Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

nie Adv. (1597 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Konr 13,31 Darʒů verbot er, das man im weder eʒʒen noch trinchen niene gebe, vnd ſloʒ den karher ſelbe ʒů vnd druchte ſin
Konr 14,20 da ſlahen ſolten, den erſtarroten die arme, das ſi ſin niene mohten gerůren. Do ſprach Valerianus: #.,Du haſt m#;eir einen cʒ#;voberer
Konr 14,38 vnd waren #;eir #;vogen alſam die ſternen, das ich ſi nie mohte an geſehen.#.’ Do ſprach Valerianus: #.,Das waren die oberiſten
Konr 14,56 biſt, darumme, $t das du dem almehtigen got ſiner genaden niene dancheſt.#.’ Do gedaht im der vbel man Hylas, wie er
Konr 14,89 ſi der keiſer den tieren werfen. Do ir diu tiere ninerten, do hieʒ er einen ouen gluen vnd hieʒ piglen
Konr 14,95 diniv dro?#.’ Do růften die liute vnd ſprachen, ſine geſahen nie ſo groʒʒe tugende, der chriſtene got der were ein gewaltiger
Konr 16,53 riche. Alſo erfulte ſi diu ʒwai leben ſo vollecliche, das nie nehein menniſch der lebene eines ſo vollecliche begie, ſo ſi
Konr 16,74 wir hiute ir emphelhen vnſer potſchaft, wan der ſi ſich niene vercʒeihet. Swer ſo ſelich iſt, das er ſine miſſetat hiut
Konr 18,17 vnd von dem heiligen geiſt was ſi ſo vmbe ſchatwet, das nie deheiner ſlahte vnch#;eviſche ʒ#;ov ir chomen mohte. Si was div
Konr 18,30 rehten leyen leben vnd der geiſtlichen l#;evite leben, die noh nie niemen ſo vollecliche begie, ſo vnſer vrowe ſante Marie. Die
Konr 19,95 minne des almehtigen $t gotes vnd aller menſchen, wan ſi niene minten denne den almehtigen got; von diu mohten ſi der
Konr 21,69 nieman geſchaiden. Swie ſi den tot von der offen martyr niene liten, idoch liten ſi manich groʒ not von den veinten
Konr 24,9 daz ſi ir ſchepfær weder mit worten noch mit werchen nie ze dienſte wrden. Wan och ſi do leider redelos vnde
Lanc 2, 5 yn daruß, und wart das lant allenthalben so zurfuret das nye keyn steyn off dem andern beleib; wann die statt von
Lanc 6, 33 hielten sie die ungleubigen lut fur ein göttin. Es enwart nye frauw die also sere mynnet gejegcz zu wald als sie
Lanc 7, 9 sagt im: ‘Herre Claudas, ich bring dir gůte mere, das nye manne syn ding so recht kamen; wollent ir mir leisten
Lanc 12, 4 fliß das er mit im verliben were, wann er engesah nye so getrúwen ritter mit synen augen. – Alhie laßen wir
Lanc 14, 28 enhort ir kint. Da macht sie so großen jamer das nye keyn man merern jamer endörfft gesehen, da wolt sie nach
Lanc 15, 17 so macht allezuhant uß mir ein nunnen, wann ich enbegerte nie kein ding also sere’ ‘Das wil ich vil gern thun;
Lanc 20, 18 wúst wol das er sie mynnet, wann er enbatt sie nye keyner torpheit, er enwere dannoch alles synes willens mit ir
Lanc 24, 15 rechte truw macht gut ritter und stolcze von den die nye gut ritter wurden.’ Da ging Phariens nefe vor Claudas und
Lanc 24, 20 fechten. ‘Herre’, sprach er, ‘seht hien myn wette das ich nye verrettery zu uch gethet!’ ‘Jhehet ir dann’, sprach Claudas, ‘das
Lanc 24, 32 yn thun lúgenen, wann er synes herren des konig Bohortes nye verleuckente noch syn manschafft ny offgab. Al vertreib yn der
Lanc 24, 33 synes herren des konig Bohortes nye verleuckente noch syn manschafft ny offgab. Al vertreib yn der konig syn herre; und me,
Lanc 24, 34 me, wann er synes herren man was und die manschafft nye verwarff, so was er schuldig synem herren zu helffen, ob
Lanc 26, 33 das sieß ließen stan als es stund. Er geminnet $t nye zu unrecht dann zu einem mal. Als man yn fragt
Lanc 27, 21 zu recht von im solt enpfahen zu lehen, er getorst nye dawiedder nicht gesprechen noch gethůn. Da by weiß ich wol
Lanc 29, 27 nicht an im zu lestern. Da ducht yn das er nye von so frumem man hort sagen. Claudas fur wiedder heim
Lanc 30, 9 wiser syn dann ye keyn man was, wann ich gesah nye keynen man so rich in dißer welt noch so mechtig
Lanc 32, 9 und hetten yn ummer fur ein zagen, der er noch nye wart; und beyt syn, das er wolt sehen was er
Lanc 32, 15 sie zuhauff schlugen mit den schwerten, das Claudas synes libes nye in so groß angst kam, und rieff yn an, das
Lanc 33, 12 gewesen zu Kriechen off die rede das ichs mynen munt nie hett offgethan. Ich wil dir schwern zu den heiligen zu
Lanc 33, 29 ich uß mym land fur. Auch prúfen ich wol das nie so hoch ding enwart so rich man milte mit sinnen.
Lanc 33, 36 großen angst, die im sin knapp det, der engewog er nye. Da machten alle die es gehorten großen spot off den
Lanc 35, 1 schoner farbe so wol @@s@zu maß, das got von hymel nye schöner farb zusamen gemenget als an Lancelot was gemenget under
Lanc 35, 23 wer im die brust ein wenig mynner gewesen, das sie nye so wol geschaffen man gesehen und so schön. Die kúniginn
Lanc 35, 35 was, wann er zu recht freud solt machen. So enwart nie man geborn der frauwen und rittern als wol freud kund
Lanc 36, 12 er gerne und edel, das was aller syn gedanck. Noch nye wart kint gesehen von syner art. Nye keyn man gesah
Lanc 36, 12 syn gedanck. Noch nye wart kint gesehen von syner art. Nye keyn man gesah yne keyne schalckeyt gethun, er enwurde dann
Lanc 36, 24 den hals brach. Lancelot volget fúrter, so das er sich nie umb sah, und ervolget das rech und schoß es zu
Lanc 39, 6 herre’, sprach er, ‘ich wen wol das ich koniges kint nye enwart. Got der lon uch das ir wol sprechent! Das
Lanc 39, 19 reyt syn gesellschafft gehelich suchen. Dem ritter enkam der gedanck nye von dem herczen, und wolts fur war haben das er
Lanc 41, 24 ich under eins bößwichtes $t meisterschafft nicht wil syn, der nye engetorst sehen ere noch gut. Ir spracht, frauw, ob ich
Lanc 46, 31 sie yn vertriben solten. Ich wene auch wol furware das nye clag fur yn keme von dißen dingen, darumb endarff mans
Lanc 47, 32 sere, und sprachen die ein zu den andern das sie nye men dheinen converß so stolczlich gehorten me gereden vor eim
Lanc 48, 21 nymant endorffte versprechen der zweyer guten ritter bedorfft. Sie verrieten nie keynen man wiedder yrn herren. Sie beßserten alle die die
Lanc 48, 26 diente dem kónig zu syner tafel. Der konig Artus engesaß nye so heimlich, im dienten beidu, getaget ritter und jung und
Lanc 48, 32 ritter und so herlich zur welt ist gewesen das ich nye dheynen ritter so starcken gesach noch so stolcz, ich enhett
Lanc 49, 19 mag wol war sin’, sprach der konig. ‘Ich engehort es nye kein clag wann yczunt, wann es ist lang das mirs
Lanc 51, 30 jungfrauwen bot bin die in der welt lebet und die nye keynen man gewann. Sie het so viel von uch hören

Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
Seite drucken