Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

dienest#’1 stMN. (801 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 304,6 von dir sprechen ie,/ du erbütesz allen liuten wol./ dîn dienst ich doch enpfâhen sol/ niwan ûf gegendienstes gelt./ nu sage
Parz 308,16 denne ich ir ie von manne enpfienc./ da engein mîn dienst noch kleine gienc,/ het ir prîss nimêr getân,/ wan daz
Parz 320,26 hân,/ den biut ich dienstlîchen gruoz./ wan einem tuot mîn dienst buoz,/ dem wirt mîn dienst nimmer schîn./ ich wil bî
Parz 320,27 gruoz./ wan einem tuot mîn dienst buoz,/ dem wirt mîn dienst nimmer schîn./ ich wil bî sîme hazze sîn:/ swaz hazzes
Parz 331,17 leit daz Lähelîn/ im næm zwuo rîche krônen sîn./ vil diens im dâ maneger bôt:/ den helt treip von in trûrens
Parz 331,29 und helfe ouch mir daz ich getuo/ dir noch den dienst als ich kan gern./ des müeze mich sîn kraft gewern."/
Parz 332,5 niht gegebn,/ kunde got mit kreften lebn./ ich was im diens undertân,/ sît ich genâden mich versan./ nu wil i’m dienst
Parz 332,7 diens undertân,/ sît ich genâden mich versan./ nu wil i’m dienst widersagn:/ hât er haz, den wil ich tragn./ friunt, an
Parz 343,8 gesehn/ vor disem tage an keiner stat,/ swar man mîn dienst ie gebat."/ der knappe sprach ze Gâwân/ "hêr, sô hân
Parz 345,29 die stat/ daz si der junge künec bat/ nâch sîme dienste minne./ si verfluochte im sîne sinne,/ //unde vrâgte in wes
Parz 346,22 schouwe/ daz iwer zürnen ûf mich gêt./ genâde doch bîm dienste stêt,/ swer triwe rehte mezzen wil./ frouwe, es ist iu
Parz 352,25 sô minneclîch getân,/ ich wil in zeime ritter hân./ sîn dienst mac hie lônes gern:/ des wil ich in durch liebe
Parz 358,11 ellen trôst,/ daz er dîns spottes wirt erlôst./ er sol dienst gein mir kêren,/ unde ich wil im freude mêren./ sît
Parz 362,3 und guot, swaz heizet mîn,/ daz kêr ich iu gein diens siten./ nie gast zuo wirte kom geriten,/ der im wære
Parz 368,18 daz er michs wer:/ ich wil den fremden ritter biten/ dienstes nâch lônes siten."/ "tohter, sô sî dir geklagt,/ ern hât
Parz 370,3 wol daz ir niht lât/ irn dient mir: ich pin diens wert./ sît och min vater helfe gert/ an friwenden unde
Parz 370,13 nôt:/ ist si unerlœset, ich pin tôt./ doch lât mich dienst unde sinne/ kêren gegen iwerre minne:/ ê daz ir minne
Parz 372,2 fuor diu magt und ir gespil./ si buten beide ir dienstes vil/ Gâwâne dem gaste:/ der neig ir hulden vaste./ dô
Parz 373,23 gebenne,/ waz toug ich dan ze lebenne,/ sît er mir dienst hât geboten?/ sô muoz ich schämeliche roten,/ ob ich im
Parz 373,29 an mich:/ ich sol des wol bereiten dich./ sît du diens von im gerst,/ ich gib dir daz du in gewerst,/
Parz 374,19 sô werder man ir minne gert/ und er ir biutet dienstes vil/ und ouch ir kleinœte wil."/ dô sprach der magede
Parz 391,24 bete versagte:/ er sprach "mîn hêrre ist skünges man./ disen dienst het er getân,/ ob den künec des gezæme/ daz er
Parz 391,26 er getân,/ ob den künec des gezæme/ daz er sînen dienst næme./ mîn hêr durch zuht sîn niht ensiht:/ wand ern
Parz 397,21 im gebrach./ urloup er dô zin allen sprach./ Lyppaut im diens bôt genuoc,/ wand er im holdez herze truoc./ Scherules, sîn
Parz 431,11 ich dienstlîchez varen/ unt rîterlîch gemüete/ iwer wîplîchen güete/ ze dienste immer kêren./ wande iuch kan sælde lêren,/ daz ir habt
Parz 440,6 dâ nâch mit ritters handen warp,/ unz er in mîme dienste erstarp./ magetuom ich ledeclîche hân:/ er ist iedoch vor gote
Parz 449,18 kalt,/ immer gein des marter zît,/ der stæten lôn nâch dienste gît./ swaz spîse ich ûz brâht durch got,/ die teil
Parz 462,15 ich lesen unde schrîben,/ wie der mensche sol belîben/ mit dienste gein des helfe grôz,/ den der stæten helfe nie verdrôz/
Parz 471,4 wol die muoter diu daz kint gebar/ daz sol ze dienste hœren dar!/ der arme unt der rîche/ fröunt sich al
Parz 476,7 dich solden hazzen werdiu wîp/ durch sînen minneclîchen lîp:/ sîn dienst was gein in sô ganz,/ ez machte wîbes ougen glanz,/
Parz 478,21 site./ swer diu was, daz sî dâ mite./ in ir dienst er sich zôch,/ sô daz diu zageheit in flôch./ des
Parz 495,3 grâle dan/ offenlîch meide, verholn die man,/ durch fruht ze dienste wider dar,/ ob ir kint des grâles schar/ mit dienste
Parz 495,5 dienste wider dar,/ ob ir kint des grâles schar/ mit dienste suln mêren:/ daz kan si got wol lêren./ ___swer sich
Parz 495,7 suln mêren:/ daz kan si got wol lêren./ ___swer sich diens geim grâle hât bewegn,/ gein wîben minne er muoz verpflegn./
Parz 495,14 über daz gebot ich mich bewac/ daz ich nâch minnen dienstes pflac./ mir geriet mîn flæteclîchiu jugent/ unde eins werden wîbes
Parz 495,17 jugent/ unde eins werden wîbes tugent,/ daz ich in ir dienste reit,/ da ich dicke herteclîchen streit./ die wilden âventiure/ mich
Parz 502,10 hant:/ sô reicht übr pfaffen gotes segen./ der sol dîn dienst mit triwen pflegen,/ dar umbe, ob wirt dîn ende guot:/
Parz 511,16 mit sünden./ swem ist ze werder minne gâch,/ dâ hœret dienst vor unde nâch."/ si sprach "welt ir mir dienst gebn,/
Parz 511,17 hœret dienst vor unde nâch."/ si sprach "welt ir mir dienst gebn,/ sô müezt ir werlîche lebn,/ unt megt doch laster
Parz 511,20 ir werlîche lebn,/ unt megt doch laster wol bejagn./ mîn dienst bedarf decheines zagn./ vart jenen pfat (êst niht ein wec)/
Parz 512,12 hie lât:/ daz behalt ich unz ir wider kumt./ mîn dienst iu doch vil kleine frumt."/ ___dô nam mîn hêr Gâwân/
Parz 515,15 gans./ nie man sô grôze tumpheit dans,/ ob ir mich diens welt gewern./ ôwê wie gern irz möht verbern!"/ er sprach
Parz 515,21 sêre,/ ir habt ergetzens êre./ die wîl mîn hant iu dienst tuot,/ unz ir gewinnet lônes muot./ welt ir, ich heb
Parz 524,4 mir getân,/ dâ mite ir sünde enpfâhet,/ ob ir mîn dienst smâhet./ solt ich diens geniezen,/ iuch möhte spots verdriezen./ ob
Parz 524,5 ir sünde enpfâhet,/ ob ir mîn dienst smâhet./ solt ich diens geniezen,/ iuch möhte spots verdriezen./ ob ez mir nimmer wurde
Parz 526,4 durch daz ir hête genomen/ der nie was in ir dienst komen/ ir kiuscheclîchen magetuom./ ouch bezalter dâ vil kleinen ruom/
Parz 528,7 ir clârem lîbe:/ unt ob ie man von wîbe/ mit dienste kœme in herzenôt,/ ob sim dâ nâch ir helfe bôt,/
Parz 528,13 künec unt sîne man,/ ob ich im hête getân/ kein dienst, daz ers gedæhte,/ daz er mir lasters æhte/ mit eime
Parz 530,16 al niuwe."/ dô sprach der minnen gernde/ "ich pin iuch diens wernde,/ ich enpfâhes freude ode nôt,/ sît iwer minne mir
Parz 554,1 zir gaste:/ der slief dennoch al vaste./ //Diu magt ir diens niht vergaz:/ fürz bette ûfen teppech saz/ diu clâre juncfrouwe./

Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
Seite drucken