Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
varn stV. (2469 Belege) Lexer BMZ Findeb.
der êwigen speis willen, sam daz gotswort ist, gar verr varn. eyâ, waz ist diu christenhait worden an manger stat, dâ | |
wan zucht, tugent, trew und wârhait sint auz der welt gevarn und habent vier swær gesellen hinter in gelâzen: unzucht, untugent, | |
dû machest dir vil ding nâhen und holt, die kaufläut varnt verr. //VON DEM BIDELL. /Bidellia haizt ain bidell. daz ist | |
er ain kraut und helt daz für den zwickel, sô vert er her dan. daz kraut haizt ze latein herba_meropis, daz | |
mer niht gesehen mügent vor den dicken nebeln wâ si varn zuo dem gestat, sô nement si ain nâdeln und reibent | |
dem herzen und macht den sicher, der in vremdeu lant vert, und sichert den menschen vor dem gemainen schelmentôd und vor | |
sündær trauren und sichert in, wenn er von disen landen vert, ze der stund, wenn sich leib und sêl von ainander | |
erkennest, war umb tuost dû dann sô vil übels und verst irres in der werlt?’ /Ez sint auch läut enseit des | |
anpetent si ir aigen man sam ir götinn. die frawen varnt ains mâls in dem jâr auz der inseln zuo iren | |
nahtes slafen ge, so nem ez fur ein getranch; si varent alliu von im groz und cleine. //Fur daz blut. Ob | |
si bedorften. //Joseph gewan dem künige wîtiu lant unde grôzez varndez guot unde vil liute die sich im ze eigen gâben. | |
in ſin grab under ſin hůbet Dar nach uber lanch fuor ein keiſer da fure. unde uerwandenen daz michel ſcaz da | |
er billîche getrœstet an ûzerlîchem schaden und leide. Ein mensche vert einen wec oder tuot ein werk oder læzet ein ander | |
Wil er danne alles gedenken: hætest dû einen andern wec gevarn oder ein ander werk getân, sô enwære dir daz niht | |
dar umbe sol er gedenken: wærest dû einen andern wec gevarn oder hætest dû ein ander werk getân oder gelâzen, dir | |
tal, wiltnisse und mer, rouber, morder lîbes und guotes dicke vert und lîdet grôzen gebresten an spîse und trankes, slâfes und | |
würde vergeben mit der pîne, daz dû iezunt stürbest, dû vüerest vür daz antlütze gotes. Diz ist diu wâre pênitencie, und | |
sînen jüngern: ’ez ist iu nütze, daz ich von iu var, und gân ich niht von iu, sô enmac iu der | |
nimer mer verwinnin,/ ob ich mit unminnin/ uzir sime lande vare./ is wirt gůt rat: ich wil ritin dare,/ dar man | |
so mach min vr#;vowe sin gewis,/ Daz ich nach ire vare:/ an den meie kum ich dare.#.’/ /Pylose wart do/ beide | |
sin dinc gescuf,/ zu hant er sic dannen huf./ Er vur ze lande ober se./ ware er do snel als ein | |
al geliche,/ Daz erz spreche umbe daz,/ want er nu vore baz/ Dan er hette getan./ do merktiz di vr#;vowe san,/ | |
er sin niet ne wachte,/ e daz ros irschracte/ Unde vor uzme wege./ do untwachete der degen/ Unde kante Tristrande./ Do | |
der lîp./ des wart man hie bî wol gewar:/ ir varende guot nam sie gar/ mit guotem willen sâ zehant;/ beide | |
ist dehein ouge sô gewar,/ dazz wizze, war der geist var./ daz müet mich, sun, allermeist,/ daz ich enweiz noch dû | |
wol gewinnen/ mit êren mîne lîpnar,/ swar ich kêre oder var,/ und wæne sîn wol zenberne.’/ daz vernam sîn muoter gerne,/ | |
swie siez heten gerâten,/ Eraclîus und Cassîniâ./ in ein klôster fuor sie sâ,/ sie zôch sich in der frouwen leben/ (die | |
sêle, dô der lîp erstarp,/ die êwigen freude erwarp/ und fuor vil frœlîche/ in daz himelrîche./ /dô der junge Eraclîus/ mit | |
sage mir, wie ist dir sô geschehen,/ daz dû alsô gevaren hâst/ und dich ein kint betriegen lâst?/ daz ist ein | |
niht ze leit/ Eraclîô dem kinde./ er und daz gesinde/ fuoren an den stunden/ ze market, dâ sie funden/ rîcher liute | |
wîs beiten./ er hiez sich die bereiten,/ die mit im varen solden/ und daz wunder schouwen wolden./ dô sie daz vernâmen,/ | |
der rîche/ sprach dô zorneclîche/ ‘friunt, wie habt ir sô gevarn?/ ‘ich koufte’ sprach daz reine barn/ ‘daz beste, daz ich | |
entschuoht/ und het gegriffen in die man./ sie sprancten unde fuoren dan/ mit ein ander eine wîle./ wol eine halbe mîle/ fuoren | |
fuoren dan/ mit ein ander eine wîle./ wol eine halbe mîle/ fuoren sie mit gedrange./ daz werte vil unlange,/ unz Eraclîus der | |
enbôt er sînen mannen./ die boten schieden dannen,/ ir ieslîcher fuor unde vant/ die herren, ze den er was gesant,/ und | |
ir ieslicher eine nam,/ als in geluste und gezam./ sie fuorn ze Rôme und kâmen dar,/ manec wunneclîchiu schar/ von rîtern | |
gap in urloup über al/ und hiez sie ze lande varn,/ daz sie got müese bewarn./ er sprach ‘ez wære ein | |
ir gelobet hân,/ daz ich iuch des alles wer.’/ ‘nû var enwec und brinc sie her./ got habe uns beide in | |
geslaht./ der schal werte unz in die naht:/ des manec varnde man genôz,/ den dar ze komen niht verdrôz;/ der wart | |
lîbe,/ daz er von sînem schœnen wîbe/ scheiden solde unde varn./ die wolder gerne sô bewarn,/ daz er ân angest wære/ | |
sulen mir sie sô bewarn,/ daz ich ân angest müge varn,/ ûf dem besten turn, den ich hân.’/ ‘herre, daz ist | |
er die huote./ Athânais diu guote/ diu beleip: der keiser fuor./ er gebôt, daz man swuor/ (ez wære rîter oder kneht)/ | |
durch ditz spil kam ich her/ und sol iezuo hinnen varn./ got herre müeze mich bewarn,/ ô wê wie ist mir | |
naht/ und müeze iuch beidiu bewarn!/ ich wil wider heim varn,/ ir sult ze mâzen sorgen.’/ ‘dû kumst mir aber morgen,/ | |
gerne ane sach./ sie gnâte in allen unde sprach/ ‘wie vert mîn frouwe?’ ‘ein lützel baz.’/ ‘frouwe mîn, ich sagte iu | |
daz kam von sîner krefte./ er was harte rîche/ und fuor gewalteclîche,/ er was ein man unervorht./ einn himel het er | |
zîten kristen was,/ dem was leit, daz Cosdrôas/ alsus hâte gevarn./ des trûrte maneger muoter barn:/ daz tâten sie durch grôze | |
heiden geschaden möhte,/ daz er hervart swüere/ unde mit im füere/ in daz lant ze Persiâ./ sie solden sich an Cosdrôâ/ | |
eine kreftige rot,/ ein her, als im wol gezam./ er fuor von Kriechen unde kam/ ze Persiâ an die marke,/ die | |
man den helt nande,/ daz man in wol erkande./ /alsô fuor der helt balt,/ Eraclîus mit gewalt/ in dem lande mit | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |