Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
twingen stV. (595 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
samît,/ gesniten wol lanc unde wît./ dâ mitten si zesamne twanc/ gürteln tiur smal unde lanc./ dise ahte juncfrouwen kluoc,/ ieslîchiu | |
wâr gesagt:/ ich pinz dîn bruoder Orilus./ der rôte rîter twanc mich sus/ daz ich dir sicherheit muoz gebn:/ dâ mit | |
nôt ein wîp an mich legt:/ wil si mich alsus twingen/ unt selten hilfe bringen,/ ich sol sis underziehen/ und von | |
ouch wæne in strîtes werte/ des künec Gahmuretes kint./ swâ twingende frouwen sint,/ die sulen im heiles wünschen nuo:/ wande in | |
betwungen dar:/ sô nimt man iwer unsanfte war."/ ___den Wâleis twanc der minnen kraft/ swîgens. Keie sînen schaft/ ûf zôch und | |
do er mit dem mezer durh die hant/ stach: des twang in minnen kraft/ unt wert wîplîch geselleschaft./ in schiet von | |
künegîn,/ dô der küene Lähelîn/ mit einer tjoste rîche/ in twanc sô volleclîche./ diu senfte süeze wol gevar/ ze pfande sazt | |
dâhte mîn hêr Gâwân/ "waz op diu minne disen man/ twinget als si mich dô twanc,/ und sîn getriulîch gedanc/ der | |
op diu minne disen man/ twinget als si mich dô twanc,/ und sîn getriulîch gedanc/ der minne muoz ir siges jehen?"/ | |
wurde iu zwein ein ringiu sât./ kan iwer jugent sus twingen,/ welt irz inz alter bringen,/ iwer minne lêrt noch ritters | |
dô zuct in mîn hêr Gâwân/ in Brevigariezer barbigân/ unt twanc in sicherheite:/ der was er im bereite./ wære der junge | |
kint wol gevar/ als ein tockn an sîne brust:/ des twang in friwentlîch gelust./ hin ze Meljanze er sprach/ "iwer hant | |
vride,/ ezen wær daz eines mannes lide/ in in kampfe twungen./ die alten unt die jungen/ treib er vonme turne wider:/ | |
er mich flügelingen stach/ hinderz ors al sunder twâl,/ er twanc mich des daz ich den grâl/ gelobte im zerwerben./ solt | |
ich nuo/ spriche: och râten si derzuo./ swes iuch dort twanc der eine man,/ des sî hie pfant hêr Gâwân:/ der | |
man im riet,/ er hiez Gâwânen bringen:/ den wolter nihtes twingen,/ wan als ir selbe hât gehôrt./ nu seht wâ in | |
gransprunge zît,/ mit selher jugent hât minne ir strît:/ sô twingts ir friunt sô sêre,/ man mages ir jehn zunêre./ swelch | |
leit)/ ûz durch âventiure,/ durch freude an minnen stiure:/ des twanc in der minnen ger./ mit einem gelupten sper/ wart er | |
swenne der fruht gewinnet,/ alze sêre er die minnet:/ in twinget sîner triwe gelust/ daz er bîzet durch sîn selbes brust,/ | |
herze mîn:/ durch si tet ich vil strîtes schîn./ des twanc mich ir minnen kraft/ gein der wilden verren rîterschaft./ ir | |
wurd erkant/ âne bluotige hant./ er rief mich an (des twang in nôt)/ unt mant mich des daz er mir bôt/ | |
ie sô werlîch,/ der werden wer alsô gelîch,/ daz niht twingen solt ein wîp/ sînen werlîchen lîp./ //___Lât nâher gên, hêr | |
schulde nie gesach./ ___Gâwân kunde ringen/ unt mit dem swanke twingen:/ swem er daz swert undergienc/ unt in mit armen zim | |
daz swert undergienc/ unt in mit armen zim gevienc,/ den twanger swes er wolde./ sît er sich weren solde,/ do gebârter | |
jach, swaz im geschæhe,/ daz er nimer verjæhe/ sicherheit durch dwingen./ mit dem tôde wolder dingen./ ___dô sprach der unde ligende/ | |
sîn trûrec güete/ aber wider in hôchgemüete;/ wan daz in twang ein riuwe/ unt dienstbæriu triuwe,/ die er nâch sîner frouwen | |
hât ir minne ûf mich gejagt,/ der minne mich ouch twinget/ und mir vil kumbers bringet:/ wan lâze ich in durch | |
hôrte daz er ranc/ mit sorge und daz in minne twanc./ dô sprach er "hêrre, ez ist hie reht,/ ûfem plâne | |
mâge mêr,/ den ouch von minne ist worden wê./ wes twanc der bluotvarwe snê/ Parzivâls getriwen lîp?/ daz schuof diu künegîn | |
gebn,/ und liezet Gâwânen lebn/ siech mit sînen wunden,/ unt twunget die gesunden./ maneger hât von minnen sanc,/ den nie diu | |
saher für unde wider/ an der clâren meide lîp:/ iedoch twang in des ein wîp/ diu in sîme herzen lac,/ dirre | |
sus mit kumber ranc:/ ir mugt wol hœren waz in twanc./ für schande heter an sich genomn/ des werden turkoyten komn:/ | |
schande heter an sich genomn/ des werden turkoyten komn:/ in twungen ouch wunden sêre,/ unt diu minne michels mêre,/ unt der | |
ze kurz noch ze lanc./ sîn muot durch hôchvart in twanc,/ swie vil im ein man tet leit,/ daz er doch | |
hât behalden./ si kan noch zornes walden/ gein mir. ouch twinget si des nôt:/ Cidegasten sluog ich tôt,/ in selbe vierdn, | |
des künec Lôtes kint./ alle die ûf erden sint,/ //Die getwungen mich sô sêre nie./ ich hân ir kleinœte alhie:/ nu | |
jæh mir des für êre,/ ob i’uch slüege od sicherheit/ twung? den strît mîn hant ie meit."/ ___dô sprach mîn hêr | |
stæteclîchen bî/ der list von nigrômanzî,/ daz er mit zouber twingen kan/ beidiu wîb unde man./ swaz er werder diet gesiht,/ | |
geschehen:/ doch muoser tougenlîchen sehen/ an die clâren herzoginne:/ diu twanc sîns herzen sinne./ //___Nu begunde ouch strûchen der tac,/ daz | |
dûht in gar ze lanc:/ sîn herze ouch werdiu minne twanc./ daz trinken gab in urloup./ manegen kerzînen schoup/ truogen knappen | |
lêre iuch helfe und kumbers klage."/ //___Diu botschaft den knappen twanc/ daz ern ruochte wer in dranc,/ unz in der künec | |
umb si weinens luste./ si dâhte an Cidegastes tôt:/ dô twanc si wîplîchiu nôt/ nâch im dennoch ir riuwe./ welt ir, | |
prîs/ mit rîterschefte ê dicke erranc,/ des in Itonjê minne twanc./ ze herbergen maneger reit,/ dem hôhiu minne fuogte leit./ des | |
der naht für den tac./ ___der künec Gramoflanz enbôt/ (des twang in hôchverte nôt)/ ze Rosch_Sabbîns den sînen,/ si solten sich | |
sol ich nâch dem grâle ringen,/ sô muoz mich immer twingen/ ir kiuschlîcher umbevanc,/ von der ich schiet, des ist ze | |
waz mir geschiht./ got wil mîner freude niht./ diu mich twinget minnen gir,/ stüend unser minne, mîn unt ir,/ daz scheiden | |
er noch lebte,/ wand er nâch prîse strebte./ sîn dienst twanc der wîbe lôn,/ daz der künec Ipomidôn,/ gein im tjostierens | |
wart nie herter strît erkant,"/ sprach Parzivâl. "mîns bruoder hant/ twanc mich wer in grôzer nôt./ wer ist ein segen für | |
het ich muot:/ swelch lant was werlîch unde guot,/ daz twang ich mîner hende,/ unz verre inz ellende./ dâ werten mich | |
zuome grâle getragn,/ ez wære im lieb ode leit:/ sô twang in des diu siechheit,/ daz er d’ougen ûf swanc:/ sô | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |