Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
rāten stV. (716 Belege) Lexer BMZ Findeb.
enstic,/ ouch uile gnedic./ swie senfte her in were,/ so riet in doch der herre/ daz sie des wole gehugeten/ waz | |
uirwiezen/ die uirdamneten werc:/ die sint ze biuzene starc./ ouch riet her den livten/ daz sie iz durch got teten/ vn̄ | |
gehalf der gůte man/ daz her gotis hulde gewan./ do riet ime der herre/ daz her nimmer mere/ die sunde negetete/ | |
wane man zesamene goz/ ezzich und gallen, $s dar zuo rieten si alle./ daz man iz im scancte $s unde in | |
der geschickten materi und geuzt ain leben dar ein. ich rāt aber niht, daz dū der vischel ezzest, wann si sint | |
lźrt, wie man die läut hailn süll, und spricht, er rāt, daz man die wunden ain jār offen lāz und daz | |
hailigen an, der dich auf halt in deinen leiden. ich rāt aber dir allermaist zuo unser frawen, diu wirt snell gewert. | |
stund, wenn sich leib und sźl von ainander schaident. ich rāt daz mit ganzen trewen, daz dū iren namen in deinem | |
und kümpt von dem land India. ich wil aber aines rāten, daz dū des morgens des allerźrsten die käuschen magt alsō | |
nōt.#.’ Dar nāch hazzeten in die brüeder iemer mźr unde rieten ūf sīnen līp //Daz kam eines tages alsō, daz in | |
rātgeben sīn, die hüeten sich daz si irn herren iht rāten dā mit si beidiu līp unde sźle verliesen. Si mügen | |
sīn. Ez ist leider manic kneht der sīnem herren übel rętet, sō ist auch manic herre der bsem rāte gerne volget. | |
div notdvrfft des libes nervnge, der wir ovch hie niht geraten chvnnen. Wan so der leip nimer chreft hat, der sel | |
engel, und einen bsen geist, einen tiuvel. Der guote engel rętet und āne underlāz neiget er <ūf> daz guot ist, daz | |
tugent und himelschlich ist und źwic ist. Der bse geist rętet und neiget alle zīt den menschen ūf daz zītlich und | |
und dem wider ist, daz got gebiutet und daz got rętet und daz got hāt gesprochen und noch sprichet in dem | |
und sīn vleisch alle zīt wider einander strītent. Daz vleisch rętet untugent und bōsheit; der geist rętet minne gotes, vröude, vride | |
einander strītent. Daz vleisch rętet untugent und bōsheit; der geist rętet minne gotes, vröude, vride und alle tugent. Der dā volget | |
sie rat],/ Waz si dar umbe tate./ do wart ir geraten./ Daz si [ime brief sante/ unde des bekante],/ Sie hette | |
disem kindelīn:/ des wil ich bitent sīn./ ich wil dir rāten unde spehen,/ daz dū di wārheit maht sehen/ an disem | |
sagen, wie Moyses von im schiet,/ als im sīn wīsheit riet./ diu vart wart Pharaōni geseit./ daz was im ein herzenleit,/ | |
lant/ herr über jüdische diet,/ als im Joseph seit und riet,/ daz er von einem jüdelīn/ verliesen solt den līp sīn./ | |
von dem hūs schiet,/ als im sīn will, sīn herz riet,/ für die stat ze Troyā,/ dō gie Menalaus dā/ zuo | |
dūht den tiufel ein gewin,/ wan er ze allen zīten riet,/ wan er den schrīber gern hiet./ patriarken und kardināl/ und | |
munt (des nemet war)/ ist ofte bleich und missevar./ sie rātet dem edelen wībe,/ daz sie an ir lībe/ underwīlen missetuot/ | |
sī dīn spot.’/ ‘muoter, nein ez, sam mir got./ ich rāte iu selbe wol dar zuo./ ir sult mich morgen fruo,/ | |
dō jęmerlich,/ daz sie von ein ander tāten,/ swie siez heten gerāten,/ Eraclīus und Cassīniā./ in ein klōster fuor sie sā,/ sie | |
umbe diuhte guot./ sie gevielen alle an einen muot/ und rieten im, daz er zehant/ nāch den fürsten sande in diu | |
ich wil dā wesen gast,/ unz ich sie gewinne;/ daz rātent mīne sinne./ waz mac ich dir gesagen mź?/ ichn weiz, | |
manegen wān./ ez ist ein michel unrāt./ swer im daz gerāten hāt/ oder im hāt gelźret,/ daz er sich sus entźret,/ | |
sie doch des niet,/ sien tęte, als ir daz herze riet,/ ez węre in liep oder leit,/ sie gruozte die liute, | |
ougen kāmen von ir niet,/ als im diu grōze liebe riet:/ getorster mit deheinen dingen,/ man hete in gesehen dringen/ bī | |
āne zwīvel bin ich des.’/ ‘nū weiz got’ sprach Parides,/ ‘rātet irz, ich wilz iu jehen.’/ ‘sun, dū hāst ein wīp | |
undertān wesen/ mīnem vater unde mir./ ergip dich, helt, daz rātich dir,/ sō mahtū gefristen dīn leben./ ich wil dir līhen | |
gesihte. aber di fürsten der priester vnd di alten di rieten dem volke daz si ieschen barrabam. aber ihesum daz si | |
in dem vnerleschlichen fivr. wan vil anderr dinge was er ratend vnd chündet si dem volke. Do aber herodes der fürste | |
namen. der selb leret ivch alliv dinch. vnd sol ivch raten alliv dinch. allez daz ich ivch sage. vrid lazz ich | |
$s got nam ze sīnen engelen rāt,/ wie si ime rieten $s daz er den chōr bestifte./ dō sprāchen die engele | |
mane Adame./ er scoup iz in den munt, $s daz riet ime der ubele hunt./ er noch sā frāgte $s wā | |
$s daz er ubele mach gebuozzen./ manechfalte sunte er ime rātet, $s an etliche er in verleitet./ /Den einen wirfet er | |
uns sīn erretten,/ sō er uns die ubeltāte $s allerźrist riete,/ daz wir in verwiezzen, $s zuo uns niene liezzen,/ sō | |
leit $s daz si ir man ferriet,/ hźten einen anderen gerāten $s daz si beidiu antlāzes bāten:/ jā wāre sō michel | |
gruobe. $s nū tuo dū iz gote ze liebe:/ dū rāt deme chunige $s daz er mir genāde,/ daz er mich | |
uffe die gotis gnadin’,/ sprach der junge greve./ ’herre, mir retet min sin,/ iedoch ich aller tumbest bin,/ dar zu trostet mich | |
ne hetes sinen rat;/ wender ime zu herlicher tat/ dike riet mit guten wizzen./ durch daz solde er sizzen/ uffe der | |
leben,/ sus getaner ratgeben/ ist luzel imme lande./ sie ne raden e die schande/ dan sie tun die ere./ sine solden | |
greven wort vor namen/ [do wur]den sie innecliche vro./ deme kunige rieten sie do,/ daz er [vride] gebe/ unde ouch von ime | |
machtu langes ungemach/ Wol liden umb din nott nar./ Ich ratt dir: du bas bewar/ Dich selbs an mengem tiere,/ Daz | |
vil here,/ ‘Min mütter, daz vil faige wip,/ Wirtt mir rattende an den lip/ Wenn sy des wirtt innen./ Sy verlürett | |
ir steten minne./ Do ging die kvnegi1nne/ Vn2de der kvnic raten/ In eine keme1nnaten,/ Mit wie getaner wise/ Sie geteten vm | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |