Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

jâr stN. (1072 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Rennew 35545 betalle gar/ und sanden zwene m#;euniche dar/ in wol getagten jaren./ die m#;euniche niht verbaren,/ sie dienten gote vil sere,/ und
Rol 3747 sint chune unt uermezzen./ der chaiser ist hie gesezzen/ siben i%/ar unt mere./ niemir du widir chere/ unze du al Francriche/
Rol 7204 ich sage iu fur war:/ is ist mere denne sechs iar/ daz mir Marsilie sinen boten sante:/ do man im sine
Roth 430 wider gegebe./ Daz iz dar allez were./ Nu wert is iar vnde dag./ daz uil manic man lac./ in$/ deme kerkenere./
Roth 724 kuninc constantin./ gehovbitit habe die botin min./ des ist nu iar vn̄ dach./ Daz ich ir negeinen ne gesach./ Do begunden
Roth 1454 wil ich ime daz is war./ driezich rittare vazen ein iar./ Dietheriche duchte die rede got./ Den meren sclaz man vor
Roth 3165 was ze bare./ Ich han zuei wenige kindelin./ Die ein iar gelegin sin./ Die wir ie mostin tragin./ Ich willit minir
Roth 3343 getan./ Ia lege du helt lossam./ Zo criechen drithe half iar./ Dines liues harte ungeuar./ Vnde manich ritar erlich./ Gezornit ich
Roth 3366 he leuete./ Vnde ware min lif zvare./ Alse uor uonfcich iaren./ So uerdiendich dise ere./ Unde ediche mere./ Nu ne mach
Roth 4995 uromeliche./ Mit grozin erin daz is war./ Zuei unde zvencik iar./ Vnder des gewochs pippin./ Daz her koninc mochte sin./ Rother
Roth 5007 sinin./ Mit grozin erin daz is war/ uier vn̄ zvencit iar./ Bit der turlicher degen./ Gerne swert wolde nemen./ Do wart
RvEBarl 838 daz nû von dir geborn ist./ ez bejaget in sîner jâre vrist/ vil sælden zühteclîche./ alhie diz künicrîche/ sol im niht
RvEBarl 873 man daz kint gewahsen sach/ in der mâze an siben jâr,/ in daz selbe hûs vür wâr/ wart ez durch huote
RvEBarl 1000 der tac wær alsô klâr/ und beidiu zît, stund unde jâr/ sô wehsellîche liefen hin./ daz nam er in sînen sin/
RvEBarl 1254 junkherre, dir./ //Alter ist genant ein zît,/ an dem vil jâre menige lît./ swie des mannes leben stât,/ daz alter in
RvEBarl 1266 muoz daz alter, daz ist wâr,/ dulten. ob er manegiu jâr/ lebet, sô drucket ez in nider/ und lât in niht
RvEBarl 1295 "ob einem man sô wol geschiht,/ daz er gelebet ahtzic jâr/ oder hundert al vürwâr,/ sô muoz sîn kraft, sîn lîp,
RvEBarl 1411 und was gesîn durch sîn gebot/ in einer insel manic jâr:/ diu was geheizen Sennââr./ dô er in sîner zelle was,/
RvEBarl 1514 unde mir."/ //Barlââm sprach: "dû seist wâr./ dû verendest dîniu jâr,/ daz dir niemer krâm dekein/ wirt erkant noch bezzer stein./
RvEBarl 2228 vuorten sie dô, daz ist wâr,/ in der wüeste vierzic jâr./ got huot ir vor aller nôt./ er regent in daz
RvEBarl 2320 Babilôn gevie,/ dâ sie mit nœten wâren/ in den sibenzic jâren./ dô gar ir nôt verendet was,/ dô phlac ir Jechonîas,/
RvEBarl 2756 sêre./ alsus was er, daz ist wâr,/ drîzic unde vierdehalp jâr/ ein mensche gesant von gote/ und gotlîcher werke bote,/ und
RvEBarl 5051 man,/ der ir ê künde nie gewan/ und den daz jâr ze künige dâ/ nâmen unde im swuoren sâ./ der hâte
RvEBarl 5053 nâmen unde im swuoren sâ./ der hâte aldâ daz eine jâr/ sînen willen, daz ist wâr,/ daz im nâch sînem muote/
RvEBarl 5058 muote/ mit lîbe noch mit guote/ niemen niht versagete/ daz jâr, swaz im behagete./ //Sô er denne lebete alsô/ und sîner
RvEBarl 5066 im vil balde schîn/ sînes gewaltes ende gar./ nâch dem jâre kômen dar/ die burger unde viengen in./ durch ir vîentlîchen
RvEBarl 5122 wolte senden in./ //Dô sîn gewalt ein ende nam,/ des jâres zil an$’z ende kam,/ dô kâmen die burgære gar/ nâch
RvEBarl 5132 gesant./ die ê dar komen wâren/ dâ vor in manegen jâren,/ die hâten maneger hande leit/ von maneges mangels arbeit,/ wan
RvEBarl 5150 untriuwen vol./ ir künegen ez alsus ergât,/ die si ir jâr ze künegen hât./ //Die burger wil ich nennen./ dû solt
RvEBarl 6252 versinne ich mich vür wâr,/ ich habe vünf und vierzic jâr./ diu bin ich noch dâ her gewesen/ in einer inseln
RvEBarl 6266 dunket des an dir vür wâr,/ dû habest über sibenzic jâr./ dû dunkest mich von wârheit/ elter, denn dû hâst geseit."/
RvEBarl 6270 Barlââm sprach: "dû seist wâr:/ ich hân wol diu selben jâr,/ vrâgestû der jâre gar,/ daz mîn muoter mich gebar./ swaz
RvEBarl 6271 seist wâr:/ ich hân wol diu selben jâr,/ vrâgestû der jâre gar,/ daz mîn muoter mich gebar./ swaz ich bî den
RvEBarl 6275 in den sünden bin gesîn,/ des zel ich niht ze jâren dir/ noch ze rehtem lebene mir./ swaz ich was in
RvEBarl 6758 wil."/ "geloubestû daz al vür wâr,/ daz er was vierdehalp jâr/ und drîzic ûf der erde hie,/ daz er sünde nie
RvEBarl 7053 stêst/ und dienstes im niht abe gêst/ alliu dîniu lebenden jâr." –/ "âmen, daz müeze werden wâr!"/ sprâchen sie dô beide
RvEBarl 9073 êre,/ sô volge ich dîner lêre/ und wil in mîner jâre vrist/ gelouben iemer mêre an Krist./ lâst aber dû dir
RvEBarl 9602 nein er, daz ist wâr./ die mânôde gar durch daz jâr/ siht man in ofte schînen/ wahsen unde ouch swînen:/ der
RvEBarl 9867 der wart in sâ ze gote erkant./ diz werte maniger jâre vrist;/ Nigromanzîe, der list,/ was in algelîche kunt./ sie kunden
RvEBarl 10087 wurz./ ich mac die rede machen kurz:/ in aller sîner jâre vrist/ nert in von hunger dirre list./ ein blicschôz in
RvEBarl 10692 sîn ê,/ den got in ir hungers nôt/ gap vierzic jâr daz himelbrôt./ got tet in vil ofte schîn/ die vil
RvEBarl 10707 verworhten./ sô sie die niht vorhten,/ die in den selben jâren/ von gote ir meister wâren,/ sô wart ir sin alsô
RvEBarl 10731 was ir meistic lebende/ und gote widerstrebende/ in den selben jâren. sît/ dô got in der gnâden zît/ durch uns mensche
RvEBarl 11154 des ich benamen wesse wâr./ ich hân von kinde mîniu jâr/ alsô gelebet an disen tac,/ daz ich niht gesprechen mac,/
RvEBarl 11329 gân/ die hôhgezît, noch vreude hân,/ als ê in allen jâren/ gewon die liute wâren,/ daz er der grœsten vreuden phlac,/
RvEBarl 11337 disiu veste wart erkant,/ dan ander zît al durch daz jâr./ daz ervorhten sie vür wâr:/ sie dorften niht der gâbe
RvEBarl 11628 in hôhem prîse, daz ist wâr./ der was lange manegiu jâr,/ daz er deheinen sun gewan./ daz was dem lobes rîchen
RvEBarl 11641 den tac und der sunnen schîn/ gesæhe ê über zehen jâr,/ ez müese blinden al vür wâr./ //Der künec erschrac vil
RvEBarl 11662 was getân/ und ir gezierde manicvalt,/ unz ez wart zehen jâr alt./ nâch disen zehen jâren,/ dô sie verendet wâren,/ der
RvEBarl 11663 manicvalt,/ unz ez wart zehen jâr alt./ nâch disen zehen jâren,/ dô sie verendet wâren,/ der künic sich besande/ von allem

Ergebnis-Seite: << 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 >>
Seite drucken