Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vürste swM. (871 Belege) Lexer BMZ Findeb.
diz werlt minnet und dem almæchtigen got nicht dient, der f#;eurst ist der tiufel. daz sint die juden, die haiden, die | |
gesterchet wart, do sprach er an vorcht vor der juden f#;eursten, vor dem chaiser Nerone, vor den ch#;eunigen. swa si hin | |
herre selber: venit princeps mundi hujus. er spricht, daz der fůrst diser werlt zu siner marter chom und ern f#;eund sines | |
marter chom und ern f#;eund sines datz im nicht. der f#;eurst diser werlt ist der tiufel. do der tiufel sach daz | |
sait daz hilig ewaingelium wie die verteilten juden und ir f#;eursten ze samme chomen und sich berieten wie si unsern herren mit | |
sich der gvte kneht./ Er qvam dar als ein armman,/ fvrsten amt er da gewan./ Der helfant reit in sin lant,/ | |
dinist uil willecliche,/ dar nach in sinem riche/ alle sine u#;ovrsten,/ ob si, herre, getorsten,/ si enbietent dir die toufe,/ den | |
durch des waren gotes ere:/ heiz in disen zitin/ dine uursten rite(n),/ daz si uns entwichin/ widere in ir riche./ gebiut | |
zwiuelen,/ man git dir elliu di kint,/ die under den uůrstin sint,/ unze wir geleisten/ al daz wir geheizen.’/ Do sprach | |
also solt ich u tůn./ selbe der ware gotes sun,/ fůrste aller guote,/ durch sine demůte/ ein esel er zů Iherusalem | |
der keiser uorderote dar zů/ biscoue un(de) herzogen./ uile manich uůrste ze houe chom./ der keiser in sinen wizzin/ die fůrsten | |
uůrste ze houe chom./ der keiser in sinen wizzin/ die fůrsten uor ime hiez sizzen./ er sprach: ‘owole ir fůrsten alle,/ | |
die fůrsten uor ime hiez sizzen./ er sprach: ‘owole ir fůrsten alle,/ nu uirnemit wie iu dise rede geualle./ der heilige | |
wingarten gét,/ daz er uor uesper uz uert./ owol ir fůrsten edele,/ ir ware gotes helede,/ uwer wingarte ist wole gebuwen;/ | |
wolten si gerne uolgen./ Genelun uf spranc,/ er sprach: ‘die fůrsten haben alle undanc/ daz si edele unde uuíse sint./ wie | |
gare uerchoren./ war ist nu chomen/ die manechualtiu wisheit?/ dinen fůrsten ist iz allen leit/ daz du in dinen grozen wizzen/ | |
Ansgir was da,/ Reimunt uone Brittannia./ Genelun gestunt in almittin,/ die fůrsten begonde er bitten:/ ‘wole ir edele herren,/ ir tůt iz | |
rat Genelunes:/ dannen bechorten si sit alle des todes./ Die fůrsten baten alle/ den biscoph sante Iohannen/ daz er ze houe | |
diner michilen sůze,/ daz ich reden můze/ daz mir dine fůrsten geboten hant,/ also si hie uor dir stant.’/ Der kaiser | |
hie uor dir stant.’/ Der kaiser in sinen wizzen/ die fůrsten hiez er sizzen./ den biscof er ane sach,/ daz wort | |
uerendet,/ so lonet ime min herre/ unde dinent iz die fůrsten alle gerne.’/ Vf spranc R#;volant,/ uaste er dare uůre dranc;/ | |
Uf spranc der helt R#;volant,/ er sprach: ‘geuellet iz den fůrsten allen samt/ unde wil is min herre gestaten,/ so ist | |
deheinin man/ der deme riche baz gezeme?/ er ist ein fůrste also maere,/ man en scol ins nicht erlazen.’/ die fůrsten, | |
fůrste also maere,/ man en scol ins nicht erlazen.’/ die fůrsten, also si sazzen,/ uestenden alle under in,/ iz ne maechte | |
aue reichte./ Genelun erbleichte,/ er wart uile ůble geuare./ die fůrsten warten alle dare./ der kaiser beualch ime sinen stap;/ also | |
unzůchte ne mac/ des richis ere ze urůmene:/ daz zimt fůrsten ůble./ ich warne uch da bi:/ also liep u mine | |
wizze/ unde lieze uch da heime sizze,/ ob iz der fůrsten wille were./ des wolte ich dich gerne urage.’/ Der herzoge | |
hat here gesendet/ Karl der romische uoget,/ unt ist der fůrsten aller wort./ nu uernim du herre selbe,/ waz die bote | |
die si mir swuren/ du wir uns uz hůben?’/ die fůrsten uf sprungen,/ dare in zwischen si drungen./ si uerwizzenz deme chůnige,/ | |
heizze weinen,/ er sprach ze den heiden:/ ‘nu uernemet ir fůrsten alle,/ wie u dirre brief geualle./ Karl enbiutet mir tumplichen,/ | |
sinnen,/ chort in here widere bringen:/ ich uersůne iz gerne.’/ fůrsten die herren/ giengen nach Genelune./ eine stunt er under eineme | |
ůber al min riche./ ich selbe bin dir gereite;/ die fůrsten macht du leiten/ al nach dinem willen./ wir werden noch | |
maechte hinnen mere/ uon grozzen arbeiten můden/ unde lieze di fůrsten růwen,/ lieze mir daz min./ iz ne sol dir nicht | |
‘du macht ůbel unde wol ze$/ mir tůn’ –/ der fursten kint aller samt:/ ‘nu beuilhe ich in dine gwalt/ baídiu | |
kaiser uon sinem stůle gie,/ uil wirdicliche er in enphie./ fůrsten die herren/ enphiengen in mit grozzen eren./ Genelun in mittin gestunt | |
chůnc wise unt biderbe,/ sin dinist willicliche,/ unt alle di fůrsten uon sinem riche/ unt aller der geslachte:/ zu diner herschephte/ | |
swaz du gebiutest inoch,/ des sint flizec ze$/ frumene/ di fursten mit deme chůnige./ si sint alle chomen ennain/ wan Algafiles | |
tac:/ wir sumen uns al ze lange.’/ ia sprachen di fursten alle/ er hete wole geraten./ den chaiser si alle baten/ | |
beschirme in min trechtin.’/ Der sunne ce abent uirscain,/ di fursten ilten alle samt haim./ iz wart ein uinsteriu naht./ der | |
behůten./ idoch het er ain site,/ da warne wir di fursten mite:/ so si alle wolten wanen,/ daz er an dem | |
cheten er bede cebrach./ an lief in der pere;/ die fursten wolten in were;/ der chaiser en macht sich sin nicht | |
creftin/ sich niemir ne geturren beheften/ wan nach dinen eren./ fursten die herren/ di so lange uze sint,/ den wartent wip | |
uze sint,/ den wartent wip unde kint./ des sint die fursten zesamene chomen,/ wir setzen ze$/ herzogen/ R#;volanten dinen neuen:/ so | |
dranc:/ ‘herre, nu lihe mir daz lant,/ des gerent die fursten alle samt./ want si mich nennent dar zů,/ scol ich | |
liber neue,/ ich newaiz ob ich dih imer gesehe.’/ Di fursten zu drungen,/ uil groz lob si im sungen;/ R#;volanten si | |
mir nicht so lichte enphallen/ so der hantscůch Genelune./ dine fursten du niene sume./ got spar din ere.’/ der kaiser wainte | |
den heiligen gelouben ersterben:/ durch got wolten si gemarteret werden./ fursten die da bestunden,/ di mit R#;volante hůten,/ ouch ne gerten | |
muz dingen,/ so machtu mit im widir gewinnin/ aller dinir fursten kínt/ di in grozen noten sint./ wirdit der kaiser ubeles | |
ain man,/ alse ich iu gesaget han:/ er was ain furste mare,/ alzoges ain hubiscare;/ gehaizen was er Margariz./ in dem | |
gegen den luften pran./ da uiel manic haidenischer man,/ manc furste edele./ di Turpines helede/ drungen nach ir herren;/ tote unt | |
Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >> |