Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
sëlp prn (2119 Belege) Lexer BMZ Findeb.
| uil liep:/ dir entwichent alle sine ratgeben,/ daz han ich selbe wole ersehen./ swaz du gebiutest daz ist getan./ du hast | |
| warlichen sage:/ deme kaiser ne mach nieman geschaden./ got ist selbe mit ime,/ er git ime crapht unde sin/ unde sterchet | |
| drizzic phenninge:/ daz ime sit uil ůble irgienc,/ wander sich selben erhienc./ des en was alles nehein rat,/ iz was lange | |
| unt ist der fůrsten aller wort./ nu uernim du herre selbe,/ waz die bote rede welle.’/ ‘ich hoere iz allez uile | |
| hie reden scol,’/ sprach der chůnich Marssilie,/ ‘nu rede du selbe.’/ der bote sprach ze Marssilie:/ ‘kůnich aller himele,/ der uns | |
| ungemůte stillen.’/ Do prach der chůni(n)c Marssilie/ des keiseres insigle:/ selbe er den brief las,/ wande er wole geleret was./ er | |
| zale unde ungewegin./ gebiut gwaltechliche/ ůber al min riche./ ich selbe bin dir gereite;/ die fůrsten macht du leiten/ al nach | |
| gerne;/ eren hat sin neheinen rat,/ wan ime iz got selbe geboten hat/ daz er die heiden bechere;/ wir helfen ime | |
| widere,/ swa er got geret,/ sin dienest gemeret./ Karl ist selbe ein gůt knecht:/ mich endunchet aue nicht recht/ daz er | |
| ander ir gesellen,/ si habent grozzen willen,/ daz si dich selben irslahen,/ unde also ze Babilonie uaren/ daz si die werlt | |
| ‘den keiser Karlen en mach/ nieman irslahen:/ got wil in selbe bewaren./ sin hůtent zweinzich tusent man:/ der site ist so | |
| entůch./ sich en darf nieman mit in beheften:/ da uichtet selbe min trechtin./ deme keiser en mag nicht gewerren,/ die wile | |
| mich gehezzet;/ wider gote hazzet er mich.’/ herre, habe du selbe den gerich:/ du chůrze ime sine tage,/ ein ander sinen | |
| keiser des nicht gewaigeren:/ er můz hin scaiden,/ want erz selbe gelobet hat./ so sage ich dir rechte wie iz ergat:/ | |
| uile fro.’/ er kust in an den munt;/ er swůr selbe an der stunt,/ ob iz Appollo wolte,/ daz der zwelue | |
| der stunt/ uir unt zwainzec tusunt,/ die ander fluhen danne;/ selbe wart er geuangen./ daz gab er mir ze$/ minnen,/ nu | |
| er furt uz sinem lande/ zwainzic tusent helde,/ die er selbe uz erwelte,/ mit stale umbeslozzen;/ di waren haiden uermezzen./ uon | |
| dir widere,/ ich gelige ê tot da nidere./ ich behalte selbe dinen sun./ ia ne machten si alle widir mir nicht | |
| des geniezen/ daz si dine boten alle hiezen,/ herre, din selbes chint/ unt hie in dinem diniste sint./ swaz ich widir | |
| mag ich hi nicht bestan./ ich furchte grozer arbaite./ got selbe si sin gelaite;/ Roͮlant, uil liber neue,/ ich newaiz ob | |
| geliget ie nidere;/ der richtare da ze himele/ haizet si selbe uallen./ den dimůtigen allen/ gehaizet er selbe sinen segen,/ di | |
| himele/ haizet si selbe uallen./ den dimůtigen allen/ gehaizet er selbe sinen segen,/ di in siner gehorsam wellent leben./ Do froͮte | |
| er si getroste,/ daz er in ir sunde uergabe/ unt selbe ir urchundare ware./ mit bichte si sich bewarten,/ ze dem | |
| min trechtin,/ di bruderlichen mit <ain> ander sin!/ er biutet in selbe sinen segen,/ si scůlen iemir urolichen leben./ ain zu uersicht unt | |
| unt in salde gaben,/ daz si ir not bedachten/ unt selbe uor uachten,/ daz si alle gesunde/ uon Uallefunde/ pelaiten si | |
| průch unt in graben/ wurden si geworfen./ sine machten in selben nichtes gehelfen./ Uz hůben sich di uaigen,/ di unsamfte wurden | |
| zwelue dehainer dan,/ sone gescach mir nie so laide./ die selben gesellen baide/ scolten billihin hangin:/ so were min wille wol | |
| puwint dar unwerde;/ iz ist diu uerflůchet erde,/ die got selbe uirflůchet hat;/ des liutes en wirt niemir rát./ er sprach | |
| ir guten knechte,/ welt ir ain můte sin,/ ia hiluet íu selbe min trechtin./ si habent den tot an$/ der hant./ owi | |
| wa macht ir nu gewinnin/ also gůten soldat/ so er selbe gehaizen hat?/ uol stet ir an deme geloubin,/ mit ulaisclichen ougin/ | |
| da uielen Machmetes helede/ zu siner gagenwurte,/ daz er sich selben nine werte,/ noch den sinen wolte heluen,/ swie uil si | |
| urloͮp,/ swer morgen ze dirre zít lebe,/ daz er im selbe neme/ swaz im hie geualle./ iane wizen wir noch alle/ | |
| hin runnen,/ wie iamerliche si swummen!/ uil manige ertrancten sich selbe./ cristen die helede/ uaste durch drungen,/ fluchte si sie dwungen./ si | |
| willen./ Di haiden getorsten nicht geflihen;/ uil manige tot uielen,/ selbe si sich erdrungen./ der tiuel het in an gewunnen/ baidiu | |
| Christes ere/ so wil ich der erste sin./ er ist selbe der scolare min.’/ den scilt er uf ruchte,/ den spiez | |
| nidere/ daz si sin niemir mere gezam:/ si erstachten sich selben in dem graben./ noch chom Beringer,/ anderhalp tusent furt er,/ | |
| si allen ainen tac/ mit prinnenten oluazzen:/ si ertrancten sich selben in dem wazzer./ sam wolter disen herren/ ir froude gemeren:/ | |
| geziret unt gehailet./ Hatte unt Anseis/ di furen al$/ der selbin wîs./ si uachten nach ir gesaztdem zile:/ si slugen der | |
| gotes sun,/ der si nie uon im uerliz/ unt im selbe gehiz,/ swelhes todes si ersturben,/ daz ain har uon ir | |
| minen uanen,/ daz her la dir beuolhen sin!/ ich wil selbe den lip min/ wagen unt urtailen:/ sine sculen nicht so | |
| ramen/ der uil gute Durndart./ der aller oberiste ewart/ si selbe min urchunde:/ mich ruwent mine sunde/ di ich wider sinen | |
| tode sluge./ er sprach: ‘scol Roͮlant gesigen,/ so wil ich selbe <da beligen>./ behabent di cristen di ere,/ so ne ruche | |
| der note gestat,/ wi wol iz im ergat!/ er mac selbe gebieten/ unt sich iemer nieten/ aller werlt wunne:/ ich gere al | |
| erslugen manigen christen man,/ ouch was iz ir pan:/ si riefen selbe nach dem tode./ di ir charfunchel scone/ uerluren gar ir | |
| glute dar inne./ iz wart ain notlich gedinge./ si suchten selbe den tot:/ uil maniger den hals dar bot./ uon den | |
| ‘nu friste dir got din leben;/ den slac scolte got selbe haben gesehen!’/ Plůt floz uber wal,/ der haiden <wart> ain | |
| da nicht mere herten./ lichte waren si ueriaget:/ si waren selbe uerzaget./ diu ir ros taten sam si waren gespannen:/ si | |
| scaden allen taten:/ Genelun hat uns uerraten.’/ Der chunc sin selbes har uz prach,/ daz wort er grimmiclichen sprach:/ ‘wa$/ nu | |
| sprach: ‘ersuchet holz unt graben,/ rechet mine grimme,/ daz di selben getelinge/ sich sin niemir gerůmen,/ daz si den sige furen/ | |
| imer scaden han.’/ Di christen wurden gewarnot,/ alse iz got selbe gebót./ Turpin was ain listeger man:/ uz den sinen er | |
Ergebnis-Seite: << 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 >> |