Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
erkennen swV. (1178 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
waz wilen gescah/ In licomedis lande./ Sine tochter ich wol erkande,/ Vo1n der achilles ein kint gewan./ Als ich mich versinne1n | |
Bie der svnne1n nahe lit,/ In dem orie1nte./ Daz man erkente,/ Wa daz lant were,/ Durch ein gut mere,/ Daz ich | |
Sine spise, sin gerete./ Der kvnic vo1n frixen|ande/ Harte wol erkande/ Die stetekeit min./ Er weste wol, daz ich sin/ Dehein | |
gescheide1n,/ Sie tribe1n in vz dem lande./ Er en=wiste noch erkande/ Dehein bezzer ende;/ Des wart er ellende./ Clitemestra, agome1nnonis wip,/ | |
hute dis tages ist,/ Nemeliche dem man,/ Die ir kvnst erke1nn kan./ Muse da so svnge1n,/ Daz ir sti1mme erklu1nge1n/ Vber | |
Was sie uns vil manche zit:/ Uber alle die werlt wit/ Betten en die lute an,/ Beide vrowen unde man./ Niemant | |
Wesen, daz ich sie brechte/ Gantz vor uwer geslechte./ Getan han ich ez an arc./ Er ist ewic unde starc,/ Volkumen | |
baz./ Swenne man ein dinc nennet/ Und wer des nicht irkennet,/ Der vraget gerne: ‘waz ist daz?’/ Als ist ouch diz | |
began!/ benamen er in do nante./ der viant in wol erchante,/ er sprach vil schiere,/ got in der helle wære./ do | |
Das der mornere/ En$~west nicht wa er ware,/ Wann er er kante sein nicht/ Von deß nebeles geschicht./ Dar nach ward di | |
Er hette purg und lant/ Und was ain milter man erkant./ Do er Lisebellen sach,/ Ir schone im in sein hertze | |
schone were gesniden/ Mit einem schonen meßer glich./ Alrerst sie erkanten sich/ Bi dem brot daz er brach./ Der eine zu | |
//Er sprach ‘her Kâlogrenant,/ uns was ouch ê daz wol erkant/ daz under uns niemen wære/ sô höfsch und als êrbære/ | |
diu guote künegîn/ ‘herre Kâlogrenant,/ nû ist iu selbem wol erkant,/ und sît erwahsen dâ mite,/ daz in sîn bœse site/ | |
ze gevilde?/ wan ich sihe wol, sî sint wilde,/ sine erkennent man noch sîn gebot./ ichn wânde niht daz âne got/ | |
die êre/ der ich iu hie lônen sol./ herre, ich erkenn iuch wol:/ iuwer vater was, deist mir erkant,/ der künec | |
herre, ich erkenn iuch wol:/ iuwer vater was, deist mir erkant,/ der künec Urjên genant./ ir sult vor schaden sicher sîn:/ | |
dirre gerich/ gienge billîcher über mich:/ ouch tæte sî got erkennen daz/ mir an mîn selbes lîbe baz./ ouwê daz diu | |
ze vreuden wân.’/ //Dô ez ir halbez wart gesaget,/ do erkande wol diu wîse maget/ daz er ir vrouwen meinde,/ als | |
diu werlt sô niht verstân/ als ez doch gote ist erkant:/ der weiz wol, ob mîn lant/ mit mir bevridet wære,/ | |
ich gerne einen,/ und anders deheinen,/ den ich sô vrumen erkande/ daz er mînem lande/ guoten vride bære/ und doch mîn | |
nie leit,/ und hât mir ouch nû wâr geseit./ ich erkenne nu lange wol ir muot:/ sî ist getriuwe unde guot./ | |
bî/ diu im ze suochenne sî./ ich rede als ichz erkennen kan./ nû durch wen möhte ein vrumer man/ gerner wirden | |
bevelhet ir liut unde lant./ ein wîp die man hât erkant/ in alsô stætem muote,/ diun bedarf niht mêre huote/ niuwan | |
vancnüsse ode der tôt./ //Sî sprach ‘iu ist daz wol erkant/ daz unser êre und unser lant/ vil gar ûf der | |
und ze rîch/ daz ir sî kebsen soldet,/ ob ir erkennen woldet/ waz rîters triuwe wære./ nû ist iu triuwe unmære./ | |
gengez mære/ in allem dem lande:/ und daz sî in erkande,/ daz was des schult; und doch niht gar./ sî nam | |
der wunden/ diu ze manegen stunden/ an im was wol erkant,/ unde nande in zehant./ sî sprach her wider zuo den | |
vil drâte sî von im entweich,/ wand sî daz wol erkande/ daz schämelîchiu schande/ dem vrumen manne wê tuot,/ und barc | |
er behagete mir ze gâhes wol:/ wan swer den man erkennen sol,/ dâ hœret langer wîle zuo./ ich lobet in leider | |
ir Lûnete?’/ sî sprach ‘herre, jâ ich.’/ er sprach ‘sô erkennet mich:/ ich binz Îwein der arme./ daz ez got erbarme/ | |
ir geselle./ daz ich sî alle nenne/ die ich dâ erkenne,/ daz ist alsô guot vermiten:/ wan alle die im nâch | |
getân./ vrâger iuch wiech sî genant,/ sô tuot im daz erkant/ daz ein lewe mit mir sî:/ dâ erkennet er mich | |
im daz erkant/ daz ein lewe mit mir sî:/ dâ erkennet er mich bî.’/ //Daz gelobet der herre,/ und bat in | |
rehte./ wan ez hât allez diz lant/ ir untriuwe wol erkant,/ wie sî ir vrouwen verriet/ daz sî von ir êren | |
unde nôt:/ des ergazte sîs unz an ir tôt./ //Noch erkand in dâ wîp noch man,/ und schiet ouch alsô lîhte | |
tete/ daz sî in niemen ennande./ daz in diu niht erkande/ diu doch sîn herze bî ir truoc,/ daz was wunders | |
wie sît ir selbe genant?’/ er sprach ‘ich wil sîn erkant/ bî mînem lewen der mit mir vert./ mirn werde ir | |
von einem rîter sage/ des geverte ein lewe sî,/ dâ erkennet mich bî.’/ //Diu vrouwe sprach ‘wie mac daz komen/ daz | |
ich weiz wol, sô gedien ich daz/ daz ir mich erkennet baz.’/ sî sprach ‘irn sît ein bœser man/ danne ich | |
vant beslozzen daz tor,/ und einen knappen dâ vor./ der erkande wol sîns herren muot:/ sîn herre was biderbe unde guot,/ | |
gesagete,/ wie tiure er dô clagete/ daz er sîn niht erkande!/ wand er sich niht ennande./ er erkand in bî dem | |
er sîn niht erkande!/ wand er sich niht ennande./ er erkand in bî dem mære,/ und enweste doch wer er wære./ | |
‘ich suoche den ich nie gesach/ und des ich niht erkenne./ ichn weiz wie ichn iu nenne:/ wandern wart mir nie | |
wandern wart mir nie genant./ ern ist mir anders niht erkant/ wan daz er einen lewen hât./ nune hab ich sîn | |
sîne tohter und sîn lant./ er sprach ‘wære iu daz erkant/ wie gar mîne sinne/ eins andern wîbes minne/ in ir | |
wâfen alsô var/ daz in dâ niemen ân die maget/ erkande: der het erz gesaget./ //Nû saz dâ der künec Artûs/ | |
in niht zem kampfe hân),/ und enwas ouch niemen dâ erkant/ wie der rîter wære genant./ nû riten si beide in | |
hân,/ ir kempfe wurde sigehaft,/ wande sî wol sîne kraft/ erkande und sich des trôste/ daz er sî gar erlôste./ //Dô | |
gelît/ von des anderen hant,/ und im dâ nâch wirt erkant/ wen er hât erslagen,/ daz wirt sîn êwigez clagen./ möhten | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |