Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

zuht stF. (544 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

NibB 980,1 gerne $s der küene Sîfrit getân./ Do %..engalt er sîner zühte. $s den bogen unt daz swert,/ daz truoc allez Hagene
NibB 1185,4 der herre stuont von sedele. $s daz was durch grôze zuht getân./ Wie rehte zühteclîchen $s er zuo den boten gie!/
NibB 1241,1 $s ez wirt iu wærlîchen guot.«/ Si sprach in ir zühten: $s »nu lât die rede stân/ unze morgen vruo, $s
NibB 1287,2 und ouch Gêrnôt/ mit ir gesinde, $s als in ir zuht gebôt./ dô wolden si beleiten $s ir liebe swester dan./
NibB 1315,1 in beiden was unkünde $s daz sider muose geschehen./ Mit zühten zuo z$’ein ander $s gie vil manic meit./ dô wâren
NibB 1652,2 $s der heizet Dancwart;/ der ander heizet Volkêr, $s an zühten wol bewart./ die sehse sult ir küssen $s unt diu
NibB 1652,4 tohter mîn,/ unde sult ouch bî den recken $s in zühten güetlîche sîn.«/ Daz lobten dô die vrouwen $s und wâren
NibB 1663,4 geste $s und erbeizten sâ zehant./ hey waz man grôzer zühte $s an den Burgonden vant!/ Sehs unt drîzec mägede $s
NibB 1901,1 unbetwungen, $s die snellen ritter gemeit.«/ Dô sprach in sînen zühten $s dar zuo her Dietrîch:/ »die bete lâ belîben, $s
NibB 2153,3 mîner êren $s der muoz ich abe stân,/ triuwen unde zühte, $s der got an mir gebôt./ owê got von himele,
NibB 2161,3 kunde in dirre werlde $s niht baz verwendet sîn/ ûf zuht unde ûf êre, $s ûf triuwe unde ouch ûf guot./
NibB 2202,1 alle slüeget $s die von Burgonden lant.«/ Des neig im mit zühten $s der guote Rüedegêr./ si weinten allenthalben, $s daz disiu
NibB 2248,3 $s truog er an der hant:/ er wolde in sînen zühten $s zuo den gesten gân./ von sîner swester kinde $s
NibB 2336,2 muos$’ et alsô sîn./ Gunther, künec edele, $s durch die zühte dîn/ ergetze mich der leide, $s die mir von dir
Parz 8,5 îser sint./ dar zuo gebt mir vier kint,/ mit guoter zuht, von hôher art./ vor den wirt nimmer niht gespart,/ des
Parz 9,18 wân."/ ___"hêrre, ir lobt mich umbe nôt,/ sît ez iwer zuht gebôt./ dar nâch tuot iwer helfe schîn./ welt ir und
Parz 12,24 gedanket vil./ es dûhte in mêre denne genuoc:/ durch sîne zuht er nie gewuoc/ daz siz tæten umbe reht./ sîn muot
Parz 18,28 wol_geborner kinde/ dâ hinden nâch den knappen riten,/ an guoter zuht, mit süezen siten./ etslîcher was ein Sarrazîn./ dar nâch muos
Parz 24,18 ich hân von iu vernomn/ vil rîterlîcher werdekeit./ durch iwer zuht lât iu niht leit,/ ob i’u mînen kumber klage,/ den
Parz 24,29 ich gegen mînen schilt:/ die vînde wênec des bevilt."/ ___mit zühten sprach ein fürste sân:/ "heten wir einen houbetman,/ //wir solden
Parz 26,14 küene unde wîs,/ der triwe ein reht beklibeniu fruht:/ sîn zuht wac für alle zuht./ er was noch kiuscher denne ein
Parz 26,14 triwe ein reht beklibeniu fruht:/ sîn zuht wac für alle zuht./ er was noch kiuscher denne ein wîp:/ vrecheit und ellen
Parz 32,30 ___Ich muoz iu von ir spîse sagen./ diu wart mit zühten für getragen:/ //man diende in rîterliche./ diu küneginne rîche/ kom
Parz 34,20 ir ouge jach:/ diu muosens mit ir phlihte hân./ mit zühten sprach diu frouwe sân/ "gebietet, hêrre: swes ir gert,/ daz
Parz 50,21 nim anderr mîner helfe war."/ si riefen Razalîge dar./ ___mit zühten sprach dô Kaylet/ "iuch hât mîn neve Gahmuret/ mit sîner
Parz 57,1 wider wenden,/ schiere sol ichz enden./ //wem hât sîn manlîchiu zuht/ hie lâzen sîner minne fruht?/ ôwê lieplîch geselleschaft,/ sol mir
Parz 83,10 den fuor och etslîch fürste mite./ do enphienger si nâch zühte site./ er geviel ir wol, dô sin ersach./ diu Wâleisîn
Parz 83,27 gegert./ ___er bat sitzen die künegîn./ mîn hêr Brandelidelîn/ mit zühten zuo der frouwen saz./ grüene binz, von touwe naz,/ dünne
Parz 84,19 sîn minne wære ir vil bereit./ ___si sprâchen gruoz nâch zühte kür./ bi einer wîle giengen schenken für/ mit gezierd von
Parz 88,23 begienc/ daz sin mit handen zir gevienc./ ___si sprach nâch zühte lêre/ hinz Gahmurete mêre/ "iu biutet vaste ir minne/ diu
Parz 89,12 ist bestatet anderswâ,/ und werdeclîcher dan ze mir./ durch iwer zuht lât zornes gir./ si hât der fürste Lämbekîn./ al sül
Parz 92,19 Gâlôes!/ fürbaz darf niemen vrâgen des:/ ez enwart nie manlîcher zuht/ geborn: der wâren milte fruht/ ûz dîme herzen blüete./ nu
Parz 94,23 wâriu frouwe./ ich brâht in Anschouwe/ ir rât und mîner zühte site:/ mir wont noch hiute ir helfe mite,/ dâ von
Parz 95,8 frouwe, erbarmen:/ mir ist mîn werder bruoder tôt./ durch iwer zuht lât mich ân nôt./ kêrt minne dâ diu freude sî:/
Parz 96,24 ___an [frôn] Herzeloyden er dô sach:/ sîn süezer munt mit zühten sprach/ "frowe, sol ich mit iu genesen,/ sô lât mich
Parz 100,19 dem jâmer von den freuden wern./ ___Dar nâch er eine zuht begienc:/ si wurden ledic, dier dâ vienc./ Hardîzen und Kaylet,/
Parz 127,22 der werlde grüezen bieten./ Op dich ein grâ wîse man/ zuht wil lêrn als er wol kan,/ dem soltu gerne volgen,/
Parz 131,7 muost iedoch erwachen./ mit schame al sunder lachen/ diu frouwe zuht gelêret/ sprach "wer hât mich entêret?/ junchêrre, es ist iu
Parz 143,28 si sulen ein ander gampel nemn:/ daz lâzen sich durch zuht gezemn./ anders iwer frouwe Enîde/ unt ir muoter Karsnafîde/ //werdent
Parz 148,26 gefrouwet/ wart nie minneclîcher fruht./ got was an einer süezen zuht,/ do’r Parzivâlen worhte,/ der vreise wênec vorhte./ ___sus wart für
Parz 160,18 fruo begrabn/ ein slôz ob dem prîse./ sîn herze an zühten wîse,/ obem slôze ein hantveste,/ riet im benamn daz beste,/
Parz 162,23 tolde/ ir schaten, als si solde,/ dem houbetman der wâren zuht./ des site was vor valsche ein fluht,/ der enpfienc den
Parz 164,11 vor schame was nâch verzagt./ ein ritter sprach durch sîne zuht/ "deiswâr sô werdeclîche fruht/ erkôs nie mîner ougen sehe./ an
Parz 167,4 in rîcher wæte/ und an lîbes varwe minneclîch,/ die kômen zühte site gelîch./ Si twuogn und strichen schiere/ von im sîn
Parz 168,28 gap der werlde alsölhe fruht./ durch wârheit und umb ir zuht/ si jâhen "er wirt wol gewert,/ swâ sîn dienst genâden
Parz 176,24 nieman si wenden solde,/ sine gebârten heinlîche./ diu magt mit zühten rîche/ leist ir vater willen gar./ si unt der gast
Parz 179,15 sus Parzivâl./ ritters site und ritters mâl/ sîn lîp mit zühten fuorte,/ ôwê wan daz in ruorte/ manec unsüeziu strenge./ im
Parz 182,19 venster sach diu magt/ den helt halden unverzagt./ ___Diu schœne zühte rîche/ sprach "sît ir vîentlîche/ her komen, hêrre, deist ân
Parz 186,30 giengen die fürsten wert/ grâ unde wol gevar,/ mit grôzer zuht si brâhten dar/ //die frouwen mitten an die stegen./ dâ
Parz 188,15 unde rôt./ daz fuogte ir gaste grôze nôt./ sîn manlîch zuht was im sô ganz,/ sît in der werde Gurnamanz/ von

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken