Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

diser prn (3909 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

KLD:Kzl 2: 4,13 er gen gote wesen sol/ und êrhaft gen der welte./ diz leben mac im füegen wol/ daz in kein biderber schelte./
KLD:Kzl 2: 6,10 in lobes worte./ got langes lebens in gewer/ swem er diz hât beschert./ der welte lop erwirbt der man/ mit triuwe
KLD:Kzl 2: 6,14 ouch mit stæte,/ nimt er sich dâ bî tugenden an./ diz edel guot gewæte/ vil baz ein herren kleidet/ dan samît
KLD:Kzl 6: 2, 4 der kalte winter hât/ bluomen vil geselwet in den ouwen?/ disiu leit darf ringe wegen,/ er sol hôher fröide enpflegen,/ swer
KLD:Kzl 10: 1,14 bluomen bluot/ schœne und guot;/ des wirt manic herze unfruot./ diz kumt von den winden scharf./ //Swie diu zît trûren gît,/
KLD:Kzl 10: 2,14 minnen wân/ lieben kan/ man dem wîbe, wîp dem man;/ dist der werlte hœhste guot./ //Wîplich zuht sender suht/ gît von
KLD:Kzl 12: 2, 9 des vil lieben sumers kraft!/ ist iht fröide mê bî disen wunnen?/ jâ, megde wîp/ zierent jârlanc wol ir lîp/ sô
KLD:Kzl 14: 2, 7 $s vil $s vallen,/ schallen $s hœret man niht nahtegal./ dirre unmuot $s tuot $s herzen $s smerzen $s sêren,/ mêren
KLD:Kzl 16: 1,13 und dâ bî rehtiu scham,/ bescheidenheit manheit zuht milte triuwe,/ diz sint die bernden este dîn,/ mâz unde kiusche sint dîn
KLD:Kzl 16: 1,16 ingesinde./ scham sich swer nû well edel sîn,/ ob er dirr aller einz an im niht vinde./ //Fênix ein vogel ist
KLD:UvL 36: 3, 1 liebez wîp,/ daz sî wir beidiu, unde ein lîp."/ //Nâch disem friundes gruoze/ mit triuten wart geküsset vil./ diu selbe süeze
KLD:UvL 36: 4, 1 schîn,/ daz er wær ir und sî wær sîn./ //Nâch disem spil si lâgen/ geslozzen wol nâch friundes site./ ir beider
KLD:UvL 40: 3, 5 des kan leider niht gesîn./ wil $s du hie in dirre kemenât belîben,/ disen tac mit fröiden wol vertrîben,/ dar innen
KLD:UvL 40: 3, 6 niht gesîn./ wil $s du hie in dirre kemenât belîben,/ disen tac mit fröiden wol vertrîben,/ dar innen ich dich wol
KLD:UvL 41: 6, 3 süezen munt./ //Güetlîch triuten, küssen suoze,/ drucken brust an brüstelîn,/ dise liebe süeze unmuoze/ trîbet in dem herzen mîn/ mit dir,
KLD:UvL 46: 1, 1 sô krœnet/ unde ir wîpheit mit vil hôhen tugenden schœnet./ //Disiu liet diu heizent frouwen tanz:/ diu sol niemen singen, ern
Konr 1,3 hie beſamenent habent in dem nam des almehtigen gotes an diſem heren ſvnnentage, die ſculen wiʒen, wanne das worte ſvnnetage geſprochen
Konr 2 O,34 ins vergæb, si enwesten waz si tæten. $t do er ditz gebet tet, do sach er den himel offen sten und
Konr 2 O,180 Stepfan in dem himelrich die ewigen genad besezzen $t hat. dise grozze hochzeit des heren marteræres sant Stepfans die suͤln alle
Konr 2 O,186 ander martrær uͤbertriffet. wir enlesen von dehainem martrær der von diser werlt geschaiden sei daz er nach sinem tode toten hiez
Konr 2 W1,1 senden. Von ſant Stephan Qvem mittam et quiſ ibit nobis? Diſ%>i wort daz ſint clagewort, d%>i hat ſelbe geſprochen %/vnſer herre,
Konr 2 W1,121 ob im offen ſten vnde ſprach ieſa vil l%<vte mit diſen worten: @/#.,Ecce uideo celos apertos et Jeſum ſtantem a dexteris
Konr 2 W1,164 marterær ſant Stephan von den %/wrfen vnde vnder den ſteinen diſen lip, des tage ir h%>it beget. Den ſ%/vlt och ir
Konr 2 W1,186 %>i des gehelfe daz ir ſo lange leben mvͤzet in dirre welte, daz ir %>iwer ſ%/vnde gebvͤzet vnde ſin hvlde verdienet.
Konr 3 O,86 unserm herren so lip, daz er in ane marter von dirre werlt varen lie under den andern zwelfboten. idoch so lesen
Konr 3 O,99 gagenwurtich waren, diu noch chuͤnftich sint untz an daz ent dirre werlt. do der gut sant Johans manig not erlait durch
Konr 3 O,199 und sprach zu im: #.,min liber Johannes du solt von disen arweiten varen hintz den ewigen genaden und hintz der wirtscheft
Konr 3 O,213 grap und hiezz erz zů dekchen und schied er von dirr werlt. da sach man daz himelbrot daz es auz dem
Konr 3 W1,8 gvͦte ſant Johannes, den im %/vnſer herre got vzer aller dirre welte zeim ſvndertr%<vt hat erwelt; daz iſt der heilige man,
Konr 3 W1,17 mvͦter enpfalh, $t da er an dem heiligen crvͤz von diſem libe ſchiet, daz ſi in mint vnde liebte an ir
Konr 3 W1,117 h%<vſgenozen, die heiligen $t zwelfboten, alle gemartert vnde alle von diſem libe geſcheiden wæren %/vnz an in einen vnde daz er
Konr 3 W1,135 von allen den gnaden, da er ſinen gewalt $t in dirre welte mit eroffen wolte, vnde daz die dri herren iedoch
Konr 3 W1,162 daz heilige $t ewangelium an: In principio erat uerbum etc. Diſ%>i wort d%>i waren ie vil verre verborgen vor allen menſchlichen
Konr 3 W1,174 gordent vnde geſchaffen was, daz ie wart, ê ez an diſe welte ie geſchaffen %<wrde. Mit alſo gotlichen worten ſo volleſchreib
Konr 3 W1,190 Do d%>i zit do chom, daz der heilige gotes bot diſen lip verwandeln $t ſolt, do chom er ſelbe, %/vnſer herre
Konr 4,2 $t den chindelin Ambulabunt mecum in albis quoniam digni ſunt. Dirre heilige tach, der iſt geheiliget $t vnd gecʒieret mit der
Konr 4,21 ʒaigen fuͤr alle vnſer ſvnde, vnd das er vns nach diſem leib den ewigen leip gebe. Von ſant Silueſter predige Silueſter
Konr 5,15 dich mit der martyr toͤten, ſo ich aller ſchieriſt an diſme gerihte ſicʒe.#.’ Do ſprach ſant Silueſter: #.,Armer mvͦdinch, div gotes
Konr 5,16 div gotes vrteil, $t div get hint vber dich an dirre nacht vnd wirt d%:ir dine ſele mit groʒer martyr $t
Konr 5,33 groʒ wunder, ſo w%:iſe herren, ſo iͤr ſiͤt, das %:ir dicʒe geloͮbet von einem got, der ſich lie martyren an einem
Konr 5,42 den ich da predige, der totet vnd machet wider lebentic, dirre tiͤvfle, der totet vnd ne mac niht wider lebentic gemachen.
Konr 5,74 ſiechtvͦm von dir vnd von diner criſtenheit. Do ſant Silueſter diʒʒe alles getet, alſo in ſant Peter wiͤſte, do ſanten die
Konr 5,79 vͤf ſten von dem tode in dem namen Ieſu_Criſti. Do diſe cʒwene alſo von dem tode erſtanden waren, do liefen ſi,
Konr 5,93 genaden, das er %:iv vmbe got helfe, das iͤr nach diſme leben den ewigen liep beſicʒen můʒet. Amen. Von ſant Sebaſtian
Konr 7,40 die criſten fvnde, das man ſi martyrot. Do im do diʒe $t wart geſeit von ſant Seuero, do hieʒ er in
Konr 8,9 er die heiligen mait vant, do grůʒt er ſi mit diſen worten: #.,Aue gratia plena. Heil wiſtu, volliu genade. Got der
Konr 8,12 $t vnd geheiliget vor allen weiben.#.’ Do div heiligiv froͮwe diſe botſchaft vernam, do erchom ſi vil ſere. Do ſprach der
Konr 8,15 ſines chindes ſwanger vnd mvͤter werdeſt, wan den ſoltu an diſe werlt tragen vnd geberen vnd ſolt in heiʒen Jeſum, hailanten
Konr 8,16 tragen vnd geberen vnd ſolt in heiʒen Jeſum, hailanten aller dirre werlt. Wan der wirt och genant des almætigen gotes ſvn
Konr 8,18 vnd och im ſin vater craft vnde gewalt %,vber alle diſe welte.#.’ Quomodo fiet iſtud quando virum non cognoſco? Do erherzenet

Ergebnis-Seite: << 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 >>
Seite drucken