als wol, das ich wol weiß das der konig | |
großen roß. Er freget yn wo er hien wolt, und bekant yn zuhant an dem schilde wol. Lancelot sprach, er wolt | |
ritter kam gein im uff eim großen roß. Die jungfrauw bekante zuhant sin sprach und sprach zu Lancelot: ‘Seht ir den | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |