Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ander a_prn_num (2433 Belege) MWB   Lexer BMZ  

Parz 704,7 wunden./ mit der tjost si bêde kunden,/ unt sus mit anderm strîte./ ûf des angers wîte/ wart daz tou zerfüeret,/ unt
Parz 706,24 mit strîte muosen arnen,/ einer streit für friundes nôt,/ dem andern minne daz gebôt/ daz er was minne undertân./ dô kom
Parz 708,11 liep./ du sliche von uns als ein diep:/ wir heten anders dîne hant/ disses kampfes wol erwant./ nu darf Gâwân des
Parz 709,16 möhte wol enbieten/ Artûse, daz er næme war/ daz kein ander man ûz sîner schar/ gein im kœm durch vehten,/ daz
Parz 710,24 strâfte se umb ir missetât./ des was et dô kein ander rât:/ si verjach aldâ unverholn/ daz si lange in hete
Parz 715,7 geselleschaft:/ daz ist wurzel mîner freuden kraft./ dîn trôst für ander trôste wigt,/ sît dîn herze gein mir triwen pfligt./ du
Parz 717,11 iwer selbes êre./ hêrre, er bitet iuch mêre,/ daz kein ander man im füere strît./ iwer her ist sô wît,/ solt
Parz 723,25 lieht gemâl:/ doch truoc der werde Parzivâl/ den prîs vor ander clârheit./ Gramoflanz an die snüere reit./ dô fuorte der künec
Parz 725,25 überz velt./ Gramoflanz saz stille/ (daz was Artûss wille),/ und ander die gesellen sîn./ dâ gâben frouwen clâren schîn,/ daz die
Parz 726,28 hazze sint:/ wir sulen den kampf understên./ dane mac niht anders an ergên,/ wan daz se ein_ander minnen/ mit herzenlîchen sinnen./
Parz 728,1 daz ze_samne dâ,/ daz diu herzogîn sprach suone jâ,/ //Abe anders niht decheinen wîs,/ wan op Gâwân ir âmîs/ wolte den
Parz 732,4 lieht gemâl/ und an ir kiuschen süeze./ ob er kein ander grüeze,/ daz er dienst nâch minne biete/ und sich unstæte
Parz 732,10 manlîch herze und ouch den lîp,/ daz für wâr nie ander wîp/ wart gewaldec sîner minne,/ niwan diu küneginne/ Condwîr_âmûrs,/ diu
Parz 733,13 zuo hôrte/ sô daz uns zwîvel stôrte,/ ich möht wol zanderr minne komn:/ nu hât ir minne mir benomn/ ander minne
Parz 733,15 wol zanderr minne komn:/ nu hât ir minne mir benomn/ ander minne und freudebæren trôst./ ich pin trûrens unerlôst./ gelücke müeze
Parz 736,29 dem mer./ er hete fünf und zweinzec her,/ der neheinez sandern rede vernam,/ als sîner rîcheit wol gezam:/ //Alsus manec sunder
Parz 737,3 //Alsus manec sunder lant/ diende sîner werden hant,/ Môr und ander Sarrazîne/ mit ungelîchem schîne./ in sînem wît gesamenten her/ was
Parz 738,5 als er regienc./ ieweders ouge blic enpfienc,/ daz er den andern komen sach./ sweders herze drumbe freuden jach,/ dâ stuont ein
Parz 738,9 ein trûren nâhe bî./ die lûtern truopheite vrî,/ ieweder des andern herze truoc:/ ir vremde was heinlîch genuoc./ ___nune mac ich
Parz 743,5 minne pflac,/ diu mit stæte in sîme herzen lac:/ daz ander wâren steine,/ die mit edelem arde reine/ in hôchgemüete lêrten/
Parz 746,7 lant unde stete./ hêrre, ir sult durch mîne bete/ einen andern namen kiesen./ solt ich mîn lant verliesen,/ unt die werden
Parz 747,8 list/ mac dich vor tôde niht bewarn,/ ine well dich anders gerne sparn./ ê du begundest ringen,/ mîn swert lieze ich
Parz 757,26 kan wol zieren,/ swâ rîchheit bî dem willen ist/ unt ander werdeclîcher list./ der stolze rîche Feirefîz/ truoc mit dienste grôzen
Parz 767,13 "er êrte sich,/ der mich geprîset wider dich/ und gein andern liuten hât./ sîn selbes zuht gap im den rât/ mêr
Parz 767,29 von ir dienstbietære,/ op dir ungelônet wære."/ ___"ez wirt al anders vernomn,"/ sprach der heiden: "nu hœr ouch mîn komn./ //Ich
Parz 769,21 streit/ ze Jôflanze ûf dem anger breit./ "und swaz er anders hât ervaren/ da er den lîp niht kunde sparen,/ er
Parz 773,24 Eraclîus ode Ercules/ unt der Krieche Alexander,/ unt dennoch ein ander,/ der wîse Pictagoras,/ der ein astronomierre was,/ unt sô wîse
Parz 776,23 gap si lônes sicherheit,/ an tavelrunder rinc si reit./ die andern muosenz lâzen:/ in ir herberge se sâzen./ ___Dô Artûs messe
Parz 784,18 gevancnisse erwert,/ so erloubet daz ich müeze schouwen/ si unt ander frouwen/ den Clinschor teilte sînen vâr/ mit gevancnisse nu manec
Parz 790,20 sîn spanbette was noch paz/ gehêrt mit edelen steinen,/ unt anders enkeinen./ daz spanbette zôch zein_ander/ strangen von salamander:/ daz wârn
Parz 795,15 dâ mite ist wendec al mîn klage./ ine getar iuch anders warnen niht:/ wol iu, op man iu helfe giht./ iwer
Parz 796,17 truoc./ got noch künste kan genuoc./ ___da ergienc dô dehein ander wal,/ wan die diu schrift ame grâl/ hete ze hêrren
Parz 797,5 daz wendec wære ir klagendiu nôt./ der herzoge Kyôt/ und anders manec werder man/ heten si gefüeret dan/ ze Terre_de_salvæsche in
Parz 798,28 ich het iuch gern dâ von genomn./ nu ist ez anders umb iuch komn:/ sich hât gehœhet iwer gewin./ nu kêrt
Parz 802,20 pfelle oder von samît./ îserkolzen heten se dennoch an:/ dez ander harnasch was von in getân./ ___dane mac niht mêr geslâfen
Parz 804,1 dem jungen künge se fuoren wider./ //___Manec juncfrouwe unde ir ander diet/ sich von der küneginne schiet,/ sô daz si tâten
Parz 809,3 blic den heiden clâr/ dûhte und reideloht ir hâr,/ die andern schœner aber dâ nâch,/ die er dô schierest komen sach,/
Parz 809,12 der grâl, ist mir gesagt,/ die selben tragen eine,/ und anders enkeine./ ir herzen was vil kiusche bî,/ ir vel des
Parz 810,1 sîn,/ môraz, sinôpel, clâret./ fil li roy Gahmuret/ //Pelrapeire al anders vant,/ dô sim zem êrsten wart erkant./ ___der heiden vrâgte
Parz 812,12 hant getân./ einer ist zem puneiz:/ ze triviers ich den andern weiz:/ der dritte ist zentmuoten/ ze rehter tjost den guoten:/
Parz 812,22 rîter fiurîn:/ wan mîn kursît salamander,/ aspindê mîn schilt der ander,/ ich wær verbrunnen von der tjost./ swa ich holt ie
Parz 823,17 daz ein was Schoysîâne,/ vor gote diu valsches âne:/ diu ander Herzeloyde hiez,/ diu valscheit ûz ir herzen stiez./ sîn swert
Pelzb 117,16 Wi di eppil wachsin ane kerne. Hi seczt her eyne andir wise. Wy man di eppil verbe in der wachsunge vf
Pelzb 117,27 pfirskin boum sore. Widir di wurme in den pfirskin odir in andirm obize czu totin. Ab di pfirskin abe vallin. Wy di
Pelzb 118, 7 groß werdin, vnd das ist vorsucht $t von manchin. Eyne andir mercliche behendigkeit. Hy seczt her von der nature der kirsboumen.
Pelzb 118,17 Wy eppe vnd louch groz wachse. Hy seczt her eyne andir behendigkeit. Wy ruͤbin suze werdin. Wy vladir wirt von nussin.
Pelzb 118,20 suze werdin. Wy vladir wirt von nussin. //Dis ist das andir gesecze der vorrede. Von den wynstockin, di do alczu vet
Pelzb 118,35 in der svnnen odir in eynem ovin vnd ouch eczlich andir vrucht. Ouch wi man alle vrucht vrisch moge haldin vnd
Pelzb 119,16 in deme kellir. Wy man czu Wirczeburg vnd almeystlich in andirn stetin czu macht das gevese. Hi seczt her, wi man
Pelzb 119,28 vorkere. Jn welchin czitin man den wyn sulle tvn in andir gevese vnde vullin. Dy czeychin an dem mone bewisin, ab

Ergebnis-Seite: << 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 >>
Seite drucken