Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

diser prn (3909 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Lanc 7, 15 off geben zu lehen und alles das lant darumb; und diß sol geschehen an sůnnentag so man gesinget, da alle myn
Lanc 7, 29 vor verretniß. Da sprach er alsus: ‘Werlich herre truchses, zu dirre zytt spúlget nymand zu machen friede mit synen dötigen finden
Lanc 7, 35 die macht das er yn hett getödet. Da ließ er diße rede bliben. //Da sprach der truchses alle die fried wolten
Lanc 10, 8 mich nemen. Ich han mich also beraten das ich uch dißen thorn wil offgeben, ich und myn gesellen, wann mich duncket
Lanc 10, 33 tag irs uns machen wolt.’ ‘Hörent ir, herre truchses, was dißer ritter wiedder uch sprichet? So were ich sere betrogen, ließ
Lanc 11, 1 truchseße, ‘dheyn so gebryset ritter noch so hoch @@s@enist in dißer welt nicht, wolt er uff mich bezúgen das ich ye
Lanc 11, 9 wolt. Da sprach der truchseß: ‘Herre, darzu ratent mirselb, wann dißer haßset mich sere durch uwern willen, und durch anders dheyn
Lanc 12, 8 lang geschwiegen hann. Nů sollen wir sagen wie im geschah. //Diße rede spricht das der konig Ban ist off eynen hohen
Lanc 13, 3 erlöset, enpfahe den geist den du mir gebest, herre, an dißem jungsten tag, wann es mym ende nahet, und enpfahe mich
Lanc 14, 19 schönst kint das ie keyn man mit synen augen gesah. //Diß was an eyner morgenstunde die sere kalt was, es enwas
Lanc 14, 21 ‘Schöne jungfrauw, durch gott laßet mir das kint! Wann von dißem tag fúrwert stet im manig armut und manig ruwe zu
Lanc 15, 3 das in der welt lebet; wann ich han hut an dißem tag groß ere und freud und gut verlorn, des ich
Lanc 15, 6 koniginn, ‘uch endarff nit viel ruchen wer ich sy zu dißer stunden, wann so vil das ich allzulang leben, das ruwet
Lanc 15, 14 heißen die Ruwig Koniginn.’ $t Dannen von, das sie irselber dißen namen gab, ist diß mere geheißen an dem anegenge ‘das
Lanc 15, 14 $t Dannen von, das sie irselber dißen namen gab, ist diß mere geheißen an dem anegenge ‘das mere von der koniginne
Lanc 16, 4 me. Enwollent irs aber nicht enthun, so muß ich in dißem wald irre gan als ein unselige creatur; so verließ ich
Lanc 16, 29 furwert $t sprechen von dem konig Claudas von der Wunstunge. //Diße rede spricht furwar das der konig Claudas so viel thett
Lanc 18, 10 wol thúnt halten zu gottes truwen und helffent mir uß dißem walde, das mir anders nymand thů.’ Da sprach der ritter,
Lanc 18, 31 Evaine gefur, die des konig Bohortes wip was von Gaune. //Diße rede sprichet furbas alsus: da der vertriben ritter vernam das
Lanc 19, 20 enhetten sie keyn sorg vor im. – Nun mußen wir diß rede laßen und sprechen furbaß von Lancelot und von der
Lanc 19, 22 sprechen furbaß von Lancelot und von der jungfrauwen vom Lac. //Diß rede sprichet furter das die jungfrauw die Lancelot trug in
Lanc 19, 25 der was in Großem Brytanien me dann in andern landen. Diße rede seyt uns auch das sie gnůg kunde der hystorien
Lanc 20, 30 es were rychtum oder ander ding welchs sie wolt; und diß was dieselb jungfrauwe die Lanceloten trug in den lac. Auch
Lanc 23, 9 groß werden das sie uch erschlagen und döten; wann er diß hat gethan, so hatt er wol sich gegen uch verschuldett.’
Lanc 23, 27 konig so schon hett gelobet, und gnadet dem konig sere. Diße rede bleib alsus. So ferre kam es das Phariens zu
Lanc 24, 6 dru jare und me.’ //‘Herre Phariens, hört ir ycht was dirre man off uch spricht? Sint ir ein verreter, das ist
Lanc 24, 16 Claudas und sprach: ‘Herre konig, herre, ich wil mynen oheym dißer verretery unschuldig machen mit mym libe und wil dißen kampff
Lanc 24, 17 oheym dißer verretery unschuldig machen mit mym libe und wil dißen kampff fur yn fechten.’ Phariens sprang fúr und sprach das
Lanc 24, 31 mit hat er keyn verretery gethan. Es enwere auch in dißer burg keyn ritter so stolcz der sprech das er da
Lanc 25, 1 ‘Fart hinweg und weret uch der verretery@@s@ $t der uch dißer ritter zyhett, wann ich wil uch des wern das das
Lanc 26, 17 enbern und můst yn geben one synen danck. //Uns saget diß mere das Claudas were groß und starck, nún fuß lang,
Lanc 28, 3 ich mit libe, so kum ich in eim jare wiedder. Dißselb wil ich bevelhen in mynen zweyn kunigrichen die ich selb
Lanc 28, 25 als vil gesprochen als Eseuz Důn, das heißet noch hůt diß tages Ysoudun in Berr%/w. //Patrices was zu denselben zyten herre
Lanc 30, 7 darzu geben, das thust auch du.’ ‘Herre’, sprach der knapp, ‘dißer radt ist licht zu finden. Auch wißent irselber, mich duncket
Lanc 30, 10 was, wann ich gesah nye keynen man so rich in dißer welt noch so mechtig der im geurlogen möcht; wir wißen
Lanc 31, 17 sprechen wil, der ich noch deweders han gethan, es sy dießer oder der, das wil ich allenthalben wieddersprechen als ich sol.
Lanc 31, 33 er wiedderreden als er zu recht solte. //Da sprach Claudas: ‘Diße rede enweiß nymand als wol als ich. Ich binß zuhant
Lanc 32, 1 @@s@hab, das der hut prise und ere muß gewinnen an dißer stat!’ und ergreiff syn schwert in syn hant und Claudas
Lanc 32, 26 uns wiedder komen dannen wir komen sint, und laßent uns dißen kampff fechten vor dem konig Artus! Schlúge unser keyner den
Lanc 33, 2 gelebte. ‘Nu höre mich ein wenig!’ sprach Claudas, ‘wir hant dißen kampff gelaßen alhie mit unserselbs willen und hant yn gemacht
Lanc 33, 9 mit im ein kampff fechten: ich gib mich uberwunden an dißem kampff. Du solt wol furware wißen: alles das ich herrezu
Lanc 36, 37 bin unselig und arm gnug und werden noch armer in dißen drien tagen, got enberat mich noch anders dann ich mich
Lanc 37, 20 Da kam ich zu eim mynem frunde, der gab mir diß pfert, das vergelt im gott! Ich han es aber so
Lanc 38, 32 beyd, lib und gut, und etlich vierczig ritter, die in dißen vier milen sint geseßsen alumbe, deten dasselb, wann ir unserm
Lanc 38, 35 ‘Das was myn lieber herre konig Ban von Bonewig. Alles diß lant was syn, und er wart mit großem unrecht vertriben.
Lanc 39, 2 ist geheißen Claudas von dem Wusten Lande, des marck an diß konigrich stoßet. Ob ir sin kint sint, so sagent mirs,
Lanc 39, 3 die es gefrieschen $t die wurdens fro und darnach alles diß lant. Ich wolt uch halten ersame und wol baß dann
Lanc 39, 25 were. ‘Ich hans verlorn’, sprach er. ‘Wer gab uch da diß?’ sprach syn meister. ‘Es wart mir gegeben.’ Sin meister englaubt
Lanc 39, 33 sprach das kint: ‘Meister, nu enzurnent nit sere! Auch sint diße wind beßer dann der pferd zwey. Und hett ichs noch
Lanc 40, 32 und sprach zu im: ‘Koniges $t sun, warumb hant ir diße groß unfug gethan, das ir den geschlagen hant den ich

Ergebnis-Seite: << 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 >>
Seite drucken