berüchtegen
swV.
‘jmdn. verleumden’
ab er sy mit unkeuschheit belogen und beruchtigete RbMagdeb
284,6
MWB 1 616,26; Bearbeiter: Diehl
berücke
Adv.
‘rückwärts, hinten’
[er] hiesz sie fùr sich gan / zü dem castel zür brùcke, /
vnd gingen so berúck / jne nach Gawein vnd Gansguter Krone
27241
MWB 1 616,29; Bearbeiter: Schnell
berüefen
swV.
im Präs. nicht immer zu unterscheiden von beruofen stV.
1
‘etw. ausrufen’
1.1
‘etw. bekannt machen, verbreiten, proklamieren’
1.2
‘jmdn. benennen, bestimmen’
1.3
‘jmdn. beschimpfen’
2
‘etw. (ein Verbrechen) durch Gerüfte öffentlich machen, jmdn. verklagen’ (im rechtl. Kontext)
1
‘etw. ausrufen’
1.1
‘etw. bekannt machen, verbreiten, proklamieren’
sus wart ir pris beruͦfet JTit
1196,4;
von ir beyder not und clag / ein fride beruffet wart zwen tag / und wart
auch zu teydingen bracht Minneb
3044;
daz im alsô was gelungen, / daz er beruofet und besungen / ze rômischen
kunige wart Ottok
60114.
12572;
unde sol daz beruͤffen ein saelpwaibel
[Gerichtsbote] in der stat unde dervor in allen
gazzen StRAugsb
134,11
1.2
‘jmdn. benennen, bestimmen’
vnd súllent och die selben bruͦdere dar zuͦ von ime beruͦffet werden ze
dem zit, als si sint ze beruͤffenne UrkCorp (WMU)
327,8;
do sie ze Ezzelingen burger wurden vnd beruft wurden in des riches gewalt
ebd.
1728,24.
327,24
1.3
‘jmdn. beschimpfen’
im was des mannes êre leit, / und beruoft in drumbe sêre /
und sprach im an sîn êre Iw
111
2
‘etw. (ein Verbrechen) durch Gerüfte öffentlich machen, jmdn. verklagen’ (im
rechtl. Kontext):
ist, daz ein man den andern an der nahtetze [rechtswidriges
Weiden bei Nacht] begriffet [...] und das
beruffet oder bewæret wirt UrkCorp (WMU)
1100AB,10;
swaz im auch die wolve oder die rauber nement,
[...] berüefet er si niht als er durch reht sol,
[...] sô muoz er ez gelten SSpAug
210,7;
vnd da wolt er in werueft haben vor den läwten vmb das gelt Schachzb
92,136.
92,139.
–
‘jmdn. anklagen’
het er mich also beruͦffet als er uch hatt, ich múst mich
syn erweren! Lanc
11,14
MWB 1 616,33; Bearbeiter: Schnell
berüegen
swV.
‘jmdn. beschuldigen’
antwortes du nicht etwaz? sich, wî in grôzin dingen si dich beruͦgen
EvBeh
Mc 15,4;
[die Pharisäer] sûchten etwaz zuͦ begrîfene ûz sînem
munde, ûf daz si en beruͦgiten ebd.
Lc 11,53;
do wart si beseit unde berugit kein irem herren von den zukukern Köditz
46,1;
ist, daz einer [...] von den meisteren berugit wirdit
StRFreiberg
242,5
MWB 1 616,63; Bearbeiter: Schnell
berüegunge
stF.
‘Anklage’
und dô gînc ûz Pilâtus zuͦ en hin vore und sprach: waz beruͦgunge bringet ir
kegin disem menschin? EvBeh
Io 18,29
MWB 1 617,7; Bearbeiter: Schnell
berüejen
swV.
‘rudern’
rehte als ein schif er tet / daz wol beruͦget sere gat: / als man daz ruͦgen
bliben lat, / so get ez von dem swange Vät
4679
MWB 1 617,10; Bearbeiter: Schnell
berüemen
swV.
‘sich rühmen, prahlen’ (oft mit Gen.d.S.):
du bis sere bestroufet; / dune beruͦmest dich sin niemir mere
Rol
5359;
daz sich nieman siner guͦtete beruͦme Lucid
81,7;
mit grozem gerufe / berumete er sich Vät
16613;
Lanc
517,26;
Mechth
2:19,12;
Brun
3311;
Cranc
Jes 10,15
MWB 1 617,13; Bearbeiter: Schnell
berüemunge
stF.
‘Gotteslästerung’
durch dyne guten werk steyne wir dich nicht, sundir umme dyne berumunge [
blasphemia
]
EvBerl
43,16;
den der vater hat geheyleget unde gesant in dy werlt, unde ir sprechet: du tribist
berumunge, wene ich sprach: ich byn gotes sun ebd.
43,21
MWB 1 617,19; Bearbeiter: Schnell
berüerde
stF.
1
‘Tastsinn’
2
‘Berührung’
1
‘Tastsinn’
der hendi unde der vuzzi biruridi SuTheol
105;
daz waren die fuͤmf sinne des leibs: daz gesune, diu gehorde,
der smakch, der was, diu berurde PrOberalt
72,16.
68,40;
das fúnfte ist die beruͤrde Mechth
1: 46,33;
KvHelmsd
145.
–
‘Berührungsempfinden’
min edels riechen waz verwandelt mit boͤsem smak,
[...] min zartú beruͤrde mit herten schlegen
Seuse
208,2.
316,6.
294,28
2
‘Berührung’
wan der gegenwurf unde die bewegunge des leides, daz ist smertzte, der da
befunden wirt von den sinlichen berüerden ThvASu
88,15;
von sinre beruͤrde werden die lammen gerech ElsLA
136,11
MWB 1 617,25; Bearbeiter: Schnell
berüeren
swV.
1
‘jmdn./etw. anfassen, erreichen’
2
‘jmdn. angreifen, verletzen’
3 refl. ‘sich rühren, sich bewegen’
1
‘jmdn./etw. anfassen, erreichen’
sîn lîp von hôher art geborn / beruorte nie durch minne / die werden
herzoginne KvWEngelh
4577;
si [die Taube] nist hôch, sam
Jacobus und Beda sprechent, dâ kain tier si berüeren mag BdN
180,7;
wen des mistes smack berüert, den prennt er ebd.
123,33.
305,10;
ein wîser arzât der enberüeret niemer den siechen vinger des
menschen Eckh
5: 47,7.
5:228,11;
Iw
5384;
Herb
4571;
Lanc
438,27;
KvWTurn
322;
Mechth
6:36,13.
– übertr.:
mich wellent segel unde wint / von iu sô verre füeren /
daz niemer iuch berüeren / mîn ouge [Blick] enmag die
wîle ich lebe KvWSchwanr
1532;
er geschuof die klâren / so frî, daz sî nie meil
beruote [hierher oder zu beriuwen stV., vgl.
Anm.z.St.]
SM:Tu
2: 6,7;
wenn si diu wâr sunn berüert, diu Christus ist
BdN
438,28;
KLD:BvH
5:5,1;
Eckh
5:25,11;
WüP
97,6.
–
‘etw. beschreiben, benennen’
Jhesus stunt uz dem grabe /
[...]. / er waz clar und lieht, / daz in beruͤren
mohte nieht / weder zunge oder muͦnt HvNstGZ
3648;
sulche obin berurtte guttere [Güter]
[...] haben wir [...] dem
genantin [Deutschen Orden] gegebin
UrkCorp (WMU)
222AB,2
2
‘jmdn. angreifen, verletzen’
ir gelobetent mir das ir myner lút keinen solt berúren
[...] dann den einen, den der wiedder uch stach
Lanc
385,10.
382,28.
443,30.
–
tuot man ez [Öl] in ain aug,
ez berüert niht vil BdN
335,34;
sie [die Minne] wunt und brennet tuͤre, /
welich mensch sie beruret recht Minneb
4577;
Jhesus gieng dur dinen lip als der toͮwe dur die bluͦmen,
also das dinú kúscheit nie wart beruͤret Mechth
3: 4,14
3
refl. ‘sich rühren, sich bewegen’
wir haben niht sölher wîte, / daz wir gein disem strîte / uns
ze wer mugen berüeren Wh
325,7;
under dem Wallersperge lît / ein acker in der mâze wît, / daz si
[die Heere] sich wol beruorten dâ Ottok
62085;
Suchenw
30,114.
–
von Swâben man her nider siht / golt noch silber füeren: / ez enmac sich
niht berüeren [lässt sich nicht fortbewegen (?), vgl.
Glr.z.St.] / ûf den soumæren Ottok
26607
MWB 1 617,38; Bearbeiter: Schnell
berüerlicheit
stF.
‘Berührung’
diu heilige drîvaldikeit [...] hât alliu werc geworht
sunder bewegelicheit unde sunder berüerlicheit von allen dingen Eckh (Pf)
388,20
MWB 1 618,15; Bearbeiter: Schnell
berüerunge
stF.
‘Berührung’
die genasent schnelliklich, / alte und och junge, / von des krutes beruͤrunge
WernhMl
7516;
die siechen, [...], di bi disem tiche logent und
wartetent der beruͤrunge dez wassers Tauler
34,26;
Cleopatra, diu begreif derlai slangen
[...] dar umb, daz si entslief von der slangen
berüerung BdN
272,13.
– übertr.:
in dem êrsten berüerenne, dâ got die sêle berüeret hât und berüerende ist
ungeschaffen und ungeschepflich, dâ ist diu sêle als edel als got selber ist nâch
der berüerunge gotes Eckh
1:172,8.
1:336,10;
die erste bekantnisse, die mir got gab nach der beruͤrunge
der minne Mechth
6: 5,3;
so Got mit sinen beruͤrungen und mit sinen goben kummet zuͦ vil menschen
Tauler
82,17.
38,4;
ThvASu
68,29
MWB 1 618,19; Bearbeiter: Schnell
berufen
swV.
‘mit Aussatz überziehen’ (von ruf stF.):
mit leide heide was beruft Mügeln
384,1
MWB 1 618,34; Bearbeiter: Schnell
berunen
swV.
‘etw. überschütten, verschütten’
wec unt gewicke [Wegscheide] / was
allez perunet Rol
4577;
were der buͦrne irigin vorborgen [La. berunet
] in der erden PrLpz
292,13;
darzû der steine manic vûdr / des pâbstis pfert berunten NvJer
25328;
hévigiv uvázzer ne móhton írléskan dîe mínna: nóh dîe áha
berúnent sîe [überfluten, vgl. obruet hanc nullus violenti fluminis
ictus
]
Will
139,2.
– hierher wohl auch:
daz ich in vaste berone / in dem hellegrunde HeslNic
3022
MWB 1 618,36; Bearbeiter: Schnell
bërunge
stF.
‘Hervorbringung, Geburt’
des winnters kelte und des sumers hitz hat er
unvermeidenlichen gestätigtt mit seiner öbrissten fürsichtigkait zeberunge und
zeweraitung unnd wirunge zeitlicher unnd natürlicher ding HvHürnh
18,8;
dâ durch dranc diu minne von berunge der gotheit Eckh
1:407,9.
–
zwo trahte gisotin den bruͦdern allen ginvͦgen. vnde
ib [falls] ist davon epphil oder berunge [
nascentia
] der obizzo werde zvͦgitan oh diz
dritte [Gericht]
BrZw
39
MWB 1 618,46; Bearbeiter: Schnell
beruoch
stM.
‘Sorge, Rücksicht’ (meist Deutschordensdichtung, v.a. Heinrich von
Hesler):
Petrus der zwelfbote im [Dominikus] gab / in die
hant einen stab, / so gab im Paulus ein buch, / zeichelichen durch beruch, / daz er
vaste mit dem stabe / die hunde sluge so hin abe Pass III
359,94;
sente Johannes nam daz buch, / daz quit: predigens beruch
[Predigtamt] / von der ewigen gniste / nam her von
Jhesu Criste HeslApk
15406;
wen den der gotliche beruch / schribet an daz lebende buch ebd.
22385.
15303.
12168
MWB 1 618,56; Bearbeiter: Schnell
beruochære
stM.
‘Aufpasser’
di virtundin luderer [die verschwenderischen
Schlemmer] sullin han berucher PfzdHech
339,6
MWB 1 619,3; Bearbeiter: Schnell
beruochen
swV.
1 tr. ‘jmdn./etw. pflegen, versorgen; für jmdn. sorgen’
1.1 mit Akk. 1.2 mit Akk. und Gen. 2 refl. ‘sich kümmern um etw.’
3 intr. ‘besorgt sein um etw.’
4 subst. Part. Prät.
1
tr. ‘jmdn./etw. pflegen, versorgen; für jmdn. sorgen’
1.1
mit Akk.:
do fvͦrte si in in iͤr hvͦs vnd beruͦcht in vncze er wol
gesvnt wart Konr
6,25;
war umb beruchet ir denn iur vihe an dem samtztag?
PrOberalt
164,34.
39,36.
67,4;
sît ir uns [die Herren] welt
beruochen, nu wer sol danne pflegen / des unsern ingesindes NibB
1658,2;
got in dâ beruohte Gen
799;
sîn [Gottes] barmunge in
[den reuigen Sünder] beruochet Wig
5310;
BrZw
46;
Kchr
10417;
Spec
141,5;
Frl
11:11,10.
– speziell: ‘jmdn. bestatten’
wer ist in daz grab beruͦchet / daz ist new? Teichn
466,11;
man soln [soll ihn, den begrabenen Esel]
auss dem chirchof suͦchen / und in die chirchen hin beruͦchen ebd.
466,82
1.2
mit Akk. und Gen.:
dô ze hove kam diu maget, /
[...], / und einen kempfen suochte, / des niemen sî
beruochte Iw
5702
2
refl. ‘sich kümmern um etw.’
man sal den man prijsen, / der sich also berüchet / das er die sache versüchet
Krone
14827;
dâwiddir ouch berûchtin / di brûdre sich mit irre wer NvJer
24521
3
intr. ‘besorgt sein um etw.’
sie ensach nie man od wîp, / beruochen umbe iren lîp, / sie wiste wol, daz er
vil gâs [l. gâhes
] / den wurmen werden solde ein âs EbvErf
3464;
ich wil da mine vernunft / iagen an herter suche, / ob si dar an beruche / und
dinem willen volge mite Pass III
494,14
4
subst. Part. Prät.:
Got die vorvluchten / vorwiset hat, die beruchten / al irs leides hant
vorgezzen HeslApk
20528
MWB 1 619,6; Bearbeiter: Schnell
beruochunge
stF.
‘Fürsorge, Pflege’
diu werlt hât ain orthaben [...], / von
dem si anegenge hât, / in des beruochunge si stât Kchr
3296;
da man sie gevangen sluc / in einen kerker vreudenlos. / die beruchunge man
verlos, / die man zu in solde han. / man liez dar nieman ingan, / der sie durch gut
bedechte / oder in icht spise brechte, / wand man sie hungeren wolde Pass III
120,44;
dî berûchunge der sîchen brûdere StatDtOrd
48,6;
von der berûchunge der siechen brûdere ebd.
69,4
MWB 1 619,36; Bearbeiter: Schnell
beruofære
stM.
‘jmd., der ein Urteil anficht’
meiger und scheffen [...] sollent uff den beruffer
des jares keyne verrichtonge nit han WeistGr
2,2
(a. 1321)
MWB 1 619,46; Bearbeiter: Schnell
beruofen
stV.
im Präs. nicht immer zu unterscheiden von berüefen swV.
1 tr. 1.1
‘jmdn. herbeirufen’
1.2
‘ausrufen, bekannt machen’ (meist in Passivkonstruktionen) 1.3
‘jmdn. tadeln, beschuldigen’
2 refl. 2.1
‘sich versammeln, sich zusammenrufen’
2.2
‘sich auf jmdn./etw. berufen, sich an jmdn. wenden, an etw. appellieren’ (meist mit präp. Erg./Obj.)
1
tr.
1.1
‘jmdn. herbeirufen’
si berifen drate / Symonem vnde Petrum PassI/II
174,27
1.2
‘ausrufen, bekannt machen’ (meist in Passivkonstruktionen):
des wart ir prîs beruofen in mangiu lant Tit
149,4;
darnâch über vier wochen / beruofen und besprochen, / bekrîet schône und
beschrît / wart des vürsten hôchgezît HvFreibTr
510;
ein tornei wart da berufin Köditz
40,3;
do wart ein kirchwie bi / in eime dorf berufen MarLegPass
22,41.
–
iuwer iegeslîchen hât diu heher / an geschrîet ime
walde: / alsô wart ouch dort der alde / durh sînen strît beruofen
[mit Warnruf angekündigt]
Wh
407,13;
der ritter ie berufen wart / vur einen helt uzerlesen Pass III
375,52
1.3
‘jmdn. tadeln, beschuldigen’
hievon sie musal uberlief, / wand si [Martha]
die swester [Maria] ouch berief Pass III
333,58;
Herodes der valsche man / betrubet sere wart da van / daz in Iohannes sus
berief PassI/II
350,65;
Elis
1646;
Elmend
A 125;
HlReg
85,30;
HeslApk
8203
2
refl.
2.1
‘sich versammeln, sich zusammenrufen’
dô hattin sich berûfin / dî Nattangin zusamin / vil mechtig unde quâmin /
zu Pokarwin NvJer
11094;
dô dî heidin sâhen daz, / vil snel sî sich berîfin / und gewâpint lîfin /
ouch zu iren schiffin ebd.
20446;
als daz volc diz irsach, / vil wite sie sich beriefen, / vrolich sie zuͦ
liefen Vät
7855
2.2
‘sich auf jmdn./etw. berufen, sich an jmdn. wenden, an etw. appellieren’
(meist mit präp. Erg./Obj.):
in ir gnâde er sich berief / und in ir helfe ze næhst nâch gote
ErnstD
184;
ich [Hieronymus]
[...] berief mich in den abrahêmischen exemplar, dô ich
di êwangelia und die biblien ûz gedûtit hate HvFritzlHl
210,25;
do nu Aftirding sach wi iz zu fur, do floch her
[...] unde berif sich des an meister Clingesor
Köditz
10,4;
Paulus [...] an den keiser sich berief /
[...] / ich appelliere sprach er do / an den
romeschen gewalt PassI/II
263,40.
263,46;
wie sich yemans an vns berieffe dheynes orteills, wurde er an vnrecht
funden, er sol vns geben zu besseronge 3 [Pfund
Denare]
WeistGr
2,2
(a. 1321);
Elis
4691.
–
da wider berif sich der apt gar hefticlich, iz half abir wenig
Köditz
15,30
MWB 1 619,50; Bearbeiter: Schnell
beruofen
swV.
→
berüefen
MWB 1 620,30;
beruofnisse
stFN.
‘Berufung’ (Appellation bei einer höheren Instanz):
uzz dem vorgenanten lantfriden nemen wir mit namen den dechant von Wormzz
[...] von der beruͤffnuzz und appellacion wegen, die er
getan hat an den stul ze Rom UrkSpeyer
403,38
(a. 1339);
DRW
2,54
(KölnReg.; a. 1320)
MWB 1 620,31; Bearbeiter: Schnell
beruofunge
stF.
‘Berufung’ (Appellation bei einer höheren Instanz):
so solde man obir di andern richte [l. richten
] met dem strange. zu der berufunge wart ome ein jar tag gegeben
Köditz
10,6;
daz fuͤr vns kom frawe Anne eliche wirtin Fritzen von Nippenburg, vnd bekant
da vor vns williclich vnd vnbetwngenlich, daz die beruͤfunge die sie tun wil an dem
lantgeriht dez stiftz ze Wirtzburg [...]
UrkWürzb
41,357
(a. 1348);
der sich von der ratherren und scheppfen orteil an vnsern herren den kunig
berufet, der selb sol zehen schok grozzer bereyter pfenninge den ratherren vnd den
scheppfen an alle wider red vmb dy berufunge zuhant geben StRPrag
52
MWB 1 620,38; Bearbeiter: Schnell
beruomunge
stF.
→
berüemunge
MWB 1 620,52; |