Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
bekennen swV. (839 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
Dar umbe sprichet ein geschrift: swer sich selben bekennet, der bekennet alle crêatûren, wan alle crêatûren sint eintweder lîp oder geist. | |
edeln menschen. man sol ouch wizzen, daz, die got blôz bekennent, die bekennent ouch mit im die crêatûre; wan bekantnisse ist | |
man sol ouch wizzen, daz, die got blôz bekennent, die bekennent ouch mit im die crêatûre; wan bekantnisse ist ein lieht | |
bekantnisse ist guot. Nû sprechent die meister, daz, sô man bekennet die crêatûre in ir selber, daz heizet ein âbentbekantnisse, und | |
bilden etlîcher underscheide; sô man aber die crêatûre in gote bekennet, daz heizet und ist ein morgenbekantnisse, und alsô schouwet man | |
dar umbe edel, daz er ist ein und daz er bekennet got und crêatûre in einem. Noch wil ich sprechen und | |
sêle, der geist schouwet got, sô weiz er ouch und bekennet sich bekennende, daz ist: er bekennet, daz er schouwet und | |
geist schouwet got, sô weiz er ouch und bekennet sich bekennende, daz ist: er bekennet, daz er schouwet und bekennet got. | |
weiz er ouch und bekennet sich bekennende, daz ist: er bekennet, daz er schouwet und bekennet got. Nû hât gedunket etlîche | |
sich bekennende, daz ist: er bekennet, daz er schouwet und bekennet got. Nû hât gedunket etlîche liute und schînet gar gelouplich, | |
und kerne der sælicheit lige in bekantnisse, dâ der geist bekennet, daz er got bekennet; wan, daz ich alle wunne hæte | |
lige in bekantnisse, dâ der geist bekennet, daz er got bekennet; wan, daz ich alle wunne hæte und ich des niht | |
dan wesen dâ und got. Sô si aber weiz und bekennet, daz si got schouwet, bekennet und minnet, daz ist ein | |
Sô si aber weiz und bekennet, daz si got schouwet, bekennet und minnet, daz ist ein ûzslac und ein widerslac ûf | |
ein widerslac ûf daz êrste nâch natiurlîcher ordenunge; wan nieman bekennet sich wîzen wan der ouch wîz ist. Dar umbe, der | |
wîzen wan der ouch wîz ist. Dar umbe, der sich bekennet $t wîzen, der bûwet und ist ûftragende ûf wîz-wesenne, und | |
und ist ûftragende ûf wîz-wesenne, und er nimet niht sîn bekennen sunder mittel und unwizzende noch von der varwe; sunder er | |
und unwizzende noch von der varwe; sunder er nimet ir bekennen und ir wizzen von dem, daz iezent wîz ist, und | |
wizzen von dem, daz iezent wîz ist, und enschepfet niht bekennen von der varwe aleine in ir selber, mê er schepfet | |
von der varwe aleine in ir selber, mê er schepfet bekennen und wizzen von geverwetem oder von wîzem und bekennet sich | |
schepfet bekennen und wizzen von geverwetem oder von wîzem und bekennet sich wîzen. Wîz ist vil minner und vil ûzerlîcher dan | |
daz ouge sihet, und ein ander kraft, dâ von ez bekennet, daz ez sihet. Daz êrste, daz ez sihet, daz nimet | |
an gote und in gote blôz aleine, niht von got bekennenne, schouwenne oder minnenne oder swaz dem glîch ist. Dar umbe | |
sprichet unser herre herziclîche wol, daz daz êwic leben ist: bekennen got aleine einen wâren got, niht: bekennen, daz man got | |
êwic leben ist: bekennen got aleine einen wâren got, niht: bekennen, daz man got bekennet. Wie solte der mensche bekennen sich | |
got aleine einen wâren got, niht: bekennen, daz man got bekennet. Wie solte der mensche bekennen sich got bekennende, der sich | |
niht: bekennen, daz man got bekennet. Wie solte der mensche bekennen sich got bekennende, der sich selben niht enbekennet? Wan sicherlîche, | |
man got bekennet. Wie solte der mensche bekennen sich got bekennende, der sich selben niht enbekennet? Wan sicherlîche, der mensche der | |
der mensche bekennen sich got bekennende, der sich selben niht enbekennet? Wan sicherlîche, der mensche der bekennet sich selben und anderiu | |
der sich selben niht enbekennet? Wan sicherlîche, der mensche der bekennet sich selben und anderiu dinc zemâle niht dan got aleine, | |
und in dem grunde der sælicheit. Sô aber diu sêle bekennet, daz si got bekennet, sô bekennet si von gote und | |
der sælicheit. Sô aber diu sêle bekennet, daz si got bekennet, sô bekennet si von gote und sich. Und nû ist | |
Sô aber diu sêle bekennet, daz si got bekennet, sô bekennet si von gote und sich. Und nû ist ein ander | |
und ein ander kraft ist, von der er weiz und bekennet, daz er sihet. Wâr ist daz, daz nû hie in | |
kraft edeler und hœher ist, von der wir wizzen und bekennen, daz wir sehen, dan diu kraft, von der wir sehen; | |
spriche ich, daz sælicheit enist âne daz niht, der mensche enbekenne und wizze wol, daz er got schouwet und bekennet, doch | |
mensche enbekenne und wizze wol, daz er got schouwet und bekennet, doch enwelle got des niht, daz mîn sælicheit dar ane | |
schouwen got aleine; und herwider komen daz ist wizzen und bekennen, daz man got bekennet und weiz. Und alle dise rede | |
herwider komen daz ist wizzen und bekennen, daz man got bekennet und weiz. Und alle dise rede hât vorgesprochen der wîssage | |
von kleiner minne ze im? Jâ, harte wol âne daz bekennen des underscheides. Wan, ez kome von trâcheit oder von wârer | |
alle die geschrift durchgründe, als verre mîn vernunft erziugen und bekennen mac, sô envinde ich niht anders, wan daz lûteriu abegescheidenheit | |
diu abegescheidenheit kumet ûf daz hœhste, sô wirt si von bekennenne kennelôs und von minne minnelôs und von liehte vinster. Dâ | |
gewan er./ Cosdrôas was er genant./ sîn name ist wîten bekant/ von den, die diu buoch lesen./ deste gewisser sult ir | |
gesæhe/ oder den man im nande,/ daz er in sâ bekande,/ sîn natûre und sîn art./ dâ von er vil genæme | |
mir wære.’/ ‘sun, wærez dir niht swære’/ und woldestû mirz bekennen,/ den siechtuom wolde ich nennen,/ ich bin gewis, er sî | |
dar an)/ ze Persiâ, in sîn lant./ wîten was er bekant/ in der heidenschefte,/ daz kam von sîner krefte./ er was | |
die lege ich uber mîniu chniu./ die scolt dû chonelîchen bechennen $s daz ich doch von ire chint mege gewinnen.’/ /Er | |
vremede/ zu Ierusalem imme lande./ dicke [er an i]me des bekante,/ daz er zu rechte hovisch were./ mit guteme [gebere]/ was | |
leren/ die zucht von sime lande,/ wande man [an ime be]kand[e],/ daz er zu rechte hovi[sc]h were./ sinen site [vil lobeb]ere/ | |
verre in manic lant./ zu einer seligen vrowen wart sie bekant./ sie buzte manigeme sine not./ der greve die da solde | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |