Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

b – bachhelling
bächîn – backwërc
bacolôn – badestubære
badestube – balde
baldecheit – balmunden
balmunt – balsamtrôn
balsamtropfe – ban, bane
1ban – banekîe
banël – bänkelîn
banken – bantac
bant|âder – banzins
banzûn – bârbrët
1barc – bârkleit
barkorn – barmhërzeclîche
barmhërzege – barten
bartenære – base
Baseler, Basler – bate
bate, pate – bearbeiten
bearren – bechersamenære
becherweide – beckenknëht
beckenkol – bedancheit
bedarf (?) – bedingen
bedirmen – bedrangen, bedrengen
bedrât – begâben
begâbunge – begelimpfen
begenagen – begin
begîne – beglîmen
beglîmunge – begrîflich
begrîflîcheit – behaft
behaftec – behaltunge
behandeln – beheimsuochen
beheiʒen – behern
behêrren – behoven
behten – behuoflich
behuoren – beie
beie – beinîn
beinîsen – beiʒe
1beiʒe – bekantlicheit, bekentlicheit
bekantnisse, bekentnisse – bekerzen
bekicken – beklipfen
beklocken (?) – bekorunge
bekorungnisse – beküelen
bekumberhaft – belæren
belasten – belîbelich
belîben – belônære
belônen – bemaln
bemangen – bemurmeln
bemüseln – benedîunge
benediz – bennen
bennige – bequâme
bequæme – bërc|êrîn
bërcgar – bërcphenninc
bërcrëht – beredenunge
beredet – 1berennen
2berennen – bërhtnaht
berhtram – berillîn
berîmeln – bërlich
bërlîn – bernisch
bërnklâ – bêrswîn
bertenære – beruofære
beruofen – besamentlîchen
besamenunge – beschatzære
beschatzen – beschemen
beschemenisse – beschînen
beschirm – beschouwunge
beschremen – besebelicheit
beseben – besetzunge
besëʒ – besîtes
besitzære – beslîʒen
besloʒ – besnöuwen
besnüeren – besprëchære
besprëchen – beste
bestëchen – bestiure
bestiuren – bestürzen
bestutten – besuochnisse
besuochunge – bët
betagen – bëtelære
bëtelærinne – bëtemësse
betemmen – bëtewîn
bëtewîp – betrahtegen
betrahten – betrogenlich
betrônen – betrûren
betrûrigen – bettemunt
betten – betûchen
betüemen – betwungenheit
betwungenlich – bevellicheit
bevern – bevliehen
bevlieʒen – bevür
bevürhten – bewærnüsse
bewarsam – bewëlgen
bewëllen – bewindeln
bewinden – bezâfen
bezaln – beziln
bezimbern – beʒʒer
beʒʒerære – bî bestân
bîbilde – bíderben, bedérben
biderbenen, bederbenen – bîenkar
bîenswarm – bieʒenblat
bieʒenkrût – bîhtât
bîht(e) – bilchmûs
bildære – bildoht
bildunge – bilsensaf
bilsensâme – bineʒ
binide – birden
bir(e) – birnwîn
birsære – bischolf
bî schrîben – bî slâfen
bî|slëht – bît
bitære – bittern
bitternis – biurlîn
biuschen – bîvilde
bîvilden – bîzeichenen
bî zëmen – blahsen
1blæjen – blâsehorn
blæselîn – blatengîr
blatenrinc – blëchhantschuoch
blëchrinc – bleichvëlt
blende – blîche
blîchen – blîkloz
blîkolbe – bliuclich
bliuge – blôdern
blotschen – blüemunge
blüetebërnde – bluomental
bluomenvar – bluotgieʒen
bluotgieʒende – bluotstürzunge
bluotsûgende – bobenthalben
boc – bogelîn
bogen – 2bolle
bollen – 3bor
bor-, enbor- – (borliep,) enborliep
bormære – bortengewant
bortiure – bote
botech – bou
bouc – boummate
boum|öle – bôʒwurz
brâ – brâ|hâr
bræhen – brantlich
brantreite – brâwelîn
bræwen – brëhenen
brëhentac – brenken
brenn-, bern(e)-, birnschatz – bretsche
brëtsnîdære – brieschen
brievære – brionie
brîsære – briulêhen
briumeister – briuwe
briuwe – brohsen
bronie – brôthalle
brôtheit – bruch
bruch – bruckenambet
bruckenære, bruggenære – brüeterîn
brügel – brünnære
brunne – brünselbërc
brünseln – bruoderhûs
bruoderkint – brust
brust – brûtdëgen
brûtdrüʒʒel – brûtsanc
brûtschaft – buckel
buckelære – büellîn
büeʒære – buhsboum
bühse – bûlslac
bulzen – buoben
buobengâbe – buochisch
buochkamere – buoliân
buollîn – buppe
bur – burcgrâvenambet
burcgrâvenrëht – burcmeisterlêhen
burcmeisterschaft – burcstal
burcstat – bürde
bürdelîn – burgergemeine
bûr|gerihte – Burgunder
Burgunjoys – bursenære
bursît – büschelîn
buschoff – bütelin
bûtelîn – bûvëlt
bûvisch – buʒʒel

   bewegede - bewërfen    


bewegede stF. 1 ‘äußere Bewegung, Erschütterung’
2 ‘Beweggrund, Antrieb’
3 ‘innere Bewegung, Erregung, Betroffenheit’
   1 ‘äußere Bewegung, Erschütterung’ der gewalt ez vaste habete, / daz im [dem Kosmos] diu bewegde [das Erdbeben bei Christi Tod] niht schadete Aneg 722; die webegde des firmamentz HvHürnh 26,17. do waz kein bewegde da; daz antlút war ime erbleichet [...] als eines toten menschen Seuse 88,6    2 ‘Beweggrund, Antrieb’ alle die bewegede, dâ wir beweget werden ze minne, dâ beweget uns niht anders wan der heilige geist Eckh 2:42,1; die minne, dü da ist ein erste bewegde dez willen in etwaz ThvASu 134,32. 88,16 u.ö.    3 ‘innere Bewegung, Erregung, Betroffenheit’ disiu mandunge [...] sol mit stille uirstandin werdin in der suͦzzen bewegede lîbis unde sêle TrudHL 18,34; im tzimpt auch wol senftigkait ze übenn, von der webegde des gemüetes und von zorn sich entziehenn HvHürnh 10,3; BrAlt 71; Stagel 51,32

MWB 1 748,22; Bearbeiter: Hoffmann

bewegelich Adj. 1 ‘wankelmütig, schwankend, schwach; Bewegung, Veränderung von außen unterworfen’
2 ‘in Bewegung befindlich (auf etw. hin)’
3 ‘beweglich, veränderlich’ , von Festtagen
4 ‘bewegbar’
   1 ‘wankelmütig, schwankend, schwach; Bewegung, Veränderung von außen unterworfen’ her sach der Israhele kint / bewegelich sin als ein wint HeslApk 2914. 477; nach sinen nidersten kreften so was er [Jesus] wirklich, bewegelich, lidelich Tauler 157,18; dirre krefte rîche man, / [...] den hât an disen stunden / ein wîp gar überwunden. / sîn hôhiu veste neiget sich, / diu ist nû bewegelich RvEBarl 12304. wêre got niht unbewegelich, sô enmöhten niht gemachet sîn elliu bewegenlîchiu dinc Eckh (Pf) 646,2; Kchr 2421. 3265    2 ‘in Bewegung befindlich (auf etw. hin)’ vier begerung sint in der sele, daz ist: girde, vohrt, liep und lait. die sont allúsament bewegenlich sin gegen got PrGeorg 56,16; andacht ist ein bewegelich nêgin in etwaz mit einir bequemelichkeit Parad 139,4. – ‘zugeneigt’ sin heiligez gemute / den armen was bewegelich Pass III 207,9    3 ‘beweglich, veränderlich’, von Festtagen: von der bewegelichen zit die man ahtet bi dem loufe dez manen unde het keine stat in dem kalendario MNat 18,15    4 ‘bewegbar’ ob ein person verkauft ein guet, das nit sein ist, es sey beweglich oder nit StatTrient 163

MWB 1 748,40; Bearbeiter: Hoffmann

bewegelîcheit stF. 1 ‘Beweglichkeit, Leichtigkeit’
2 ‘Bewegtheit, Unbeständigkeit’
   1 ‘Beweglichkeit, Leichtigkeit’ lannge und dünne nas löcher sind ain zaichen der webeglichait und leichtigkait HvHürnh 76,13; so wirt si [die Feder] gar lihte von ir natúrlichen beweglicheit in die hoͤhi gegen dem himele hoh uf gefuͤret Seuse 309,22    2 ‘Bewegtheit, Unbeständigkeit’ und engedenket des [des Wortes ist ] niht umbe der wandelbæricheit und bewegelicheit der zîtlicheit Eckh 3:264,2; waz ist der mensche? daz sage. / ein gedanke in fleisch gecleit, / ein sele vol erbeit, / [...] der erden bewegelichkeit, ein wenderer ane rast, / aller stete ein gast Secundus 428; Tauler 237,22

MWB 1 749,1; Bearbeiter: Hoffmann

bewegen swV. 1 mit Akk.-Obj. ‘bewegen’
1.1 eigentl.
1.1.1 ‘etw. bewegen, in Bewegung setzen’
1.1.2 refl. ‘sich bewegen’
1.1.3 subst.
1.2 übertr.
1.2.1 ‘jmdn. zu etw. bewegen, veranlassen’
1.2.2 ‘jmdn. emotional bewegen, erregen’
2 refl. mit Gen.-Obj. ‘sich zu etw. entschließen’ (wie bewëgen stV. 1.1.1)
   1 mit Akk.-Obj. ‘bewegen’    1.1 eigentl.    1.1.1 ‘etw. bewegen, in Bewegung setzen’ bitze daz der engel unsers herren nider ging in den tich und bewegete in daz wasser Tauler 34,9. 173,25; daz bewegete ror [ harundinem quassatum ] czubrichit her nicht EvBerl 119,16; daz ie dine herze ist beweit / rehte als ein gandes mulrat Vät 20850. 6864; Barth 130,33; MNat 4,19    1.1.2 refl. ‘sich bewegen’ ze jungest bewegete sih der man Kchr 2792; also obe der sunnenschin ein lebende ding were das sich bewegete Tauler 420,14; EvBerl 3,16. also er das gebet gesprach, do bewegte sich div stat, da das heilige crûce lac Konr 10,126; Lucid 43,4; des himels speren [...], / die sich von e bewegten ie Mügeln 296,8    1.1.3 subst.: do ist ir wesen und ir leben, in dem ist oͮch alles ir wúrcken und ir bewegen Tauler 102,23; WhvÖst 19205    1.2 übertr.    1.2.1 ‘jmdn. zu etw. bewegen, veranlassen’ Got enbeweget niht ze deheinem werke dan sîn eigeniu güete Eckh 5: 261,4; daz man mûzege wort, unde die ze lachene bewegent, dâ vermîde StatDtOrd 49,40; Gnadenl 1,428. 1,455; Mechth 6:15,47; Vät 18804. – ‘etw. (Klage) veranlassen, anstrengen’ div clage, die die erbærren herren [...] gen vns haten beweget UrkCorp 846,7    1.2.2 ‘jmdn. emotional bewegen, erregen’ daz mære muoste bewegen / durch nôt manegen hübschen man UvZLanz 8952; daz beweget im den muot Iw 4859; do wart her barmherczeclichen beweget EvBerl 122,1; Herb 9830; MarlbRh 72,25; Tauler 417,22. – refl.: sîn erbärmeclîcher sin / bewegete sich dô über in RvEBarl 4286; Vät 22474    2 refl. mit Gen.-Obj. ‘sich zu etw. entschließen’ (wie bewëgen stV. 1.1.1): der vart si sich bewegte. / daz gewant si an legte Mai 151,25

MWB 1 749,14; Bearbeiter: Hoffmann

bewëgen Part.-Adj. ‘entschlossen, tapfer’ die selben chunen rekchen / waren helde vil bewegen Rab 191,2. 661,2; der recke vil bewegn [La. verwegen ] Dietr 3345; als die bewegen tuont, / riten die helde tiwer / alumb nâch ebentiwer Ottok 84896. Wolfhart der bewegen Dietr 8299; von Bern der bewegen ebd. 7131; Albreht, der furste bewegen Ottok 43623

MWB 1 749,50; Bearbeiter: Hoffmann

bewëgen stV. 1 ‘einen Entschluss fassen, sich zu etw. entschließen, anschicken’
1.1 refl.
1.1.1 mit Gen.-Obj.
1.1.2 mit Präp.-Obj.
1.1.3 mit Obj.-Satz
1.2 nur mit Gen.-Obj.
2 ‘auf etw./jmdn. verzichten, etw./jmdn. aufgeben’ , immer refl.
2.1 mit Gen.-Obj.
2.2 mit Präp.-Obj.
3 ‘jmdn. bewegen’
   1 ‘einen Entschluss fassen, sich zu etw. entschließen, anschicken’    1.1 refl.    1.1.1 mit Gen.-Obj.: unde het sich des bewegen, / daz im nieman möhte widerstân UvZLanz 2822; er hêt sich des bewegen / swes iemen wolde mit im pflegen / ze rîterlîcher manheit, / dar ûf was sin lîp bereit Wig 3427; Saul mit dén sinin sih bewag / nah jaginnis mit sinir schar RvEWchr 25062; Wh 199,26; SM:UvS 12:4,6; HvNstAp 9180. sich strîtes ~ : und waz dâ viuwers ûz helmen spranc, / dâ der vogt von Baldac / selbe strîtes sich bewac! Wh 413,4; Wig 10819; RvEWchr 20183; GTroj 6742    1.1.2 mit Präp.-Obj.: ir iegelîcher sich bewac / ûf êre gên der ritterschaft Bit 9606. 9746; RvEAlex 2356; Tr 5792. 19419    1.1.3 mit Obj.-Satz: durh den hân ich mich bewegen / daz ich wil armuot phlegen Wh 216,1; der ewarte sih bewag / das er hieze die arche tragin / sin súne uf einin núwin wagin RvEWchr 27934 u.ö.; Iw 6710; MF:Wolfr 7:3,5; SM:Gl 2:3,21. 2:9,21    1.2 nur mit Gen.-Obj.: des muotes wâren si bewegen, / daz si vertrüegen cleinen haz UvZLanz 772; diu ist sô reiniclîch gemuot, / daz wir ir gerne wellen pflegen / und alles des gein ir bewegen, / daz dienest und triwe heizen mac Mai 105,24; solt yeman bejagen den gral [...], / des ist er wol als gar bewegen / als von der tavelruͦnden dhain degen Dietr 493    2 ‘auf etw./jmdn. verzichten, etw./jmdn. aufgeben’, immer refl.    2.1 mit Gen.-Obj.: Kriemhilt in ir muote sich minne gar bewac NibB 18,1. 38,2. 309,2; als er die werlt wolde lân, / der er durh got sich hete bewegen LvRegFr 662; Eracl 3865. sich des lîbes ~ : Iw 5160; Wig 4466. 9990; SM:UvS 29:1,5; GTroj 17474; WhvÖst 5333. 3755. man sol und muoz sich sîn [des toten Riwalîn] bewegen, / und sol sîn got von himele pflegen Tr 1709. 7465; er muͤste sih bewegen / Saulis und sinir kraft / und duldin sine vientschaft RvEWchr 24688; Wig 530; RvEBarl 4766    2.2 mit Präp.-Obj.: da von bewig dich umbz guͦt / und lose die recken hohgemuͦt Dietr 7106; daz er sich ze leben gar bewag ebd. 1608    3 ‘jmdn. bewegen’ Bitrolf und frou Dietlint, / si beide zugen einen degen, / der wart sô hôhe sît bewegen [erhoben] / an lobe und ouch an êre, / daz man ir keinen mêre / hôhers lobes nie vernam Bit 184

MWB 1 749,58; Bearbeiter: Hoffmann

bewëgenheit stF. ‘Entschlossenheit’ bewegenheit des lebenes [...] / pfliget in sturme gebenes genendikeit und ganzer krefte mugende JTit 239,1

MWB 1 750,40; Bearbeiter: Hoffmann

bewegenisse stF. ‘Bewegung, Antrieb’ das hoͮpte git den gelidern leben vnd bewegnist Gnadenl 1,742; bewegnist zu vnmaͤssiger begirde ebd. 1,476 u.ö.

MWB 1 750,43; Bearbeiter: Hoffmann

bewëgenlîche Adv. 1 ‘entschlossen’
2 ‘handgreiflich’
   1 ‘entschlossen’ so ein mensch doch erst getrittet in din vrúntschaft, so ist der erste trit dar nah, daz er sich bereite und bewegenlich setze uf liden Seuse 236,13. 461,5    2 ‘handgreiflich’ wirt oͮch ein geschelle in der stat, also daz ieman dem andern bewegenlich gewalt tvͦn woͤlte an libe oder an gvͦte UrkCorp 1797A,16

MWB 1 750,46; Bearbeiter: Hoffmann

bewegunge stF. 1 ‘äußere Bewegung’
2 ‘Beweggrund, Antrieb’ (häufig in mystisch-scholastischen Texten)
3 ‘innere Bewegung, Erregung, Betroffenheit’
   1 ‘äußere Bewegung’ bewegunge von einer stat zuo der andern ThvASu 132,16; dv́ bat mit bewegunge der lefsen vnd mit stiller stimme vnd mit weinenden ŏgen DvAStaff 205; Tauler 101,32 – in med. Kontext: die arbait unnd die pewegung vor dem essenn ist nütz und erwecket die hitz des magens HvHürnh 33,1; SalArz 57,35. do wart eyn groz bewegunge [ motus magnus Mt 8,24] in dem mere also daz daz schyf wolde under gen EvBerl 13,17    2 ‘Beweggrund, Antrieb’ (häufig in mystisch-scholastischen Texten): vrâgete man mich [...], waz alle crêatûren suochten an irn natiurlîchen begerungen und bewegungen, ich spræche: ruowe Eckh 3:12,5 u.ö.; der gegenwurf unde die bewegunge des leides, daz ist smertzte ThvASu 88,13 u.ö.; Parad 70,24 u.ö.; Tauler 36,9 u.ö.; PrWack 62,57    3 ‘innere Bewegung, Erregung, Betroffenheit’ daz minnecliche liden unsers herren [...] ensol kein mensche von sime hertzen nút lossen kummen sunder grosse bewegunge und mitliden und dangnemekeit Tauler 50,31; BrZw 71 (für commotio)

MWB 1 750,53; Bearbeiter: Hoffmann

beweichen swV. ‘jmds. Sinn erweichen, milde stimmen’ im was sin mvt also hart, / daz er beweichet niet enwart, / weder svs noch so Herb 9772; dise wort waren des zornes ein zeigen, / den de guͦde meister wolde beweichen Lilie 19,4. 30,16. 24,8; HvFritzlHl 65,35

MWB 1 751,11; Bearbeiter: Hoffmann

beweinelich Adj. ‘beweinenswert’ o wunderliche itelkeit! / o richeit! ist an dich geleit / ein liebe gar beweinnelich! / o ein vergift gar bitterlich! VisioPhil 607

MWB 1 751,17; Bearbeiter: Hoffmann

beweinen swV. 1 ‘etw./jmdn. beweinen, beklagen’
1.1 mit Akk. d. S.
1.2 mit Akk. d. P.
1.3 subst.
2 ‘jmdn. mit Tränen benetzen’
   1 ‘etw./jmdn. beweinen, beklagen’    1.1 mit Akk. d. S.: iz bewainet noch uil sere / maniger muͦter chint / diu lait die hie geschen sínt Rol 7400; daz muose sît beweinen vil manec edel wîp NibB 200,4. 1520,4. 1710,4 u.ö. (in nur leicht variiertem Wortlaut); Tr 1171; Wh 336,11; SM:KvL 8:3,11. – häufig im Zusammenhang mit Sündenreue: so der suͤntær siner suͤnt vil innichlich vergiht und si vil riwichlich bewaint PrOberalt 167,34 u.ö.; Spec 74,4 u.ö.; Konr 16,75; KvHeimUrst 235    1.2 mit Akk. d. P.: nv bewainet ivch selben vnde ander svndære Spec 37,11; eines gemeinen tôdes der kunic starp, / den gemeine mit al der phafheit / beweinde grôzlich die cristenheit Kreuzf 56; NibB 1103,4; UvZLanz 387; Mechth 7:3,23    1.3 subst.: menschenson, nym eyn beweynin [ adsume lamentum ] obir Pharaonem, den konig Egypti Cranc Ez. 32,2    2 ‘jmdn. mit Tränen benetzen’ Joseph der [...] nilie dâr neheinen [seiner Brüder] unter er nebeweint in unt chust in besunter Gen 2459

MWB 1 751,21; Bearbeiter: Hoffmann

bewelben swV. ‘etw. mit einem Gewölbe versehen’ nu was das hus bewelbet gar RvEWchr 21147

MWB 1 751,42; Bearbeiter: Hoffmann

bewëlgen stV. 1 refl. ‘sich wälzen in etw.’
2 tr. ‘jmdn. mit etw. umhüllen’ , bildl.
   1 refl. ‘sich wälzen in etw.’ valsche cristen, / die sich in der sunden misten / als die swin bewelgen / und irn got irbelgen HeslApk 15087. 11350    2 tr. ‘jmdn. mit etw. umhüllen’, bildl.: warumme got den lastirbalc [den König der Heiden] / ouch mit tôde nicht bewalc [...], / daz weiz er wol, ich weiz sîn nicht NvJer 23799

MWB 1 751,44; Bearbeiter: Hoffmann

bewëllen stV. 1 eigentl. ‘etw./sich in etw. wälzen; etw. beschmutzen’
1.1 mit Akk.d.S.
1.2 refl.
2 übertr. ‘jmdn./sich mit etw. (Sünden) beflecken, besudeln’
2.1 mit Akk.-Obj.
2.2 refl.
2.3 in Passiv-Konstr.
   1 eigentl. ‘etw./sich in etw. wälzen; etw. beschmutzen’    1.1 mit Akk.d.S.: nime ein chürbez unde bewil daz in einem teige Barth 152,21; BenRez 34; SalArz 103,11. die brüeder [Josephs] sluogen ein tier unde bewullen sînen roc in dem bluote BuchdKg 7,9; Rol 4036. 6668. ích hábon mîne fûoze geduágan. scál íh sîe ábo beuuellan [ inquinabo illos Ct 5,3] ? Will 78,3    1.2 refl.: dénne so beuuillet síh dîu ídris inhoruue ÄPhys 4,2; so bewillet si sich in der roten erde JPhys 15,2; Wig 81    2 übertr. ‘jmdn./sich mit etw. (Sünden) beflecken, besudeln’    2.1 mit Akk.-Obj.: ettelichen man îlet der Satanas bewellen, / chêren ab der guote mit starchem ubermuote Gen 444; PrOberalt 93,17. den [Leib] er so hete behuot, [...] daz in nie niht bewal AvaLJ 193,9; Gen 1813; Litan 1002    2.2 refl.: da ie dehein suntare sich mit bewal, da han ich mich mit bewollen Spec 4,3; PrOberalt 48,19; er bewillet sich mit der bôsheit / als sich daz swîn mit horwe tuot Wig 120; Gen 550; ÄPhys 11,7; LvRegSyon 271. der ereste man, / der sih in Adames sunden nie nebewal VEzzo 178    2.3 in Passiv-Konstr.: die heidenischen læute die von den suͤnden unrein und bewollen waren PrOberalt 165,20; die waren sere mit der welt bewollen und mit werltlichen sunden bekumert Lanc 247,38; ÄPhys 11,21; Spec 87,5. 99,9; MarldA 10

MWB 1 751,51; Bearbeiter: Hoffmann

beweltigen swV. bewaltigen

MWB 1 752,15;

bewenden swV. 1 ‘den Sinn auf etw./jmdn. richten; sich zu etw. hinwenden’ ; mit Präp.-Obj. ( an, von, ze )
2 ‘etw. anwenden, verwenden, nutzen’
2.1 mit Akk.-Obj.
2.2 mit Akk.-Obj. und Präp.-Obj. ( an, umbe, ze )
3 ‘etw. bewerkstelligen, gestalten; verwandeln’
3.1 mit Akk.-Obj.
3.2 im Passiv mit Dat.d.P. und Präp.-Obj. mit ze
3.3 sô bewant ‘so beschaffen, solch’ (nur bei Wolfram)
4 Part.-Adj. bewant ‘(bluts)verwandt’ (zu mnd. und mnl. Belegen für diese Bed. s. DRW 2,264)
   1 ‘den Sinn auf etw./jmdn. richten; sich zu etw. hinwenden’; mit Präp.-Obj. (an, von, ze): an si bewande ich min gemüete / und dar zuo mins herzen sin Tannh 2,51; ReinFu K,438; RvEWchr 7158; MF:Reinm 64:2,4. sît ichs began, / sô enkunde ich nie den staeten muot / gewenden [Hs. bewenden ] rehte gar von ir MF:Hausen 1:4,8. wie er zu Engellande / sich davor bewande Pass III 201,14    2 ‘etw. anwenden, verwenden, nutzen’    2.1 mit Akk.-Obj.: daz wir die zit bewenden / in diser kurzen muze, / daz uns der werlde suze / [...] von Gote nu icht enleite HeslApk 446; ob man noch bewenden / diz schone holz do mochte Pass III 267,50; UrkCorp 1544,26; ErnstD 4188. – häufig mit Adverbien (wol, baz, übel): dîn gebet hâstû wol bewant Eracl 230. 1580; die reise hêt er wol bewant Wig 659. 11317; Parz 745,20; KLD:GvN 32:4,3; swenner sîne stunde / niht baz bewenden kunde Iw 24. 1584. 7875; ErzIII 56,286; er muoz sîne unmüezekeit / übel oder wol bewenden Tr 19529; NibB 640,4; Ottok 47522    2.2 mit Akk.-Obj. und Präp.-Obj. (an, umbe, ze): der het an birsen und an jagen / meistic sînen vlîz bewant UvZLanz 1543; wand er [...] / an rossen, an gewande, / an spise vil bewande MarLegPass 24,22; UrkCorp 2205,26; KvWSilv 558. vnd sol man die zehen schillingen gen vnd bewenden vmbe essen vnd drinken UrkCorp 1216,35. mîn rîch und diu tohter mîn / wâren wol zû ime bewant En 3987; wir haben rîchiu lant; / diu dienent uns von rehte, ze niemen sint si baz bewant NibB 115,4; Iw 2438; Eracl 2165    3 ‘etw. bewerkstelligen, gestalten; verwandeln’    3.1 mit Akk.-Obj.: ich wil zv Krichen senden, / swie ich ez bewenden Herb 1902. 15913; vnz ez wart bewant / daz si den hailant gebar Wernh A 2490    3.2 im Passiv mit Dat.d.P. und Präp.-Obj. mit ze: iz wirt dir ze lastere bewant. / dir ne sulen hêren noh frowen / niemer mêr getrûwen SAlex 2849; wir sulen in gerîten sô nâhen in ir lant, / daz in ir übermüeten werde ze sorgen bewant NibA 174,4    3.3 sô bewant ‘so beschaffen, solch’ (nur bei Wolfram): die jehent [...], / dir [Gahmuret] enkünne an sô bewantem spiln [Heldentaten] / glîche niemen hie geziln Parz 85,21; Wh 162,23; mit eime alsô bewanden vride Parz 193,11; an sô bewantem prîse ebd. 134,10    4 Part.-Adj. bewant ‘(bluts)verwandt’ (zu mnd. und mnl. Belegen für diese Bed. s. DRW 2,264): dar na suͦlen wir die minnen al ze hant, die uns van der naturen sint bewant Lilie 58,17

MWB 1 752,16; Bearbeiter: Hoffmann

bewenke Adj. bewanc

MWB 1 753,3;

bewërben stV. ‘(jmdm.) etw./jmdn. gewinnen, erwerben’ dû bewirvist sô michil êre daz dich al dîn chunne heizit hêrre Gen 2745. 2739; daz er [der Vater] ime die selben diernen bewurf ze gemahelen ebd. 1604

MWB 1 753,4; Bearbeiter: Hoffmann

bewerde stF. zu bewarn 5 . ‘Eucharistiesakrament, Kommunion’ ob man in friste uber naht durh bihte willen und durh bewaerde StRAugsb 100,5; do erschan ir der túfel als ain schoͤner herr, [...] also ward sy betrogen alle die mess, untz das sy die bewerrd anfieng [die Kommunion empfing] Stagel 80,34

MWB 1 753,9; Bearbeiter: Hoffmann

bewërde stF. bewærde

MWB 1 753,16;

bewërden stV. nur ostmd. 1 in der Verbindung ~ lâzen ‘jmdn. zurücklassen, sich selbst überlassen’
2 ‘in einer best. Weise mit etw. verfahren’
   1 in der Verbindung ~ lâzen ‘jmdn. zurücklassen, sich selbst überlassen’ do er diz alliz hatte getan [ihn getauft hatte] do liez ern bewerden PrLpz(L) 80,18; heimlich er von dannen schiet, / [...] und liez den Gotes werden / mit Gote gar bewerden Vät 25202; HeslApk 10792. 17516 u.ö.; HeslNic 2835; EvBerl 53,2    2 ‘in einer best. Weise mit etw. verfahren’ wî dî brûdere mit den tûchen, die in werden gesant, sulen bewerden StatDtOrd 109,26 (vgl. Inhaltsverzeichnis: wie die brûdere mit den tûchen [...] tûn sulen [La. suͦlen werven ] ebd. 20,15 )

MWB 1 753,17; Bearbeiter: Hoffmann

bewëre stF. bewære

MWB 1 753,29;

bewërfen stV. 1 ‘etw. einreiben, würzen’
2 jmdn. mit banden ~ ‘jmdn. binden’
   1 ‘etw. einreiben, würzen’ gestozzen ingeber vnd ein wenic enys, [...], daz tuͦ du zvͦ den eyern, da mit bewirf die huͤnre BvgSp 28    2 jmdn. mit banden ~ ‘jmdn. binden’ is ist noch [...] guder bender genug / an den die sin dan bedorffent / und sij mit nuwen banden beworffent Pilgerf 12838

MWB 1 753,30; Bearbeiter: Hoffmann