Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ër prn (23817 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Eckh 5:17, 4 gesindes, an klage und an bîwesenne sîner vriunde: wie solde er tuon? Wie tuont arme liute, die daz selbe oder grœzer
Eckh 5:17, 5 oder grœzer siechtagen und ungemach hânt und enhânt nieman, der in kalt wazzer gebe? Sie müezen daz blôze brôt suochen in
Eckh 5:17, 12 enminne noch niht, daz got wil von mir und mit im geminnet hân. Waz wunders ist danne, daz got verhenget, daz
Eckh 5:18, 2 mit dir, der wârheit, valscheit und trüge der crêatûren besitze». Er sprichet ouch anderswâ, daz «der alze gîtic ist, dem an
Eckh 5:18, 3 ist, dem an gote aleine niht engenüeget». Und anderswâ sprichet er: «wie möhte dem genüegen an gotes gâben an den crêatûren,
Eckh 5:18, 6 vremde und unglîch ist und niht got selbe aleine enist. Er sol alle zît sprechen: herre got und mîn trôst, wîsest
Eckh 5:18, 9 dich. Dô unser herre gelobete Moises allez guot und sante in in daz heilige lant, daz daz himelrîche meinet, dô sprach
Eckh 5:18, 12 komen. Alliu neigunge, lust und minne kumet von dem, daz im glîch ist, wan alliu dinc neigent und minnent ir selbes
Eckh 5:18, 15 ze gerehticheit; der munt des menschen sprichet von dem, daz im inne ist, als unser herre sprichet, daz ’der munt sprichet
Eckh 5:19, 2 des herzen’, und Salomôn sprichet, daz ’des menschen arbeit ist im in dem munde’. Dar umbe ist daz ein wâr zeichen,
Eckh 5:19, 6 ein guot mensche gar vaste schamen vor gote und vor im selben, daz er noch gewar wirt, daz got niht in
Eckh 5:19, 6 gar vaste schamen vor gote und vor im selben, daz er noch gewar wirt, daz got niht in im enist und
Eckh 5:19, 6 selben, daz er noch gewar wirt, daz got niht in im enist und got der vater niht in im enwürket diu
Eckh 5:19, 7 niht in im enist und got der vater niht in im enwürket diu werk, sunder diu leidige crêatûre noch in im
Eckh 5:19, 7 im enwürket diu werk, sunder diu leidige crêatûre noch in im lebet und neiget in und würket in im diu werk.
Eckh 5:19, 8 noch in im lebet und neiget in und würket in im diu werk. Dar umbe sprichet künic Dâvît und klaget in
Eckh 5:19, 13 mir niht erschînet, niht enwachet, niht enwürket. Ouch vürbaz solte er sich schamen vor guoten liuten, daz sie des an im
Eckh 5:19, 13 er sich schamen vor guoten liuten, daz sie des an im gewar würden. Ein guot mensche ensol niemer schaden geklagen noch
Eckh 5:19, 14 würden. Ein guot mensche ensol niemer schaden geklagen noch leit; er sol daz aleine klagen, daz er klage und daz er
Eckh 5:19, 15 schaden geklagen noch leit; er sol daz aleine klagen, daz er klage und daz er klagennes und leides in im gewar
Eckh 5:19, 15 er sol daz aleine klagen, daz er klage und daz er klagennes und leides in im gewar wirt. Die meister sprechent,
Eckh 5:19, 15 daz er klage und daz er klagennes und leides in im gewar wirt. Die meister sprechent, daz unden an dem himel
Eckh 5:20, 1 kreftic in sîner hitze, und doch enwirt der himel von im nihtes niht berüeret alzemâle. Nû sprichet ein geschrift, daz daz
Eckh 5:20, 4 himels hœhstez. Wie mac danne der mensche sich vermezzen, daz er ein himelischer mensche sî und daz sîn herze in dem
Eckh 5:20, 10 dar umbe lêrte unser herre die aposteln und uns in in, und wir biten alle tage, daz gotes wille gewerde. Und
Eckh 5:20, 14 sprichet: daz ist, daz der mensche alliu dinc neme, als er des gewünschet habe und dar umbe gebeten habe; wan dû
Eckh 5:20, 21 ez unmügelich gote sî und sîner güete und minne, daz er möhte lîden, daz dem menschen kein lîden oder leit zuokome,
Eckh 5:20, 22 lîden, daz dem menschen kein lîden oder leit zuokome, eintweder er wölte dem menschen grœzer leit benemen oder in ouch ûf
Eckh 5:20, 22 zuokome, eintweder er wölte dem menschen grœzer leit benemen oder in ouch ûf ertrîche grœzlîcher $t trœsten oder etwaz bezzers dâ
Eckh 5:21, 6 joch sîn verdüemnisse wære. Dar umbe wunschte sant Paulus, daz er von gote gesundert wære durch got und durch gotes willen
Eckh 5:21, 8 rehte volkomen mensche sol sich selben sô tôt gewenet sîn, sîn selbes entbildet in gote und in gotes willen sô überbildet,
Eckh 5:21, 12 mich bekennet, als sant Paulus sprichet. Got bekennet allez, daz er bekennet, minnet und wil allez, daz er minnet und wil,
Eckh 5:21, 12 bekennet allez, daz er bekennet, minnet und wil allez, daz er minnet und wil, in im selben in sîn selbes willen.
Eckh 5:21, 13 minnet und wil allez, daz er minnet und wil, in im selben in sîn selbes willen. Unser herre sprichet selber: ’daz
Eckh 5:21, 13 allez, daz er minnet und wil, in im selben in sîn selbes willen. Unser herre sprichet selber: ’daz êwige leben ist
Eckh 5:22, 5 selben. Ein sôgetân mensche ist sô einwillic mit gote, daz er allez daz wil, daz got wil und in der wîse,
Eckh 5:22, 18 disem büechelîn gesprochen hân, daz der guote mensche, als verre er guot ist, tritet in alle die eigenschaft der güete selbe,
Eckh 5:22, 19 in alle die eigenschaft der güete selbe, diu got in im selber ist. Nû merke, waz wunderlîches und wünniclîches lebens hât
Eckh 5:22, 21 mensche ’ûf erden’ ’als in dem himel’ in gote selben! Im dienet ungemach in gemach und leit glîches als liep, und
Eckh 5:23, 4 getrœstet und vrô; enhân ich des niht, sô sol ich sîn enbern durch got und in gotes willen. Wil got geben,
Eckh 5:23, 6 nime ich ez enbernde in dem selben willen gotes, als er enwil niht, und alsô nime ich enbernde und niht nemende.
Eckh 5:23, 14 ein ouge, eine hant oder swaz daz ist, sô sol er des gewis sîn, ob er daz lîdet durch got gedulticlîche,
Eckh 5:23, 14 swaz daz ist, sô sol er des gewis sîn, ob er daz lîdet durch got gedulticlîche, sô hât er allez daz
Eckh 5:23, 14 sîn, ob er daz lîdet durch got gedulticlîche, sô hât er allez daz vor gote ze dem minsten, dar umbe er
Eckh 5:23, 15 er allez daz vor gote ze dem minsten, dar umbe er daz niht lîden enwölte. Ein mensche verliuset ein ouge: enwölte
Eckh 5:23, 16 daz niht lîden enwölte. Ein mensche verliuset ein ouge: enwölte er nû des ougen niht enbern umbe tûsent oder umbe sehs
Eckh 5:23, 17 tûsent oder umbe sehs tûsent mark oder mê, sô hât er vor gote und in gote im behalten sicherlîche allez daz,
Eckh 5:23, 17 oder mê, sô hât er vor gote und in gote im behalten sicherlîche allez daz, dar umbe er den schaden oder
Eckh 5:23, 18 und in gote im behalten sicherlîche allez daz, dar umbe er den schaden oder daz leit niht lîden enwölte. Und daz
Eckh 5:24, 8 ist, der nimet hundertvalt in zweierleie wîse: ein ist, daz im wirt sîn vater, muoter, bruoder und swester hundert wîs lieber

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken