Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

b – bachhelling
bächîn – backwërc
bacolôn – badestubære
badestube – balde
baldecheit – balmunden
balmunt – balsamtrôn
balsamtropfe – ban, bane
1ban – banekîe
banël – bänkelîn
banken – bantac
bant|âder – banzins
banzûn – bârbrët
1barc – bârkleit
barkorn – barmhërzeclîche
barmhërzege – barten
bartenære – base
Baseler, Basler – bate
bate, pate – bearbeiten
bearren – bechersamenære
becherweide – beckenknëht
beckenkol – bedancheit
bedarf (?) – bedingen
bedirmen – bedrangen, bedrengen
bedrât – begâben
begâbunge – begelimpfen
begenagen – begin
begîne – beglîmen
beglîmunge – begrîflich
begrîflîcheit – behaft
behaftec – behaltunge
behandeln – beheimsuochen
beheiʒen – behern
behêrren – behoven
behten – behuoflich
behuoren – beie
beie – beinîn
beinîsen – beiʒe
1beiʒe – bekantlicheit, bekentlicheit
bekantnisse, bekentnisse – bekerzen
bekicken – beklipfen
beklocken (?) – bekorunge
bekorungnisse – beküelen
bekumberhaft – belæren
belasten – belîbelich
belîben – belônære
belônen – bemaln
bemangen – bemurmeln
bemüseln – benedîunge
benediz – bennen
bennige – bequâme
bequæme – bërc|êrîn
bërcgar – bërcphenninc
bërcrëht – beredenunge
beredet – 1berennen
2berennen – bërhtnaht
berhtram – berillîn
berîmeln – bërlich
bërlîn – bernisch
bërnklâ – bêrswîn
bertenære – beruofære
beruofen – besamentlîchen
besamenunge – beschatzære
beschatzen – beschemen
beschemenisse – beschînen
beschirm – beschouwunge
beschremen – besebelicheit
beseben – besetzunge
besëʒ – besîtes
besitzære – beslîʒen
besloʒ – besnöuwen
besnüeren – besprëchære
besprëchen – beste
bestëchen – bestiure
bestiuren – bestürzen
bestutten – besuochnisse
besuochunge – bët
betagen – bëtelære
bëtelærinne – bëtemësse
betemmen – bëtewîn
bëtewîp – betrahtegen
betrahten – betrogenlich
betrônen – betrûren
betrûrigen – bettemunt
betten – betûchen
betüemen – betwungenheit
betwungenlich – bevellicheit
bevern – bevliehen
bevlieʒen – bevür
bevürhten – bewærnüsse
bewarsam – bewëlgen
bewëllen – bewindeln
bewinden – bezâfen
bezaln – beziln
bezimbern – beʒʒer
beʒʒerære – bî bestân
bîbilde – bíderben, bedérben
biderbenen, bederbenen – bîenkar
bîenswarm – bieʒenblat
bieʒenkrût – bîhtât
bîht(e) – bilchmûs
bildære – bildoht
bildunge – bilsensaf
bilsensâme – bineʒ
binide – birden
bir(e) – birnwîn
birsære – bischolf
bî schrîben – bî slâfen
bî|slëht – bît
bitære – bittern
bitternis – biurlîn
biuschen – bîvilde
bîvilden – bîzeichenen
bî zëmen – blahsen
1blæjen – blâsehorn
blæselîn – blatengîr
blatenrinc – blëchhantschuoch
blëchrinc – bleichvëlt
blende – blîche
blîchen – blîkloz
blîkolbe – bliuclich
bliuge – blôdern
blotschen – blüemunge
blüetebërnde – bluomental
bluomenvar – bluotgieʒen
bluotgieʒende – bluotstürzunge
bluotsûgende – bobenthalben
boc – bogelîn
bogen – 2bolle
bollen – 3bor
bor-, enbor- – (borliep,) enborliep
bormære – bortengewant
bortiure – bote
botech – bou
bouc – boummate
boum|öle – bôʒwurz
brâ – brâ|hâr
bræhen – brantlich
brantreite – brâwelîn
bræwen – brëhenen
brëhentac – brenken
brenn-, bern(e)-, birnschatz – bretsche
brëtsnîdære – brieschen
brievære – brionie
brîsære – briulêhen
briumeister – briuwe
briuwe – brohsen
bronie – brôthalle
brôtheit – bruch
bruch – bruckenambet
bruckenære, bruggenære – brüeterîn
brügel – brünnære
brunne – brünselbërc
brünseln – bruoderhûs
bruoderkint – brust
brust – brûtdëgen
brûtdrüʒʒel – brûtsanc
brûtschaft – buckel
buckelære – büellîn
büeʒære – buhsboum
bühse – bûlslac
bulzen – buoben
buobengâbe – buochisch
buochkamere – buoliân
buollîn – buppe
bur – burcgrâvenambet
burcgrâvenrëht – burcmeisterlêhen
burcmeisterschaft – burcstal
burcstat – bürde
bürdelîn – burgergemeine
bûr|gerihte – Burgunder
Burgunjoys – bursenære
bursît – büschelîn
buschoff – bütelin
bûtelîn – bûvëlt
bûvisch – buʒʒel

   beharn - behëlfen    


beharn swV. ‘anrufen, tadeln’ do er uon sinen mazen [Tischgenossen] wart behart, / warumbe er daz uertruge, / daz dv sine uoze twoge [dass Du (Maria Magdalena) seine Füße wuschest] , / ein so ubele uermeret wib Litan 1109. 465

MWB 1 508,3; Bearbeiterin: Baumgarte

beharren swV. ‘ausharren, bleiben, warten’ die valle sy begraiff / dez muost sie da beharren Ratte 31; daz di lute [...] alle zu dem grabe lifen unde in grozer innekeit da beharretin Köditz 83,9; EvStPaul 12323; RvMunre 1343

MWB 1 508,8; Bearbeiterin: Baumgarte

behâʒen swV. zu hâʒ stM., hæʒe stN. ‘bekleiden’ wie manger gen im grâsse, / guͦt heil in doch behâsse [wie viele auch gegen ihn (laut) wüten mögen, ihn umhüllte doch ein gutes Geschick] MinneR 471(Pf) 3,19

MWB 1 508,13; Bearbeiterin: Baumgarte

beheben V. überschneidet sich mit der Verwendung von behaben swV. 1 ‘etw. (bei sich/ für sich) behalten’ (vgl. behaben 2)
2 ‘erwerben’ (vgl. behaben 1 )
   1 ‘etw. (bei sich/ für sich) behalten’ (vgl. behaben 2): – ‘festhalten’ ouch womitte sú der boͤse geist in der gevengnisse behebet Tauler 76,6; vil gelernig was oͮch dú guͦte / und behuͦb wol in ir muͦte / was man sy guͦtes lerte WernhMl 828; vergift hie vor behebende [draußen festhaltend] JTit 6224,2; SHort 4960. – ‘etw. bewahren, (einen Zustand) aufrecht erhalten’ er halff ir mit gottes hilff, das si ir guͦt behuͦb, vnd ir ir êr vnd guͦt wider ward Kuchim 30,25; nun behüb sÿ doch ir maͤgtlich wesen KvHelmsd 227; ân die pfruͦnden uf dem Heiligenberge, da behuͦb die heirschaft ir selben die ere und den gewalt, das si die pfruͦnden und die kilchen lihen sol und nieman ander, want die heirschaft rechtstifter da ist UrbHabsb 1:317,1; sich in etw. ~ : swele mensch woͤltiͤ alle zit ruͦwe haben, der behuͤbi sich selb dar inne als wol als in andren dingen Seuse 167,13. den strît ~ ‘Recht behalten’ welliche irem mann das [Kraut] geitt, / die behebt an im iren streitt WvGriven 12; rechtl. ‘etw. bekräftigen, rechtskräftig beweisen’ (vgl. behaben 4): Melchinor do ain mort / behuͦp uf den ellenden: / nieman do kund erwenden / des werden Wildehelmes tot WhvÖst 10563; swaz ein man mit klage vor gerihte erwirbet unde mit dem rehten behebt SSpAug 228,14; StRAugsb 157,17. – militärisch ‘etw. halten, behaupten’ also behuͦbent sú das velt WernhMl 7076; swer vor im behuͦp die wal, / der duht mich ain mæhtig man WhvÖst 6068; Parallelität von behaben und beheben: der grâve [...] behabte niht mêre / wan sîner stete viere: / diu nenne ich iu schiere. / Lînôde unde Rôdel, / die behuop der helt snel GFrau 652; bildl.: diu craft der suͤzzen minnen / behuͦp natuͤrlich die wal WhvÖst 1661; geht über zu ‘erobern’ Eleander der held / mit mannes mütte usserweltt / behüb do veld unde wald. / schiltt, gesmide über all, / daz behüb [zu 2?] er mit der hand. / baide lütt unde land / ward im alles under ton GTroj 20057    2 ‘erwerben’ (vgl. behaben 1): daz er die sîme lîbe / behüebe z’einem wîbe Häslein 490; der ritter [...] behuob daz ewig himelrich RitteruT 486

MWB 1 508,18; Bearbeiterin: Baumgarte

behebunge stF. ‘Beweiserhebung’ wand [...] alle dîe vorgeschriben bihebunge geschehen sint mit sime gehelle vnde mit sinen willen UrkCorp (WMU) N109A,24

MWB 1 508,62; Bearbeiterin: Baumgarte

behecken (?) swV. ‘mit einer Hecke umgeben’ (oder zu behegen?): doch hete Salomon einen garten / an dem berge Libano durch zarten / wol bemuret und behecket [: gestecket ] Brun 4776

MWB 1 509,1; Bearbeiterin: Baumgarte

behefte stF. ‘Verharren, Verbleiben’ (?) (vgl. behaft): swie gar sin menlich ellen so riche was der krefte, / doch muͦst er sich gesellen zuͦ der muͤde ein teil in di behefte JTit 1528,2

MWB 1 509,5; Bearbeiter: Diehl

beheften swV. behaften

MWB 1 509,9;

beheftunge stF. ‘(verpflichtende) Anzahlung’ vnd gibe ich einem man ein guͦt ze kouffenne vnde git er mir sin arre [La. beheftvnge ] dar an, vnd daz guͦt belibet in miner gewalt vnde wirt ez mir verstolen, der schade ist sin SchwSp 106a. – ‘Bindung’ er hat gemeinsami der lúten ane inbildunge und minlichi [Zuneigung] ane beheftunge und mitlidunge ane sorge in rehter friheit Seuse 358,27

MWB 1 509,10; Bearbeiter: Diehl

behegede stF. ‘Gefallen’ han ich mich also veranderet / und han ytellich gewanderet, / daz ich waz tete zu beheyde / in den ougen junger meyde Hiob 11611

MWB 1 509,18; Bearbeiter: Diehl

behegelich Adj., Adv. auch behegenlich. ‘angenehm, gefällig’ der selbe tugenthafte helt / Placidus genennet was; / der name sprichet, als ich ez las, / zu dute ‘behegelich’, / der im wol vugete sich, / want er geviel in allen wol Vät 36733; ‘bene’ daz heizet ‘behegelich’. / behegelich gevellet wol UvEtzWh 4668; her was, alse man seit, eines geradin behegelichen libes an lenge unde an dicke Köditz 18,12; der stîc ist schœne und behegelich und lustlich und heimlich Eckh 1:320,4; UrkFriedb 182 (a. 1350). der herre gab, der herre nam: / als is behegelichen czam / dem herren min Hiob 914; entpfach, herre, nu gereit / unser andacht irlesen! / laz si den ougen wesen / behegelichen hute! Daniel 1407

MWB 1 509,22; Bearbeiter: Diehl

behegelicheit stF. auch behagelicheit, behegenlichheit. ‘Wohlgefallen’ wan daz êwige wort geborn wirt in dem wesene der sêle, sô kêren alle di ûzern krefte von irdinschin dingen und enhaben keine behegelichkeit an in HvFritzlHl 49,10; do dr mensche sich mit annemlicheit und mit eigenschaft der naturen in etlicher beheglicheit und wol gevallens dar uf kert Tauler 213,18 u.ö.; du bist min sun geminnet mir. / behaglichkeit han ich zu dir EvStPaul 6169; ja ist deme herren behegelichkeit an dir Cranc Jes 62,4

MWB 1 509,37; Bearbeiter: Diehl

behegen swV. ‘umzäunen, einhegen’ do in des vateres wisheit inbezunet / hete und beheget und gemunet / vor des tubels Sathanas gewalt Brun 3961. 3964

MWB 1 509,48; Bearbeiter: Diehl

behegenisse stN. ‘Gefallen, Wunsch’ dî armunge sol geschên / [...] / in vorsatze gewêre / und in geistlîchir gere / allein durch gotis behegnis / und durch der sêlin heil gewis NvJer 2834

MWB 1 509,52; Bearbeiter: Diehl

beheien swV. ‘über jmdn. in Zorn entbrennen, erzürnen’ der meister was ime behait VMos 73,20

MWB 1 509,56; Bearbeiter: Diehl

Bêheim Subst. ‘Böhmen’ he gaf ime warliche / Behein unde Polen Roth 4871; Rol 6848; der kvnic sprach: daz si getan, / Beheim sol er han ReinFu K,2102; Bêheim ich bescheide alsus: / ‘bê-’ daz diutet ‘beatus’, / ‘-heim’ ‘domus’ oder ‘mansiô’. / daz sprichet ouch ze diute sô: / ein eigen hûs od wonunge UvEtzWh 4699; KvWLd 32,328. – ‘Böhme’ der Beheim solde wol dem riche hellen mite Tannh 5,33; juden, kristen, Kriechen, Valwen, heiden vil, / Unger, Polan, Riuzen, Beheim ebd. 1,42; MügelnKranz 1159; SummHeinr 1:275,51

MWB 1 509,58; Bearbeiter: Schnell

beheimen swV. ‘jmdn./etw. (in sein Haus) aufnehmen’ wol im, reiner suͤzer got, / der behaltet din gebot! / wie wol der wirt beheimet / swer dich mit triwen meinet! Rennew 6667; im bræht von schulden mêre riu, / swâ er die tempel bûwen sol, / wolt er die niht mit triuwen wol / beheimen und begrîfen HvBer 4446

MWB 1 510,6; Bearbeiter: Schnell

beheimisch Adj., Adv. auch behemisch. ‘böhmisch’ do verpranten dy Oͤsterreicher dy pehaimsch stat ze Pehaim dy genant ist Rodinum EnikWchr 543,19; ûf daz bêheimisch ertrîche / legt sich der furst ûz Ôsterrîche / mit einem ahtpæren her Ottok 83523; wilt du machen behemmische erweiz BvgSp 63. ieslîcher ret besunder: / einer ungerischen, / der ander riuzischen, / der dritt bêheimischen ret, / der vierde tiutsch an der stet EnikWchr 3361

MWB 1 510,13; Bearbeiter: Schnell

Beheimlant stN. ‘Böhmen’ uz Beheimlande ein künec rich / und ouch in Osterlande / ein Liupolt und ein Friderich Tannh 6,34; der junge künec uz Beheimlant ebd. 6,88. 6,92

MWB 1 510,23; Bearbeiter: Schnell

beheimsuochen swV. ‘jmdn. (in feindlicher Absicht) in dessen Haus aufsuchen’ er well dann gern chlagen [...], umb welherlay sach [...] daz waer, ân umb totsleg, notnuft, offenwar behaimsuͦchen, diu mit gewafenter hant geschicht, und offenbar diepstal StRMünch 306,8

MWB 1 510,27; Bearbeiter: Schnell

beheiʒen stV. ‘jmdm. etw. versprechen, verheißen’ min herre mich niht ir lîz / ê ich ime svergende [l. swernde ] behiz / daz ich ime gewunne / ein wip VMos 20,25; si behiezen ime [Judas] dô / drîzic phenninge KvHeimUrst 138; niht zestorten si diete als er beheizen hete in [interl. zu quas dixit dominus illis ] PsM 105,34

MWB 1 510,33; Bearbeiter: Schnell

behëlf stM. (behelfe stF.? Tauler ). ‘Hilfe, Beistand’ (vgl. auch behulf): dwijle er nú den stein hat verlorn, / die hentschuh vnd das vingerlin, / das sin behelff solte sin Krone 25461; diser grunt ist vol valscher behelfe und ist gruntlôs Bosheit 460; ich fragete dich wer dich zuͦ mir gesant hette, obe es Got were oder die nature were, umb ir behelffe, oder dine gewonheit Tauler 315,20; vnd mvͦst dich abe gescheidenliche vnd inne blibende halten one aller creaturen behelf MerswZM 24,26

MWB 1 510,40; Bearbeiter: Schnell

behëlfære stM. ‘Helfershelfer’ wurde aber ein unser burger in sime hus oder in eins andern burgers hus von solchen behelfern missehandilt StRNordh 1,45 u.ö.

MWB 1 510,50; Bearbeiter: Schnell

behëlfec Adj. ‘behilflich’ alle die da checzer wissentleich beschirment vnd in behilfig sind mit worten oder mit wercken RechtssB K21,5

MWB 1 510,54; Bearbeiter: Schnell

behëlfen stV. 1 mit Akk.d.P. ‘jmdm. helfen’
2 Part.-Adj. in präd. Verwendung
3 subst. ‘Notbehelf, Vorwand’
   1 mit Akk.d.P. ‘jmdm. helfen’ in den brief wart geschriben / und geboten daz man sie / behulfe Pass III 150,6. – mit Refl.-Pron.: ‘sich (mit etw.) helfen’ Claudas zaugte alda große krafft, wann er kunde sich wol behelffen in großen stryten und was auch groß strytes wol gewone Lanc 76,17. 131,28; du soltest dich behelffen mit dem sacramente Tauler 315,17; golt und silber und cleidir, domitte si bedact sin, nemen sie in und gehen weg und mogin sich nicht behelfin dowidir Cranc Bar 6,57; Eckh 5:15,14    2 Part.-Adj. in präd. Verwendung: beholfen sîn ‘hilfreich, behilflich sein’ den vater vnd die muter din / solt du eren vnd behulfen sin / in vmmer, wa sin not geschiht EvStPaul 3503; div wart vil gemartert von manigen arzten vnd hat vertan alliv ir hab, noch ir chainre was ir beholfen EvAug 87,23; di Got lip han, den sint alle dinc beholfen Parad 69,9. beholfen wërden ‘(rechtl.) Unterstützung finden, (durch Rechtsmittel) unterstützt werden’ dar vbir fúr zihen wir vns alles des schirmes [...] vnd allir gerihte geislichir vnd wertlichern vnd andirs, wa mitte wir [...] moͤhtent beholfen werden UrkCorp (WMU) 3331,27; damitte wir [...] biholfen moͤhtent werden, ze kummenne oder ze tuͦnne an dekeinen enden wider disem brieve ebd. N100,27; UrkWürzb 39,63 (a. 1316) u.ö.; UrkHohenz 3,212 (a. 1350)    3 subst. ‘Notbehelf, Vorwand’ sus ist es ein behelfen der sinnen Seuse 164,18; wan aber die sele von des armen libes swarheit emzklich wirt nider gezogen, [...] so muͦss sú etwaz behelfens ir selber han ebd. 476,9. 166,16; in diseme [Sakrament] soltu kein behelfen suͦchen Tauler 315,18

MWB 1 510,57; Bearbeiter: Schnell