Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

unze adv_k_prp (1018 Belege) Findeb.  

Iw 3531 ich ir doch pflac,/ sô mir nû troumte, unmanegen tac,/ unz mich der künec Artûs/ von ir vuorte ze hûs./ mîn
Iw 3538 ist allez niht wâr):/ do beleip ich langer âne nôt,/ unz sî mir ir hulde widerbôt:/ der was ich ungerne âne./
Iw 3614 als ir wære gâch/ und niht umb sîn geverte kunt,/ unz er ir rief anderstunt./ dô kêrte sî sâ/ unde antwurt
Iw 3650 im guoten gemach/ von cleidern von spîse und von bade,/ unz daz im aller sîn schade/ harte lützel an schein./ hie
Iw 3669 hie bî./ daz daz ros unsælec sî!/ daz strûchte vaste unz an diu knie,/ alsô daz ich den zoum verlie/ unde
Iw 3696 was der zorn ergân./ //Sus twelte mîn her Îwein hie/ unz in diu wilde varwe verlie,/ und wart als ê ein
Iw 3784 ir gîsel unde pfant/ daz er alle sîne schulde/ buozte unz ûf ir hulde./ //Ezn wart nie rîter mêre/ erboten grœzer
Iw 3882 im swar er kêrte/ und gestuont im zaller sîner nôt,/ unz sî beide schiet der tôt./ //Der lewe und sîn herre/
Iw 3885 der tôt./ //Der lewe und sîn herre/ die vuoren unverre/ unz er ein tier ersmahte./ nû twanc in des sîn ahte,/
Iw 3910 sîn./ daz im dâ überiges schein,/ daz âz der lewe unz an diu bein./ //Her Îwein leite sich und slief:/ der
Iw 4070 unsælden mîn./ alsus ring ich mit sorgen./ sî beitent mir unz morgen:/ sô nement sî mir ouch den lîp./ wan ich
Iw 4240 sol allez ergân/ daz sî niht wizze wer ich sî,/ unz ich ersterbe und die drî/ an den ich iuch rechen
Iw 4359 niht mê/ (sîn lewe volget im als ê)/ und reit unz er ein hûs ersach./ dâ was guot rîters gemach./ diu
Iw 4369 der dâ wirt was genant:/ im was diu vorburc verbrant/ unz an die burcmûre gar./ nû kam mîn her Îwein dar,/
Iw 4397 geloupte dem gaste deste baz;/ wander allez bi im saz/ unz daz er entwâfent wart./ der wille was dâ ungespart/ von
Iw 4453 unvrô:/ wan ez geziuhet mir alsô.’/ //Dô bat der gast unz an die stunt/ daz im der wirt tete kunt/ alle
Iw 4467 und hât mich âne getân/ alles des ich solde hân,/ unz an die burc eine;/ und sag iu doch wie cleine/
Iw 4680 er wart doch leider ledec sît:/ doch hienc er dâ unz an die zît/ daz er vor in allen leit/ laster
Iw 4890 dewederz lân./ nû gebe mir got guoten rât,/ der mich unz her geleitet hât,/ daz ich mich beidenthalp bewar/ sô daz
Iw 5040 ze dem tôde genuoc:/ dô truoc in daz ors dan/ unz daz er daz swert gewan./ sâ kêrter wider ûf in,/
Iw 5056 lanc sô der rücke gât/ von den ahseln her abe,/ unz daz der michel knabe/ als ein ohse erluote,/ und wante
Iw 5450 hete âne schulde/ erliten kumber unde nôt:/ des ergazte sîs unz an ir tôt./ //Noch erkand in dâ wîp noch man,/
Iw 5467 namelôse dô/ ‘ichn gewinne gemach nochn wirde vrô/ niemer mê unz ûf ten tac/ daz ich wider haben mac/ mîner vrouwen
Iw 5576 daz leben was gnuoc kumberlich./ sus leit er arbeit genuoc,/ unz daz in der wec truoc/ dâ er eine burc sach./
Iw 5622 in schier ernerten/ unde sînen geverten./ hie twelter vierzehen naht,/ unz daz er sînes lîbes maht/ wol widere gewan,/ ê daz
Iw 5779 reit sî allen einen tac,/ daz sî geverten niene pflac,/ unz daz ez an die naht gienc./ einen wec sî dô
Iw 5927 suochte, der was gâch./ der rehten strâze reit sî nâch,/ unz sî die burc ane sach,/ dâ im vil michel gemach/
Iw 5930 vil michel gemach/ ûffe geschehen was,/ wan er dâ lac unz er genas./ //Nû reit sî gegen dem bürgetor./ dâ mohte
Iw 5945 sî die herberge an./ sî sprach ‘ich suoche einen man,/ unz ich den niht vunden hân,/ sô muoz ich gnâde und
Iw 5967 sine mohte zeltens niht gehaben,/ si begunde schiuften unde draben,/ unz daz sî in ane sach./ sô liebe als ir dar
Iw 6165 got, des vreut ich mich.’/ alsus reit er vür sich,/ unz in der torwarte ersach./ der winct im dar unde sprach/
Iw 6284 sîn rede vür ein spil./ //Er ersuochte want und want,/ unz er die hûstüre vant,/ unde gienc zuo in dar in./
Iw 6347 niht geschehen./ wir müezen morgen an iu sehen/ den jâmer unz an dise vrist/ an manegem hie geschehen ist./ //Sus kam
Iw 6417 mich,/ ich benæmen iu gerne, möht ich./ ich wil gân unz ich vinde/ des hûses ingesinde,/ wie daz gebâre wider mich./
Iw 6611 im allez diz lant./ ouch ist ez leider sô gewant:/ unz sî unüberwunden sint,/ sône mac ich mîn kint/ deheinem manne
Iw 6743 tür/ dâ er kæme hin vür,/ und suochte al umbe unz er vant/ bî der erde an der want/ eine vûle
Iw 6748 getriuwe hergeselle/ der kratzet unde beiz dan/ holz und erde unz er gewan/ ein gerûme ûzvart,/ diu vil harte drâte wart/
Iw 6763 er in beiz unde brach/ swâ er in blôzen sach,/ unz er nâch helfe schrê./ done twelte sîn geselle niht mê,/
Iw 6832 daz ichs iuch ie an gebôt,/ wan ich ir iuch unz an mînen tôt/ harte gar erlâzen sol.’/ der gast vertruoc
Iw 6845 den banden sâ,/ und behabte den gast bî im dâ/ unz an den sibenden tac,/ daz man ir dô vil schône
Iw 6986 ir ietweder rûmde/ dem andern sînen puneiz/ von im vaste unz an den kreiz:/ der was wol rosseloufes wît./ ze orse
Iw 7136 gehaz./ ir ietweder bedâhte daz/ ‘waz touc mir mîn arbeit?/ unz er den schilt vor im treit,/ sô ist er ein
Iw 7207 swerten und mit spern:/ desn moht sî nieman gewern/ vol unz an daz halbe teil:/ des wuohs ir êre und ir
Iw 7239 manlîchen sorgen/ dirre angestlîcher strît,/ und werte harte lange zît,/ unz vol nâch mittem tage,/ daz dô von ir deweders slage/
Iw 7250 ein vil gemüetlich scheiden,/ und sazten sich ze ruowe hie/ unz sî diu müede verlie./ //Diu ruowe wart vil unlanc/ unz
Iw 7252 unz sî diu müede verlie./ //Diu ruowe wart vil unlanc/ unz ietweder ûf spranc/ und liefen aber ein ander an./ sî
Iw 7347 ende gegeben,/ und stuont noch ûf der wâge ir leben,/ unz daz diu naht ane gienc/ und ez diu vinster undervienc./
Iw 7357 sîz mit êren mohten lân,/ sô liezen sîz wol understân/ unz an den anderen tac./ sî tâten als er ie pflac/
Iw 7391 manheit unde wâfen,/ sô wil diu naht slâfen./ ich minnet unz an dise vrist/ den tac vür allez dazder ist:/ deiswâr,
Iw 7556 sî iu daz ze wandel gebe/ daz sî iu diene unz ich lebe./ her Gâwein, doch enmöhtent ir/ niht baz gerochen

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken