Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
heben stV. (817 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
er in uon dem rosse;/ da trorter daz wal blůt./ da hůp sich manic helt gůt/ mit nide zesamene./ daz so grozem | |
Cornubiles ledigete sine truwe/ im ze$/ uil micheler ruwe:/ er hůp sich uaste an den man,/ wol uerstach er den uan;/ | |
in almitten durch di sc%/ar./ di haiden wurden sin gewar,/ si huben di flůcht./ da wart posiu man zucht./ si beuielen daz geuilde/ | |
fraissam./ di dine ligent alle erslagen,/ uerwundet unt ueruallen./ si heuent ir wansangen/ rechte sam in nicht enwerre./ nu rich dich, | |
aît,/ des chom er in groze arbeit,/ swer der flucht hůbe,/ daz man |
|
daz houbit fur Machmeten trůge:/ daz wolte got uerwandelen./ er hůp sich uz den anderen;/ mit grozer siner craft/ stach er | |
ist iz noch:/ ich uergilte dir |
|
dehainer entrinne:/ al iwer chunne hat mine minne.’/ Di haiden huben michelen scal,/ si draueten an daz |
|
gelegen;/ si muzen hiute uns den cins geben.’/ di haiden huben ir rufen,/ ze$/ toben unt ze$/ w#;voffen./ des siges heten | |
gemache helm scarten,/ ich slahe si uon dem uelde.’/ dů huben sich die helde/ an ir wider winnen./ da wart michel grisgrimmin./ | |
růfen,/ er chan im wol geheluen./ Oliuir unt R#;volant/ di huben sich entsamt:/ di uil lieben her gesellen/ ubten ir groz ellen./ | |
sprach zu sinen gesellen:/ ‘gedenchet, helde, an uwer groz ellen!/ heue wir uns dar nahen,/ e si pat geuahen!/ ratet wisen | |
wurfen./ ane zale si si slugen;/ ze$/ fluchte si sich huben./ di haiden riefen alle ze$/ stét:/ ‘nu rich unsich, herre | |
mit flize/ in dem helle wize.’/ Der chunc Algarich/ mit grimme huber sich;/ er stach Oliuirin,/ ain helt uil ziren,/ in nalmitten durch | |
uerstozen/ uon dem engel sange./ du sumist uns ze lange.’/ Dar huben sich do drí,/ ich wan iz also gescriben sí,/ in$/ | |
nu ilet, helde gůte,/ ob wir in lebentigen finden!’/ do hůp sich daz gesinde,/ manc helt erlich;/ mit flize strebeten si | |
ist uon R#;volante errunnen./ machten wir in ainen gewinnen,/ so huben wir unsich hinnen.’/ R#;volant unt Turpin/ di getaten unter in/ | |
den zwain richen,/ ze Karlingen unt ze Yspania./ di winte huben sich da:/ si zeualten di urmaren stalboume,/ daz liut ernerte | |
si mugen unser hail ze$/ gote wol gemeren.’/ Daz her hůp sich ze wege./ si erriten si ze$/ notstreben/ in ainem | |
‘nune scol sich nimen sparn./ swer nu baz mege,/ der heue sich ze$/ wege!/ mirne gescach nie so liebe.’/ er uorderote | |
ainen/ enzwischen marmel stainen/ sinen neuen R#;volanten./ mit sines selbes hanten/ hůber in uon der erde./ ich wane iemir mere werde/ so | |
heren fursten/ di da getorsten,/ uon dem staine si in huben,/ in gote si in besw#;voren/ daz er mazlichen chlagete,/ daz | |
dar unter:/ si blisen ir trumben,/ horn unt phifen;/ si hůben ir růfen,/ daz zaichen kunten si sa:/ preciosa, preciosa!/ des | |
niemir rat werde;/ daz urtail ist ůber si getan./ nu heuen wirz in gotes namen!/ ia birn wir da zu gehalten/ | |
dinc wol kan gezechen,/ der erhore unsich hí!’/ die cristen hůben ‘monsoy, monsoy,’/ di haiden ir zaichen sa:/ ‘preciosa, preciosa!’/ rifen | |
ůber ailf lant,/ der chom en an der zit./ du hůp sich der wic:/ Gotefrit der uanere/ er stach uon dem | |
wnderkůne man:/ im ne macht nicht lebentiges for gehan./ Iocerans hůp sich dar,/ ain haiden wart sin gewar:/ di kůnen uolcdegene/ | |
mit michelem gewalte/ belait er di sine scar./ ain haiden hůp sich gegen im dar/ mit manigem snellen iungelinge;/ durch ueste | |
daz si imer chlageten/ di wile daz #4+s#4-i #4+leb#4-eten./ Dar hůp sich do Antel,/ ain helt chůne unt snel,/ er kerte | |
kint getrůc,/ sone uiel nie so manc man./ ain haiden hůp sich dan:/ er ilte da er den chůnc uant,/ sine | |
marche wolten si ledige./ sie komen in groze fraise./ si huben sich an den kaiser:/ ist iz also daz bůch sagit,/ | |
ir sin;/ uil egeslich wart iz unter in:/ ze$/ flůchte huben si sich./ da nerte sich mannegelich,/ also in di not | |
genote/ sinin uil lieben toten,/ di im belegen waren:/ si huben ir ameren./ daz ersach di chůningin:/ ‘daz uerbietiu, herre, min | |
sage(n),/ er were fri oder d#4+ini#4-st man,/ swer dehain strit da hůbe,/ daz man im den hals abeslůge./ di chemphen waren wol | |
Der sint in groze not quam./ Iren růf sie do hohen./ uon deme stade sie woren./ eia we die segele duzzen./ | |
hiez sie wille c%-ume sin./ al geliche./ vn̄ neigen ge zvgenliche./ sich hof ein groz ge drank./ sie duchte seltsene daz gewant./ uon ritarin | |
der ne mer zo houe niquam./ durch die starken numere./ hub er sich zvare./ mit vnkundiger diete./ vor der kuninc goten/ | |
waren kumen./ Die vil turlichin gumen./ vnder deme volc magene/ die hoben sich zo samene./ Do vorte der kuninc asprian./ mit ime zvelf | |
do begundin die riesin san./ zo uechtene andeme sande./ sich hob die ulvcht dannen./ ettilicheme ward so liede/ daz her des | |
was so vil stalis zo geslagin./ sie ne mochtin sie hetbe noch getragen./ an iren danc viel sie dar nieder./ sie | |
grimmige man./ Daz dar vz vor du vlamme./ Die kriechen houen sich danne./ Doch volgete hume manich man./ Vnze her uor | |
rotin./ De pellele vngescrotin./ Dar zo mantele snevare./ Dar nach hoven sie sic dare./ Do moste die riese asprian./ Dicke zo | |
Also die ritare wider quamen./ Mit den schonen gaven./ Do hob sich harde tovgin./ Daz runin vnder den vrowin./ Beide vro | |
Daz sin nieiman niheine war$/ ne nam./ Die vorsten riche./ Hoven sich geliche./ Hin zo deme poderamus houe./ Seszen her zogen./ Vnde | |
herzogo friderich./ Selue waphinter sich./ Vnde rief sinen sellen./ Do hof sich ein geschelle./ Daz tiederichis kamerere/ da zo hove bestanden | |
Den herzogen herren./ row sin kemerere./ Daz volc al zosemene./ hof sich dar zo gegine./ Vnde wolden aspriane slan./ Do sprach | |
an se en./ E die urowe schne./ Hin zo diske quame./ Do hof sich daz gedrenge./ von manigeme snellen manne./ Mit deme herren | |
zo miner kemenaten./ In trowen sprach herlint./ ich wille mich heven anden sint./ Iz si schade oder ne si./ Ich ge | |
Soldich immer schande han./ Ich moz abir widir gan./ Do hob die magit wolgetan./ Ir wat lossam./ Vaste ande kne./ Sie | |
wil hin uore gan./ Nu nim zvene diner man./ Vnde heve dich uil drate./ Na mer zo der kemenaten./ Mit deme | |
Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >> |