Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
râten stV. (716 Belege) Lexer BMZ Findeb.
leben mag noch keyn freud on sie mag haben. Darumb radet selb was ich darumb thun múg, wann ich kein sach | |
frúnden. Sie bat sie alle das sie ir das best rieten. Ein teil ir sprachen, sie must der manne urteil nemen, | |
auch gein uch, da mit sin wir aber verlorn.’ ‘Nu radent selber darzu’, sprach sie, ‘wir sin anders verlorn, wann ich | |
das thun das sie raten!’ ‘Ir hant mir sere wol geraten’, sprach sie, ‘nu geent dann mit mir und sagent yn | |
ummer tag lenger beiten. Enwil er des nit thun, so rad ich uch das ir einen man kieset der wol gefrunt | |
schmiczen sol mit sinselbs leckery, so ist es gemellich; darumb rade ich und biedens uch und manens uch mit den truwen | |
ich uch sagen was ich dete’, sprach Galahut, ‘und dasselb rade ich uch auch das irs thút: kiesent under uch einen | |
Min herre Gawan verstunt wol das im Galahot sin ere riet, und sprach, er wolt es versagen nit. Die barun berieten | |
Sie gingen uß und baten Galahut das er yn darzu riete des sie ir herre mit dem eyde gefraget het. ‘Ir | |
ich muß mit ir sterben, wirt myn frau getödet; darumb radet selber darzu, ich mag sie allein beschúten nit, ir helffent | |
mym lande nit beliben mag, ich werde meyneidig darumb. Darumb rade ich ir, ob ir Galahut ein lant geben wil, das | |
mir anders nit sagent wann die rechten warheit, wann darzu radent mir ob ich die @@s@großen ere mocht wiedder gewinnen die | |
mynselbes hercze thun und wil thun alles das ir mir radent; ir sint getruw und hubsch und hant mir myn affenheit | |
syner truwe gelobt alles das zu thun das er im riet. Da gedacht myn herre Gawan das er im nit me | |
und ließ die konigin sinselbs herberg, als im der einsiedel riet; er sach sie auch in dem tag nit. Des andern | |
rat thun wolt. ‘Ja ich’, sprach sie, ‘ußermaßen gern.’ ‘So rade ich uch’, sprach er, ‘das ir das bicht, das es | |
sin gesinde, ir schendet den túfel da mit, der diß geraten hat, und ist uwer sele gar gut; auch ist es | |
lat er anders keyn pfant da dann sin heubt. Da rade ich uch nit durch zu riten, min knecht sol uch | |
morgenstunde biß off tercie. Da sprach myn herre Gawan, er riet wol das sie sich schieden und das menglich sin straß | |
‘Ich wil off das bette gan schlaffen’, sprach er. ‘Des rade ich uch nit’, sprach sie; ‘keme uwer ein fuß daroff, | |
passaien hie zu lande ein wenig baß dann ir. Darumb rade ich uch das ir unsers rates volgent.’ Und Lancelot sprach, | |
$t anders enwere er nymer uber die brucken komen.’ ‘Was ratent ir mir dann’, sprach Meleagant, ‘was ich thu?’ ‘Das wil | |
thu?’ ‘Das wil ich dir sagen’, sprach der vatter, ‘ich rade dir das du im die konigin uß gebest, wann du | |
der wunne./ er liez sin gut vnde sin kunne./ daz riet ime der wistum./ er wiste wole ime were di richtum/ | |
daʒ die iuden deʒ ʒe rate wurden, alſe in cayfaſ geraten hete, daʒ ſi den heligin criſt erſlahen wolten. Do barc | |
had sel ind lif gegeven?/ //Wan d#;ei gewonheit, d#;ei mir r#;eit,/ dat ich man nem, enmerr$’d mich n#;eit,/ ich enofferd god | |
der vatter: «Du bist ein geist mit mir; das du ratest und wilt, das behaget mir.» Do der engel geschaffen was, | |
hove gerne was, von ireme túfel, der ir siben bosheit riet |
|
hove gerne was; von irme túfel, der ir siben bosheit riet Ein vr#;vowe hette sich begeben und wolte dennoch ze hove | |
gerne vil#.] geben, si s#;eont es nit nemen, mere si ratent barmherzekliche ze gebende an alle nútze stette. Ir gros kapittel | |
mir unstette und ummacht und das mir es nieman getar raten; und ich getar es leidor úber mine nature nit wagen. | |
ist er #;voch da bi #.[und allen súnden#.] gram. Das rate ich mir, da můs die minne wonen bi; dunkelgůt sollen | |
ich dulde/ beide ir spot unde ouch ir haz!/ /Nu râtent, liebe vrouwen,/ waz ich singen muge,/ sô daz ez iuch | |
/Vrowe, ob dû mir niht die werlt erleiden wil,/ sô rât unde hilf, mir ist ze lange wê,/ sît si jehent, | |
ir hulde wol/ ein wille, den ich hiute hân./ Der riet mir, daz ich ir baete,/ und zúrnde aber s%/î, daz | |
nihtes wîser danne vert./ hete ein ander mîne klage,/ deme ríete ich sô, daz ez der rede waere wert,/ Und gibe | |
mat!/ /Alse eteswenne mir der lîp/ durch sîne boese unstaete râtet, daz ich var/ und mir gevriunde ein ander wîp,/ sô | |
komen,/ und daz ich mich wol gehabe als ê./ nu râtent unde sprechent wie./ der tôt hât mir benomen,/ daz ich | |
ougen, diu sô welen kunden,/ und dem herzen, daz mir riet/ an ein wîp; diu hât sich underwunden/ guoter dinge und | |
ist nu mêre an mir,/ danne ez got verhengen solde./ rât ein wîp, diu ê von senender nôt genas,/ mîn leit, | |
envrúmet noch endunket guot./ Ez sol in unerzeiget sîn,/ daz râtet mir daz herze mîn./ ich bin, der siz verswîgen sol./ | |
des besten vlîzen sich./ vrâge in ieman, wer im daz/ gerâten habe, sô nenne er mich./ /‘Dêst ein nôt, daz mich | |
enpfienc,/ daz si sich muosen scheiden, –/ swaz dû dô riete in beiden,/ dô ûf gienc/ Der morgensterne, wahtaere, swîc,/ dâ | |
und auch von Cyrus striten./ dem ich glich fünfzig capitel riet./ Darnach Thobias gat. / das saget von der edeln tat | |
davon des buches lere seit/ und widerret unsteten mut;/ apgöte ret das buch versmehen sere,/ von Cristi zukunft saget ouch sin | |
er tun recht unde recht gebieten./ was ie die argen rieten,/ gemeines gut das beste ist./ Her Salomon, der spricht: / | |
rat dir grus!/ ein wurm, der hett ein sidenhus,/ dem riet ein wibel sider druß/ und riet im in eins rosses | |
hett ein sidenhus,/ dem riet ein wibel sider druß/ und riet im in eins rosses mist./ ein arge muter ret der | |
und riet im in eins rosses mist./ ein arge muter ret der tochter dicke,/ das sie den lib zu swacher minne | |
Dô giengen $’s wirtes geste, $s dâ man in sitzen riet./ vil der edelen spîse $s si von ir müede sciet/ | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |